Архив метки: Константин Филимонов

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Пролог

Все персонажи этого романа – реальные люди с конкретными судьбами. С кем-то из них автор дружил и дружит, с кем-то просто близко знаком, а кого-то – лучше б и не знал. Поэтому в предисловии оговоримся, что все совпадения отнюдь не случайны… Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 1

Венецианский лабиринт

 

 

                                                  Если вам скучно – путешествуйте.

                                                              Если вы мало знаете – больше читайте…

                                                                                                                   Тони УИЛСОН

 

 

Странствующие люди, как известно, делятся на две категории: туристов и авантюристов. И отличить туриста от авантюриста может даже слепой.

Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 2

Все дороги приводят в Рим

Мне довелось при жизни много плавать,

И разное на свете я встречал.

Но я искал лишь солнечную гавань,

Где мирно плещут волны о причал…

  Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 3

С приветом из России

Что это за звание такое – «сын того-то» или «дочь того-то»?..

Это не звание, а КЛЕЙМО!!! Особенно для тех детей, кто пошел по профессиональным стопам своих известных предков! В России Алексей Николаевич знал многие творческие династии. И Фомин с уверенностью мог заявить, что для «звездных отпрысков» дорога к Славе отнюдь не гарантирована. Наоборот, им в тысячи раз сложнее доказывать критикам и зрителю свою самобытность и творческую состоятельность. Можно «по блату» поступить в институт и даже ни шатко, ни валко окончить его, получив «творческий диплом», но… вместе с дипломом в институтах почему-то не выдают талант и вдохновение. Так что – один неверный шаг, одна плохо сыгранная роль, единственная скверно написанная книга или картина и… будь уверен! – тебя прилюдно заклюют! Потому что именно за тобою – «отпрыском» кого-то Великого – особенно пристально наблюдают СМИ и обыватели. И первыми «стервятниками» (как это ни странно!) окажутся именно те, кто восхищается талантом твоего предка!.. Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 4

Самозванство и много откровений

Девушки вернулись в первом часу ночи.

К тому времени Алексей Николаевич «осилил» уже две трети бутылки вина и поэтому почти что «пришел в себя». Появилась даже какая-то злая веселость – этакая самоирония человека, которого прилюдно разыграли.

Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 5

Рожденные в СССР

Аня проснулась очень рано. Ей даже показалось, что она и не спала вовсе – просто ненадолго закрыла глаза, а когда открыла – за окном уже было светло. Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 6

Хайтек сознания

В 490-м году до нашей эры героический эллинский воин пробежал 42 километра 195 метров от местечка Марафон до Афин, чтобы сообщить грекам о славной победе над персами. Добежал, сообщил и умер бедняга. Так зародился марафонский бег и желание передавать новости другим (более безопасным для жизни) способом. Тем более что в те далекие времена гонцов с плохими известиями частенько казнили, будто это именно они и повинны в той или иной трагедии. Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 7

Говорить – не значит «договориться»

Слово «авантюрист» произошло от французского aventure, что означает «приключаться». То есть, как уже было сказано в самом начале нашей книги, авантюрист издревле считался искателем приключений. Читать далее

Константин Филимонов. Накануне перемен (роман). Глава 8

У каждого своя история  

Линда – это сценический псевдоним и сложносокращенная аббревиатура имени и фамилии певицы.

Эллин Даллес – так звали девочку, которая родилась тридцать два года тому назад в многодетной актерской семье бродячего цирка, кочующего по провинциальным городишкам США. Мать девочки – некогда маленькая изящная эквилибристка – сразу после рождения первенца подорвала здоровье и ушла с арены, подрабатывая в Шапито костюмером, гримером и кассиром. А отец Эллин – был «коверным» (так циркачи всего мира называют клоунов). Пятнадцать с лишним лет девушка колесила с передвижным цирком из города в город, из штата в штат. Читать далее