Адольф Шведчиков. В раздумья вечно погружён (сборник стихотворений)

 

© Адольф ШВЕДЧИКОВ

    В РАЗДУМЬЯ ВЕЧНО ПОГРУЖЁН

    (Сборник стихотворений)

 

 

© Adolf SHVEDCHIKOV

    IN THOUGHT FOREVER IMMERSED

    (Collection of poems)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Читайте журнал «Новая Литература»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

© Адольф Шведчиков

    В раздумья вечно погружён

   (Сборник стихотворений)

 

© Adolf Shvedchikov

    In thought forever immersed

    (Collection of poems)

 

  1. All rights reserved

 

No part of this book may be transmitted, reproduced, or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system without the written permission of the author.

 

Email: adolfps@gmail.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

ТАК ДАВНО Я В ПУТИ

 

Так давно я в пути,

По дорогам неведомым еду,

Так куда ж мне идти,

По какому ступать теперь следу?

Я стремился туда,

Где меня постоянно все ждали,

Но проходят года,

И всё чаще туманятся дали.

На подходе зима,

Отшумели давно листопады,

Не сойти б лишь с ума,

Мне от жизни другого не надо…

 

СВЕРЛИТ МОЗГ МЫСЛЬ:

ЧТО В ИМЕНИ МОЁМ

 

Сверлит мозг мысль: что в имени моём,

Бокал осушен, что на дне в осадке,

От мира внешнего что остаётся в нём?

Вкус горечи чуть-чуть разбавлен сладким.

Познал я многое изо всего земного:

Порывы ветра, аромат цветка,

Асфальта смесь с просёлочной дорогой,

Бегущие по небу облака.

Но что-то в имени должно же быть другое,

Должна особенность какая-то ведь быть,

Нельзя же оставаться век изгоем,

И обо мне должны заговорить!

О, человеческое вечное желанье,

Стремленье выделиться перед кем другим,

Али-Баба, напрасны все страданья,

Дверь не откроется, сколь ни кричи «Сим-сим»!

 

 

 

4

 

ДОЛГО ЛЬ ПО СВЕТУ

СКИТАТЬСЯ

 

Долго ль по свету скитаться,

Прибьёт ли к брегу нас прибой,

Куда нам  прикажешь податься,

Что делать, скажи, дорогой.

Быть ли корабликом-призраком,

Век бороздить океан,

Или появятся признаки,

Что исчезает изъян?

Может быть, загнанным в угол

Уж не такая беда,

Стоят в тупике же пугала –

Бывшие поезда.

Что ж нам весь век-то скитаться

Там, где шумит прибой,

Может, пора уж податься

Куда-никуда, нам домой.

Забудем о волнах бурных,

Зароемся в сонный свой быт,

Достаточно жизни сумбурной,

Хватит тревог: быть – не быть.

 

КОГДА ПОД УТРО ГАСНУТ

ЗВЁЗДЫ

 

Когда под утро гаснут звёзды,

Дня нового манят надежды,

Осознаёшь, что слишком поздно,

Поистрепались все одежды.

Ещё ты понапрасну веришь,

Что в жизни всё идёт по плану,

Опомнись, ты же вечный дервиш

Постыдного самообмана.

 

 

 

 

5

 

ОСЕННИЙ ДОЖДЬ ИДЁТ СЕБЕ,

ИДЁТ

 

Осенний дождь идёт себе, идёт,

Над миром серые нависли облака,

И нет даже дыханья ветерка,

Как будто время сквозь тебя течёт.

И так давно уже за годом год,

На тех же перекрёстках бытия

Полна дождями жизни колея,

Мгновениям давно потерян счёт.

От этой мысли вас бросает в пот,

Неужто летаргический то сон,

Как долго ещё может длиться он?

А дождь идёт, мурлычет мирно кот…

 

БЕЗДОННА СИНЬ НЕБЕС

 

Бездонна синь небес, где солнышко сверкает,

Кричат по осени где стаи журавлей,

Я ухожу в свой мир, меня он занимает,

В него хочу вернуться как можно поскорей.

Здесь царь я и король, которому подвластно

Пройти любой тропою бытия,

Всё в сказку превратись сумею ежечасно,

Где золотая рыбка, поверь, всегда моя!

Но стал я замечать всё чаще, что с годами

Труднее отыскать, где дивный клад зарыт,

И думаю, что вы все догадались сами,

Увы, не избежать разбитых нам корыт…

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

ВОЗМОЖНО, ЧТО КОГДА-НИБУДЬ

ИЗ ПРАХА

 

Возможно, что когда-нибудь из праха

Восстанет сонм давно ушедших дней,

И запоёт на ветвях снова птаха,

Зальётся трелями уснувший соловей.

Вернутся заново ушедшие пространства,

Вспять реки все обратно потекут,

И щупальца безжалостного транса

Вас никогда уж больше не найдут.

Возможно, колесу не век катиться

Одною нескончаемой дорогой,

Ещё назад мы сможем возвратиться,

И римская вновь будет в моде тога.

 

ЕЩЁ ДЫХАНИЕ НАМ В РАДОСТЬ

 

Ещё дыхание нам в радость,

Ещё волнует нас апрель,

Ещё приятна жизни сладость,

Ещё не угнетает прель.

Ещё манят нас сны, мечтания,

Ещё синеет небосклон,

Ещё пока мы все в сознании,

Ещё далёк предсмертный стон.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

ВЁСНЫ ВОЛШЕБНЫЕ,

ПОЛНЫ БЕСПЕЧНОСТИ

 

Вёсны волшебные, полны беспечности,

Юность хмельная, любовь сладострастная,

Кажется всем,что конца нету вечности,

Будет сиять всегда солнышко ясное!

Будем всю жизнь в вальсе вечно кружиться,

Будет игривое век настроение,

Будем витать в облаках, словно птицы,

Слушать в лесах соловьиное пение!

Где эти трели? Ночи тоскливые,

И на вопросы всё нету ответов.

Где же вы, вёсны, такие счастливые,
Где вы, закаты, где вы, рассветы?

 

КОНЬ И ЕСТЬ КОНЬ, ОБЫЧНЫЙ

КОНЯГА

 

Конь и есть конь, обычный коняга,

Запрягают, телегу везёт,
Ведь коняга – известный трудяга,

По дороге покорно бредёт.

А Пегас – конь совсем необычный,

Он гриваст и к тому же крылат,

У Пегаса нет ржания зычного,

Он конягам троюродный брат.

Где о землю копытом ударит,

Там источник тотчас же забьёт,

Все Пегаса и знают, и славят,

С Музой он по соседству живёт.

О Пегасе поэт весь век всё мечтает,

Пробьётся с ним в небо в густой он туман,

Но вечно лишь клячу  свою запрягает,

Увы, не поможет ему талисман!

 

 

 

8

 

БЫЛО ВНАЧАЛЕ СЛОВО

 

Было вначале слово,

И этим словом был Бог,

Потом отделяли полову

От зёрен, кто уж как мог.

Зёрна затем шлифовали

И наводили глянец,

И так все безбожно врали,

Раскладывая свой пасьянц.

И постепенно Слово

Утратило Божий вид,

Ну а, pardon, полова

Всё до сих пор летит…

 

МЫ ВСЕ ПЫТАЕМСЯ ПОНЯТЬ
СМЫСЛ ДРЕВНИХ ПРИТЧЕЙ

 

Мы все пытаемся понять смысл древних притчей,

О чём они, и в чём их смысл тайный,

На каждом из углов свои бушуют «спичи»,

Здесь правы все, как это ни печально!

Мы сами стали «притчей во языцех»,

Ведь каждый хочет выглядеть умней,

Куда ни глянь, вовлечены в спор лица,

Неправду с правдою водою ни разлей.

В наш умный век нельзя ведь заблудиться,

Учёных тьма, везде такой базар,

В одежды умника готов ведь всяк рядиться,

А для чего? Да выпустить чтоб пар!

 

 

 

 

 

 

 

9

 

СТРАННАЯ ШТУКА ВРЕМЯ

 

Странная штука время,

Для одних оно стремительно несётся,

Для других – уму лишь тяжко бремя,

Где конец никак с началом не сомкнётся.

Да и было ль это самое начало,

Кто определяет бег событий,

Кто решил, что этого не стало,

Верен вообще ли постулат: развитие?

Умники до хрипоты всё спорят:

Движемся по кругу иль спирали?

Им в ответ лишь только эхо вторит,

Ничего они не доказали!

 

МИРОМ ПРАВЯТ ВЕЧНО

ФОБИИ

 

Миром правят вечно фобии,

Кто боится высоты,

У кого-то фонофобия,

У кого-то страх толпы,

Даже есть аблутофобия,

Жить в грязи, страх чистоты!

Ходят, бродят люди-фобии,

Их никак не убедить,

Что жизнь – стройная мелодия,

Что без фобий можно жить!

Но, увы, не получается,

Если встретил чёрный кот,

Люди не живут, а маются,

Так на кой нам это чёрт?

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

ВЕЧНО ИЩЕМ МЫ ПОДОБИЕ

ВО ВСЁМ

 

Вечно ищем мы подобие во всём,

Не найдя, становится нам худо.

Вот, к примеру, облако берём,

Что похоже на двугорбого верблюда.

Нету облака, тогда надежд поток

К ситуациям различным примеряем,

А в итоге только шерсти клок,

По привычке мы опять страдаем.

И когда зимой метёт метель,

За окном холодный ветер свищет,

Думаем, ворвётся в сходную он дверь,

А вот  нашу дверь пусть не отыщет.

 

НАС МУЧАТ СОМНЕНИЯ,

ТАЙНА

 

Нас мучат сомнения, тайна,

На гуще кофейной гадаем:

Так что ж в нашей жизни случайно,

Зачем, люди, вечно страдаем?

Всё меньше нам светит удача,

Не ждите, друзья, поздравлений,

Всё больше надрывного плача,

И сонм бесконечных сомнений.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

МЫСЛИ БЕГУТ НЕВПОПАД

 

Мысли бегут невпопад,

Где их былая услада,

Льётся дождей водопад,

Видно, природе так надо.
Видно, не хочется ей,

Вечно чтоб солнце светило,

Видно, зря пел соловей,

Видно, не те уже силы…

 

ТЕЧЁТ РЕКА ВОСПОМИНАНИЙ

 

Течёт река воспоминаний,

Течёт себе она, течёт,

Иллюзий белый пароход

Плывёт средь призрачных мечтаний.

Жизнь требует с нас вечной дани,

За всё извольте заплатить,

Халявы нету на пути,

Зато достаточно страданий.

Не отыскать, увы, в земном

Небес божественного света,

Осознаёшь, что песня спета

На этом свете и на том…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

КОГДА СИДИШЬ В БОЛОТЕ

ПОВСЕДНЕВНОСТИ

 

Когда сидишь в болоте повседневности

И о несбыточном ты попусту мечтаешь,

Твои мечты глупы на фоне мерзости,

Которой мозг ты день-деньской питаешь.

Не вылезти медведю из берлоги,

Чем в январе он сможет прокормиться,

Готов к тому ль он, протянуть чтоб ноги,

Иль до весны пускай сон долгий длится.

Мы о прекрасном рассуждать готовы,

Когда зерном заполнены амбары,

А если нету сена у коровы,

А что, если вокруг одни амбалы?

 

КОГДА-ТО МАЯКОВСКИЙ

ГОВОРИЛ

 

Когда-то Маяковский говорил,

Что «единица – вздор, единица – ноль»,

Владимир, поспорить с тобою позволь,

А что, одиночка совсем  без крыл?

Неужто история наша не знает,

Когда один среди тысяч был прав,

Или когда, все законы поправ,

Один миллионами управляет?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

МНЕ НЕ НУЖНО БЕЛЫХ

ПАРОХОДОВ

 

Мне не нужно бедых пароходов,

Мне не нужно зелени тайги,

Не хочу костров и турпоходов

По лесам, где не видать ни зги.

Я привык к условиям тепличным,

Мне бы на диванчике лежать,

Я, простите, человек столичный,

Мне не грех часок-другой поспать.

А когда захочется уж очень

О великом чём-то помечтать,

Я сажусь за столик свой рабочий,

Начинаю обо всём писать.

Будь былое то, что так далёко,

Есть у бесконечности ль предел,

И пишу всю ночь, пока с востока

Новый день опять не прилетел.

 

МЕРЦАЮТ ЗВЁЗДЫ В НЕБЕСАХ

 

Мерцают звёзды в небесах,

А ты мечтаешь вечно страстно,

Забывши, что мечтать опасно,

Когда находишься в горах.

Едва закроешь ты глаза,

Забыв о том, что пропасть рядом,

Что ты всегда под камнепадом,

Напрасно жать на тормоза!

 

 

 

 

 

 

 

14

 

НОЧЬ ДАНА ЧЕЛОВЕКУ, ЧТОБЫ

ПОСПАТЬ

 

Ночь дана человеку, чтобы поспать,

Хорошо бы, чтоб в тёплой и мягкой кровати,

Но при этом замечу, конечно, вам кстати

Нужно поутру будет вновь рано втавать.

В самый сладостный сон ваш противный будильник
Так упрямо звенит всё, звенит и звенит,

Хватит, милый мой, спать, уже солнце горит,

Мозг заботами день пилит, словно напильник.
Час за часом, и близится снова закат,

От усталости мозг уж не соображает,

Об одном человек ближе к ночи мечтает:

Благодатному сну вновь предаться он рад.

 

БЕЖИТ ПОТОК ВОСПОМИНАНИЙ

 

Бежит поток воспоминаний,

В былом теряются следы,

О, как же труден путь познания

В болоте вечной суеты.

Ты помнишь как глаза горели,

Как полыхал любовный жар,

Как хлопали мы громко дверью

И как теряли речи дар!

Нам нелегко давался опыт,

Жизнь опаляла нас огнём,

Но мы всё шли, глотая копоть
И думали лишь об одном,

Что прошлый опыт нам зачтётся,

Когда грядущее придёт,

Что счастье всё же улыбнётся,

Ещё всё ждём который год…

 

 

 

 

15

 

КОГДА ПОД УТРО ГАСНУТ

ЗВЁЗДЫ

 

Когда под утро гаснут звёзды,

Дня нового манят надежды,

Осознаёшь, что слишком поздно,

Поистрепались все одежды.

Ещё ты понапрасну веришь,

Что наша жизнь идёт по плану,

Опомнись, ты же вечный дервиш

Постыдного самообмана.

 

НАС ВЕЧНО ДАВИТ ЖИЗНЬ

КАТКОМ

 

Нас вечно давит жизнь катком:

Лежать и не вставать!

Я с детства бегал босиком,

Готов бежать опять.

Такой уж мой бесовский нрав,

Пока могу дышать,

Возможно, я совсем не прав,

Теперь что зря гадать!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

КУДА-ТО ЭТОТ МИР ЛЕТИТ

 

Куда-то этот мир летит,

Мы в нём подобны электронам,

Кто управляет миром оным,

Для глаза где – сплошной петит.

Своей n – мерностью не понят,

Безумно мучает он ум,

Нас сонм неразрешённых дум

Куда-то постоянно гонит.

И как прикажете нам жить

В причинно-следственном хаосе,

С пособен кто-нибудь в Давосе

По полочкам всё разложить?

 

В РАЗДУМЬЯ ВЕЧНО

ПОГРУЖЁН

 

В раздумья вечно погружён,

Читать пытаюсь мира книгу,

На все вопросы вижу фигу,

О, как же человек смешон!

Где же реальности закон,

Стираются в тумане грани,

Где окоём реальных знаний,

И где необъяснимый сон?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

КАКОЙ ЖЕ ТЫ КОВАРНЫЙ,

ДУАЛИЗМ

 

Какой же ты коварный, дуализм,

Стоять нас заставляешь у обрыва,

Какой в тебе заложен механизм,

Когда прямые кажутся нам кривы?

Скажите, как же может человек

На миг-другой счастливым оставаться,

Когда со всем, что только он изрек,

Тотчас ему приходится расстаться?

Как долго ещё в двойственности жить

И колебаться между левым-правым,

Кто выдумал всё это, расскажи,

Страданья ради или для забавы?

 

БЫЛЬЁМ БЫЛОЕ ПОРОСЛО

 

Быльём былое поросло,

Грядущее неясно,

Прошло ли время, не прошло,

Что толковать напрасно.

Скрывается ль куда-то быль,

В каком лежит пространстве?

Межзвёздная несётся пыль,

Ум в постоянном трансе…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

В МЕЛЬКАНЬЕ ДНЕЙ КАКИЕ

СКРЫТЫ ТАЙНЫ

 

В мельканье дней какие скрыты тайны,

Где вечной истины заветное зерно,

Сопоставимо ль с чем-нибудь оно,

Закономерно всё или случайно?

Кроты ли мы, что роются в земле,

Куда ведут их потайные норы,

Помогут ли абстрактные нам споры,

Иль истина теряется во мгле?

 

АЛМАЗ ПЫТАЕМСЯ МЫ ВЕЧНО

ОГРАНИТЬ

 

Алмаз пытаемся мы вечно огранить,

Чтоб заиграл он ярким бриллиантом,

Мы думаем, что Бог всех наградил талантом,

Иначе, для чего тогда нам жить?

На протяжении сотен поколений

Мы вечно продолжаем повторять:

Готовы с вами мы всю жизнь страдать,

Чтобы услышать: да он просто гений!

Но чудный мир, что в будущем нам снится,

Наутро в прошлое уходит серым днём,

Увидится ль далёкий окоём

И почему нам по ночам не спится?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

НОЧЬ ТИХА, И СВЕТ ЛУНЫ

СТРУИТСЯ

 

Ночь тиха, и свет луны струится,

Светит сонм лучистых звёзд с небес,

Что-то долго ночью мне не спится,

Думается: а на кой всё бес?

Почему душа моя тоскует,

Для чего в сомнениях живу,

Дует ветер на дворе, не дует,

Изменить я мир ведь не могу.

Для чего ж тогда об стену биться,

Время попусту нам для чего терять,

Подержи в руках хотя б синицу,

Журавлю дай в небе полетать!

 

МЕЛЬКАЕТ ПУСТЬ КАЛЕЙДОСКОП

СОБЫТИЙ

 

Мелькает пусть калейдоскоп событий,

Огнями яркими сверкает фейерверк,

Какое дело мне до всех открытий,

До вечных споров, где там низ иль верх?

Всю жизнь я был в плену своих сомнений,

Испил по полной их змеиный яд,

И прошлое полно былых видений,

Какой в итоге наших карт расклад?

Загадочная тёмная обитель,

Земная беспросветная юдоль,

Оревуар (au revoir), мечтатель-небожитель,

С меня довольно, так что, друг, уволь…

 

 

 

 

 

 

 

20

 

ЛЕТАЮТ МЫЛЬНЫЕ ПУЗЫРИ

 

Летают мыльные пузыри,

В них краски радуги играют,

И никогда пузырь не знает,

Кому миг счастья подарит.

Настанет время, шарик лопнет,

Счастия след тотчас простыл,

И кто бы что ни говорил,

Нас будущее всех прихлопнет…

 

КОГДА ЗАКАТ ОГНЁМ ИГРАЕТ

 

Когда закат огнём играет

И тёмная крадётся ночь,

О прошлом каждый вспоминает,

Рассветах, что уходят прочь.

Мы вечно слёзы проливаем

О прошлом, чей развеян прах,

Про будущее век гадаем,

Живём, испытывая страх.

Идём неведомой дорогой,

Как долго нам по ней идти,

О, где ты, счастье-недотрога,

Сумеем ли тебя найти?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

Я В СИСТЕМЕ ЗНАКОВ – ЗАПЯТАЯ

 

Я в системе знаков – запятая,

Между прошлым-будущим стою,

Правильно стою ли я, не знаю,

Место мне в аду или в раю?

Чтобы знать, так кто же здесь реальный,

Разрешить как драму бытия,

Нужен нам словарь ведь специальный,

Чтоб понять, где есть стезя моя?

Мне хотелось быть бы двоеточием:

Так об этом говорит закон,

Я же вечно где-то на обочине,

Запятая в мареве времён…

 

СПОРЯТ ВСЕ ДО ХРИПОТЫ

 

Спорят все до хрипоты:

Время где хранится,

Где-то в недрах пустоты,

И куда стремится?

А когда событий нет,

Всё остановилось,

Время, сколько тебе лет,

Длилось ты, не длилось?

И откуда нам считать,

Как к концу прибиться,

Маятнику сколь шагать,

Чтоб с пути не сбиться?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

ЭФЕМЕРНОСТЬ ВСЕХ

ЖЕЛАНИЙ

 

Эфемерность  всех желаний,

Переменчивость небес,

Эта вечность колебаний,

И непроходимый лес.

Всюду топи и болота,

Где кикимора сидит,

Водяной задумал что-то,

Если кто его хулит.

Как не сбиться нам с дороги,

Отрешиться от проблем ,

Всюду здесь слова и слоги,

И n-мерность всяких схем.

Здесь загадка подсознания,

Перепутанность миров,

В построении мироздания

Хаос здесь, что будь здоров!

 

ЧТО ВСУЕ СПОРИТЬ

С ЭТИМ МИРОМ

 

Что всуе спорить с этим миром,

Непостижим его закон,

Всё, что ни скажешь – моветон ( mauvais ton),

Нам не постичь его клавира.

Как ни старайтесь, будет сиро,

Вам горних не достичь высот,

Всё будет лишь наоборот,

Не засияет вновь Порфира!

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

ОБ АВТОРЕ:

 

Адольф Павлович Шведчиков

Российский учёный, поэт и переводчик

 

Родился 11 мая 1937 года в г. Шахты, Россия. В 1960 году окончил Московский государственный университет. Старший научный сотрудник Института химической физики Российской Академии наук, Москва. Главный химик фирмы Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA.

Им опубликовано свыше 150 научных статей и более 600 стихов в различных поэтических журналах России, США, Бразилии, Индии, Китая, Кореи, Японии, Мальты, Италии, Испании, Франции, Греции, Румынии, Албании, Англии и Австралии. Он автор 38 книг. Его стихи переведены на многие языки мира: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, греческий, румынский, албанский, японский, китайский и хинди.

Он является членом Международного Общества поэтов, Всемирного Конгресса поэтов, Международной Ассоциации писателей и художников, Литературной Итало-Австралийской Ассоциации   (Мельбурн, Австралия). Адольф Шведчиков известен также переводами английской поэзии  (“150  английских сонетов XVI-XIX веков”. Москва.1992. “УильямШекспир. Сонеты”. Москва. 1996.), а также переводами многих современных поэтов Англии, Бразилии, Индии, Италии, Греции, США, Китая и Японии.

В 2013 году Адольф Шведчиков был номинирован на Нобелевскую премию по литературе

 

Email: adolfps@gmail.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

ABOUT THE AUTHOR:

 

Adolf Pavlovich Shvedchikov

Russian scientist, poet and translator

 

Born May 11, 1937 in  Shakhty, Russia. In 1960 he graduated from Moscow State University, Department of Chemistry. Ph.D. in Chemistry in 1967. Senior researcher at the Institute of Chemical Physics, Russian Academy of Sciences, Moscow. Since 1997 – the chief chemist of the company Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA. Doctor of Literature World Academy of Arts and Letters.
He published more than 150 scientific papers and about 600 of his poems indifferent International Magazines of poetry in Russia, USA, Brazil, India, China, Korea, Japan, Italy, Malta, Spain, France, Greece, England and Australia. He published also 38 books of poetry. His poems have been translated into Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Chinese, Japanese, and Hindi languages.

He is the Member of International Society of Poets, World Congress of Poets, International Association of Writers and Artists, A. L. I. A. S. (Associazione Letteraria Italo-Australiana Scrittori, Melbourne, Australia). Adolf P. Shvedchikov is known also for his translation of English poetry (“150 English  Sonnets of XVI-XIX Centuries”. Moscow. 1992. “William Shakespeare. Sonnets.” Moscow. 1996) as well as translation of many modern poets from Brazil, India, Italy, Greece, USA, England, China and Japan.

In 2013 he was nominated for the Nobel Prize for Literature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ответьте на вопрос: * Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.