Борис Чурин. Добро и Зло (пьеса)

Пьеса написана по мотивам повести Царство Божие, опубликованной в ноябре 2017г. в журнале Новая литература.

Действующие лица:

—  Сергей (С) — мужчина 30 лет,

—  Лана (Ла) — девушка около 20-22 лет,

—  Равиль (Р) — друг Сергея, 30 лет,

—  Бахия (Б) — жена Равиля, 28 лет,

—   Дмитрий (Д) — друг Сергея, 30 лет,

—  Лена (Ле) — жена Дмитрия, 28 лет,

—  Павел (П) — сосед Сергея, 27 лет,

—  Ира (И) — жена Павла, 26 лет,

—  Йешуа он же Иисус Христос (Й) — мужчина 33 лет,

—  Зло — в образе мужчины 45-50 лет,

—  Клык(К) — мужчина 40-45 лет.

—  Душа Насти, жены Сергея (Н) — в образе женщины 30 лет.

—  Вотин (В) — областной губернатор, мужчина 50-55 лет.

 

 

На сцене темно. Звучит голос:

— Вот что говорится в Библии о Царстве Божием: «зло истребится, исчезнет лукавство, процветёт вера».

 

Сцена 1.  Квартира Сергея. На заднем плане темное окно. Хозяин возится у плиты. Раздается телефонный звонок. Сергей берет трубку.

 

С: — Алло.

Слышен голос Дмитрия.

Д: — Привет, Серёга! С днем рождения! Желаю тебе …

С: — Димка, позже поздравишь. Мне сейчас некогда. Утку запекаю.

Д: — Утку?! Утка — это хорошо. Я люблю утку. Ладно, тогда всего пару слов. Мы с Равилем тебе подарок приготовили. С минуты на минуту должен прибыть. Ты…

С: — Всё понял. Спасибо за подарок. Я к утке.

Сергей бросает трубку и устремляется к плите. Спустя некоторое время раздается звонок домофона. Сергей бежит к двери и снимает трубку.

С: — Слушаю вас.

Звучит голос Ланы.

Ла: — Здравствуйте, вам подарок.

С: — Заходите. Я оставлю дверь открытой.

Сергей возвращается к плите. Через полминуты в квартиру входит Лана.

Ла: — Здравствуйте.

С (от плиты): — Здравствуйте. Проходите.

Лана снимает верхнюю одежду и медленно подходит к Сергею. С полминуты она наблюдает за его действиями.

Ла: — А почему вы утку то вынимаете из плиты, то обратно засовываете?

С: — Сохнет она. Вон видите, скоро каменной станет.

Ла: — Так ведь её поливать надо.

С: — Чем поливать?

Ла: — Её же соком. Дайте ложку.

Лана берет ложку, поливает утку и засовывает в плиту.

С: — И часто её надо поливать?

Ла: — Думаю, теперь через каждую минуту. Она, действительно, у вас сильно высохла.

С: — Извините, вас как зовут?

Ла: — Лана.

С: — Очень приятно. Я Сергей. Лана, вы не очень торопитесь?

Ла: — В общем, нет.

С: —  Понимаете, Лана, у меня сегодня день рождения. 30-летний юбилей. Ко мне придут два самых моих близких друга с женами. Я решил их угостить домашней едой. Вот, уткой, оливье, еще парой салатов. Но, кажется, не рассчитал со временем. Вы не могли бы мне помочь? Я вам заплачу.

Ла: — Нуу, хорошо. Помогу.

С: — Тогда вы поливайте утку, а я займусь оливье. У меня уже и яйца, и картошка отварены. Осталось всё это порезать.

Ла: — Утку недолго полить. Давайте я помогу вам резать.

С: — Кто бы отказался, но не я. Вот вам нож, вот картошка. Её сначала почистить надо.

Ла: — Спасибо за подсказку. Сама бы я не догадалась.

С полминуты они работают молча.

С: — А я понял, почему у меня утка сохла.

Ла: — Потому что вы её не поливали.

С: — Вовсе не поэтому.

Ла: — А почему?

С: — Потому что у меня сегодня юбилей, а я до сих пор сухой. Предлагаю выпить.

Сергей направляется к шкафу.

С: — Вы что будите пить? Вино, водка, коньяк?

Ла: — Давайте коньяк. Только немного.

Сергей разливает коньяк по рюмкам.

С: — Ну, вздрогнем? (поднимает рюмку)

Ла: — Подождите. У вас же сегодня день рождения. Давайте выпьем за вас. За ваше здоровье.

С: — Не возражаю. Выпьем за моё здоровье.

Они чокаются и выпивают.

С: — Теперь и резать будет веселее. Слушай, раз мы выпиваем вместе, то давай переходить на «ты».

Ла: — Можно на «ты».

Они возвращаются к работе.

Ла: — У тебя большая квартира и дом в престижном районе. Ты, наверное, банкир или директор предприятия?

С: — Был когда-то директором. Был совладельцем предприятия. А сейчас зарабатываю себе на жизнь извозом граждан на личном автомобиле. Как сейчас говорят, бомблю.

Ла: — А что случилось? Бизнес не пошёл? Прогорел?

С: — Не прогорел… Знаешь что…, давай ещё выпьем.

Сергей разливает коньяк по рюмкам и они выпивают.

С: — Год назад жену у меня украли. Потребовали выкуп в 50 миллионов долларов. Таких денег у меня не было. Пришлось продавать свою долю в предприятии. Эту компанию мы с моим другом Димкой Бесединым организовали. Он и купил мои акции. Ещё от себя два недостающих лимона добавил. Век ему за это благодарен буду.

Ла: — И что потом? Не вернули они тебе жену?

Сергей мотает головой.

С: — Деньги забрали, а жену убили.

Пауза.

Ла: — Прости. Не надо мне было к тебе с вопросами лезть. Вот, настроение в праздник испортила.

С: — Настроение… Настроение ты мне испортишь, если утку не будишь поливать.

Ла: — Ой! Забыла! Извини.

Лана наклоняется к плите.

Ла: — Утка готова. Но поливать еще придется. Чтобы не засохла.

С: — А ты где работаешь?

Ла: — Я?  Я… я на почте работаю.

С: — Теперь понятно, почему именно ты мне подарок доставила. Тебя, наверное, об этом мои друзья, Димка с Равилем, попросили?

Ла: — Ддда… , попросили.

С: — Мы со школьной скамьи дружим. Правда, после школы наши пути разошлись. Мы с Димкой по строительной части двинули, а Рав биологом стал, потом в науку пошёл. Недавно диссертацию защитил.

Некоторое время работают молча.

Ла: — Ты слишком крупно лук режешь. Мельче нужно.

С: — А я смотрю, у тебя это здорово получается.

Ла: — Опыт большой имеется. Я ведь в семье старшая из детей. Когда мамы не стало, мне пришлось всё самой делать. И готовить, и стирать, и за скотиной ухаживать. Я же деревенская.

С: — А что с твоей мамой случилось?

Ла: — Они с отцом на его тракторе на покос поехали. На железнодорожном переезде их товарняк сбил. Мама сразу умерла, а папа инвалидом стал. Сейчас из дома почти не выходит. Я им помогаю. Деньги посылаю, одежду.

С: — Тяжело, наверное, приходиться?

Ла: — Нелегко, конечно.

Пауза.

С: — А ведь я отчасти тоже деревенский.

Ла: — Как это «от части»? От какой части?

С: — Пока учился в школе, я каждое лето у бабушки в деревни проводил. Так что деревенский труд мне тоже знаком. И косить, и полоть не раз приходилось. Я даже корову доил.

Ла: — Ну уж это враки.

С: — Клянусь! Вот тебе крест! (крестится)

Смеются.

С: — Мы с пацанами в Разуваевке не крестом, а землёй клялись. Землю ели.

Ла: — Погоди. В какой Разуваевке? Не в Зареченском ли районе?

С: — В Зареченском.

Ла: — Так мы же земляки! Я из Найдёновки.

С: — Из Найдёновки?! Это же совсем рядом! Мы с найдёновскими на реке на одном пляже купались.

Ла: — Точно! Постой, постой. А ведь я тебя, кажется, помню. Это тебя мальчишки Тайсоном звали?

С: — Меня. Я тогда боксом занимался.

Ла: — Как давно это было! Как-будто в прошлой жизни.

С: — Даа. Много воды с тех пор утекло.

Ла: — Знаешь, а ты нравился моей подруге, Катьке Свиридовой.

С: — А тебе? Тебе я нравился?

Ла: — Не помню.

Сергей неожиданно вскрикивает.

С: — Чёрт!

Ла: — Что случилось?

С: — Порезался.

Ла: — Приложи пока салфетку. (протягивает бумажную салфетку) У тебя пластырь есть?

С: — Там, в шкафу, на верхней полке. В аптечке.

Лана достаёт пластырь.

Ла: — Давай я тебе рану заклею.

Лана накладывает пластырь.

Ла: — Всё в порядке. Жить будешь.

Некоторое время они стоят молча, глядя друг другу в глаза.

Ла: — Ты в этой рубашке собираешься гостей встречать?

С: — Да. А почему ты спрашиваешь? Рубашка чистая. Я её всего один раз одевал.

Ла: — Пуговица на одной нитке болтается.

С: — Где? А, правда.

Ла: — Снимай рубашку. Я пришью пуговицу.

Лана расстёгивает пуговицы на рубашке. Сергей обнимает девушку и притягивает к себе. Они целуются и, так целуясь, медленно двигаются к дивану. Сергей садит Лану на диван, а сам подскакивает к стене и щелкает выключателем. Сцена погружается в темноту. С дивана доносятся женские стоны, которые переходят в крик экстаза. Затем на некоторое время всё смолкает. И вдруг раздаётся страшный гул. За окном мерцает яркий, неоновый свет. На сцене загорается свет. Это Сергей включил выключатель. Он стоит у стены в трусах и майке. Лана вскакивает с дивана. Её тело прикрыто комбинацией. Она подбегает к окну.

Ла: — Сережа, смотри что творится! Звёзды с неба градом сыпятся!

С: — Они что, с таким воем сыпятся?

Cергей устремляется к окну.

Ла: — Нет. Это автомобили гудят. Вот эти, что во дворе стоят.

С: — Точно. Это звук клаксонов.

С полминуты они неподвижно стоят у окна. Неожиданно звездопад прекращается (окно вновь становится тёмным). Одновременно прекращается гул.

Ла: — Сережа, что это было?

С: — Не знаю. Если бы только звезды падали, то это можно было объяснить неизвестным природным явлением. Но почему гудели автомобили? И почему звездопад и гудки начались и закончились одновременно? Словно по велению дирижёрской палочки.

Ла: — Ты хочешь сказать, что это представление устроили потусторонние силы?

Сергей пожимает плечами. Раздается телефонный звонок. Сергей берет трубку. (пока Сергей разговаривает, Лана одевается)

С: — Алло.

Слышится голос Равиля.

Р: — Серега, ты звездопад видел?!

С: — Видел, Равиль.

Р: — А гудки автомобилей слышал?!

С: — Попробуй их не услышь, если они ушные перепонки рвут.

Р: — Что ты думаешь по этому поводу?

С: — Ничего не думаю. Никаких вразумительных объяснений у меня нет.

Р: — И у меня нет.

С: — Ну и не будем, в таком случае, мозги напрягать. Вспомни, что физрук нам говорил: Думать лошадь должна, потому что у неё голова большая. Ты про мой день рождения, надеюсь, не забыл?

Р: — Я по этому поводу тебе и звоню. Хотел предупредить: мы с Бахиёй уже в дороге. Скоро будем у тебя.

С: — Молодцы. Жду вас.

Сергей кладет трубку и одевается.

Ла: — Сережа, мне лучше уйти. К тебе друзья придут, близкие тебе люди.

Сергей заканчивает одеваться, подходит к Лане и обнимает её.

С: — А ты разве не близкий мне человек? Ближе чем ты, у меня сейчас никого нет.

Они целуются.

Ла: — Серёжа, и всё же я пойду. Хочешь, я приду к тебе завтра?

С: — Останься, я хочу вместе с тобой отметить свой день рождения.

Раздается звонок, а затем громкий стук в дверь. Сергей бросается к двери. В квартиру вкатывается инвалидное кресло, в котором сидит Павел. Кресло сзади толкает Ира. Оба громко и с надрывом кричат. Павел размахивает руками.

П: — Отпусти! Отпусти, говорю!

И: — Сережа, помоги! Успокой его! Я одна с ним не справлюсь!

П: — Отпусти меня! Слышишь?! Я всё равно это сделаю! Всё равно!

С: — Ребята, что случилось?! Ира, Павел, что произошло?!

И: — Руки он решил на себя наложить! С балкона, подлец, хотел спрыгнуть! Кое-как его удержала!

П: — Я всё рано это сделаю! Рано или поздно, а сделаю!

И: — А ты обо мне подумал, сволочь?! Как я одна без тебя останусь?!

П: — Одна не останешься. Найдёшь себе другого мужика. Крепкого, да здорового.

И: — Крепкого?! Вот тебе, поганец, за крепкого! (бьёт Павла по голове) Вот тебе за здорового! Получай!

Павел с трудом защищается.

П: — Серега, уйми её! Уйми, иначе она меня точно зашибёт!

Сергей пытается удержать Иру.

С: — Ира, успокойся! Ира, не надо! (кричит Лане) Лана, принеси коньяк!

Лана подбегает с бутылкой коньяка и двумя рюмками. Она наполняет рюмку и передает Сергею.

С: — Держи! (протягивает рюмку Ире. Та мотает головой) Держи, говорю! Пей!

Ира выпивает. Лана тем временем наполняет вторую рюмку. Сергей протягивает её Павлу.

С: — И ты пей!

Павел выпивает. Короткая пауза.

П: — Ох, Серега, тяжко мне! Ох как тяжко!

С: — А ты думаешь, мне не было тяжко, когда Настя погибла! Тоже волком на луну выл.

П: — Повыл и забыл. Вон, вижу, ты уже девчонкой симпатичной обзавёлся. А у меня одно и тоже каждый день! Каждый день вот это кресло. Будь оно проклято! (бьёт ладонями по поручням) Порой я себя кентавром ощущаю. Только у того лошадиное тело было, а у меня вот это (опять бьёт ладонями по поручням).

Пауза.

Ла: — Ивините, Павел, а вы не пробовали найти себе какое-нибудь занятие?

П: — Что?

Ла: — Мой папа … он тоже инвалид … он стал из дерева шахматные фигуры вырезать. Сначала для себя, потом для друзей и соседей, а сейчас уже для продажи вырезает.

Павел ухмыляется.

П: — Хорошая у тебя девушка, Серега. Ты держись за неё. Не отпускай. (поворачивается к жене) Ладно, Иришка, поскандалили и хватит. Поехали домой. … Буду шахматные фигуры вырезать.

Они уходят.

Ла:- Сережа, а что случилось с Павлом?

С: — Он в МЧС работал. Во время пожара на него балка упала. Третий год в инвалидном кресле катается.

Раздается звонок домофона. Сергей берет трубку.

С: — Проходите, ребята. (поворачивается к Лане) Равиль с Бахиёй приехали.

Через полминуты в квартиру входят Равиль, его жена Бахия и с ними молодой мужчина 33 лет. У него длинные до плеч, вьющиеся, тёмно-русые волосы, короткая борода. Одет мужчина в епанчу, которые носили в древности на Ближнем Востоке. На ногах у него сандали.

С: — Это кто с вами?

Р: — Серега, ты извини, что мы привели к тебе этого человека. Понимаешь, на улице снег, а он в сандалиях. Я спросил его, где живет, он в ответ только плечами пожимает. Мне кажется, надо в полицию позвонить. Пусть забирают его и выясняют кто он и откуда.

С: — Хорошо, позвоним. Только сначала я представлю вам свою гостью. Знакомьтесь, это Лана.

Р: — А … а … (переводит растерянный взгляд с Сергея на Лану и обратно), очень приятно. (подходит и церемонно кланяется). Равиль.

Бахия подходит к Лане и протягивает руку.

Б: —  Будем знакомы, Бахия. (поворачивается к Сергею) Сережа, ты ведь юбиляр сегодня. Вот, прими от нас этот скромный подарок. (протягивает Сергею коробку).

С: — Спасибо. Это что?

Б: — Набор мужской парфюмерии.

В это время незнакомец подходит к Лане. (Свет на сцене гаснет и эта пара высвечивается лучами прожектора)

Й: — Мне кажется, ты чем-то обеспокоена?

Ла: — Вас это не касается.

Й: — Тебе нравится Сергей и ты не хочешь, чтобы он узнал кто ты и чем зарабатываешь себе на жизнь. Не так ли?

Ла: — Откуда вам это известно?

Й: — Неважно. Важно то, что я могу помочь тебе.

Ла: — Как вы мне поможете?

Й: — Я сделаю так, что Равиль забудет кто ты на самом деле и будет считать тебя работницей почты, которая принесла подарок.

Ла: — Разве это возможно?

Й: — Доброта может творить чудеса.

Незнакомец отходит от Ланы. (на сцене загорается общий свет) Сергей принимает подарок от Бахии.

С: — Большое спасибо. (они обнимаются и целуются)

Р: — Лана, а где наш с Димкой подарок? Ты его принесла?

Ла: — Подарок? … Даа … Принесла.

Лана подбегает к своей сумочке, достает полиэтиленовый пакет и отдает Сергею.

Ла: — Вот, подарок.

С: — Что это? (вертит в руках)

Бахия забирает у Сергея пакет.

Б: — Это женские трусики Неделька. Равиль, вы зачем подарили Сергею женские трусы?

Р: — А, а, … а это для хохмы. Димка придумал. Серега же последнее время живет как монах-отшельник. Вот мы с намеком ему женские трусы и подарили. Чтобы у него каждый день недели новая любовница появлялась. А он бы каждой из них на прощание дарил трусы.

Б: — Да. Хохма в Димкином стиле.

С: — А мне шутка понравилась. В любом случае, спасибо за подарок. Ну а теперь вернёмся к нашему загадочному гостю. (Сергей подходит к мужчине). Как твоё имя?

Й: — Йешуа.

С: — Как, как?

Й: — Йешуа. По русски Иисус.

Пауза.

С: — Даа, ребята. Мне кажется, нам не полицию вызывать надо, а бригаду из психушки.

Б: — Не спеши, Сережа. Попробуем сами разобраться. (обращается к Йешуа). У тебя документы есть?

Й: — Нет.

Б: — Адрес, где ты проживаешь, помнишь?

Йешуа мотает головой.

Б: — Откуда ты родом?

Й: — Из Назарета.

С: — А где ты, Йешуа из Назарета, обучился русскому языку.

Й: — Я знаю все языки мира.

С: — Во как! А мы сейчас это проверим. Скажи по английски «Рад встречи с вами».

Й: — Найс ту мит ю.

С: — Хм, правильно.

Р: — Син Алла белян ещераштен ма?

Й: — Ае.

Р: — Алла нищек курена?

Й: — Алла бер кемга куренми.

С: — Что ты у него спросил?

Р: — Я спросил, встречался ли он с Аллахом. Он ответил, что встречался. Тогда я спросил: как выглядит Аллах. Он ответил, что Аллах невидим. Серега, он говорит по татарски без малейшего акцента!

С: — А как ты, Йешуа, оказался во дворе моего дома?

Й: — На Землю меня послал мой Отец Небесный. Но как он это сделал, мне неведомо. Также неведомо мне, почему он выбрал именно это место.

Р: — Скажи, Йешуа, это правда, что твоя мать зачала тебя непорочно?

Й: — Как говорят в таких случаях у вас в России, я свечку не держал.

Б: — Йешуа, если ты тот самый Иисус Христос, значит ты можешь исцелять людей?

Й: — Да, я могу.

Б: — У Равиля в последние два года резко ухудшается зрение. Ни лечение, ни операции не помогают. Врачи говорят, дело идёт к слепоте. Ты сможешь помочь ему?

Йешуа поворачивается к Равилю.

Й: — Подойди ко мне, Равиль.

Тот подходит.

Й: — Сними очки.

Равиль снимает очки. Йешуа проводит ладонью с растопыренной пятерней возле глаз Равиля. В следующий миг раздается удивленный возглас Равиля.

Р: — Ааа! Аа! Не может быть! Ха, ха, ха (смеётся). Этого не может быть! Ха, ха, ха. Я всё вижу! Бахия, я всё вижу! Даже в детстве я так хорошо не видел, как сейчас! (бросается к Йешуа и обнимает его за плечи). Ну ты даёшь! Ты …, ты волшебник! Ты маг!

С: — Йешуа …, (Сергей хватает Йешуа за руку) Йешуа, а ты можешь поднять на ноги недвижимого человека? Мой сосед по площадке … он уже почти три года не ходит. Сможешь его излечить?

Й: — Смогу.

С: — Я сейчас … (бежит к двери). Я сейчас его привезу.

Когда Сергей скрывается за дверью, Бахия обращается к мужу. (свет на сцене гаснет и эта пара освещается лучом прожектора)

Б: — Как ты думаешь, он, действительно, тот самый Иисус Христос, сын Божий?

Р:  — Коран называет Иисуса лишь одним из Божьих посланников, а не его сыном. Однако то, что он сотворил с моим зрением, реально чудо.

Б: — А его одежда? А знание языков? Христиане всего мира верят во второе пришествие Христа. Так почему оно не может состояться сейчас, в нашем городе?

Р: — Давай не будем делать поспешных выводов. Посмотрим, сможет ли он поставить на ноги Серегиного соседа.

На сцене загорается свет. Сергей возвращается в сопровождении Павла и Ирины. Павел сидит в инвалидном кресле, которое сзади толкает Ира.

П: — Сергей, зря ты всё это затеваешь. Сколько я за эти три года всяких знахарей повидал. Мошенники они все и шарлатаны. Только деньги вымогают.

С: — Не переживай. Денег он с тебя не возьмет.

П: — Значит пиарится. Рекламу себе делает. То же мне, новоявленный Иисус выискался! Не верю я в эти сказки.

И: — Паша, смотри, Равиль, и в самом деле, без очков. Давай испытаем этого целителя. Как говорится, попытка — не пытка.

П: — Делайте, что хотите.

С: — Йешуа, вот познакомься. Это мои соседи, Ирина и Павел. Я о Павле тебе рассказывал.

С полминуты Йешуа пристально вглядывается в Павла. Все замерли в ожидании. Неожиданно Йешуа вскидывает руку с растопыренной пятерней в направлении Павла и одновременно громко выкрикивает.

Й: — Встань!

Тело Павла дрожит от напряжения. Он подаётся вперед. Йешуа повторяет крик.

Й: — Встань!

Ноги Павла спускаются с подставки на пол. Он отталкивается от поручней кресла и принимает вертикальное положение. При этом руки Павла мотаются вверх-вниз словно крылья птицы. Раздается новый крик Йешуа.

Й: — Иди!

Левая нога Павла продвигается на несколько сантиметров вперед. Спустя пару секунд, её движение повторяет правая нога. Левая делает шаг, ей вторит правая. Левая — правая, левая — првая.

И: — Аааа!

Ира с криком бросается к мужу и прижимается к его груди. Рыдания мешают ей говорить.

И: — Паша …, Паша …,ты…,ты … хо… хо… . Пашенька!

Ира бросается к Йешуа, падает перед ним на колени и обнимает его ноги.

И: — Господи! Господи, благодарю тебя!

Й: — Встань, Ирина. Я тоже благодарю тебя. Ты — первая, из ныне живущих на Земле людей, признала во мне Сына Божьего Иисуса Христа. Спасибо тебе за это.

С (выкрикивает): — Вспомнил! Вспомнил!

Б: — Что? Что ты вспомнил?

С: — В Священном Писании сказано, что приходу Иисуса на Землю будет предшествовать звездопад и гул громовой.

Р: — Ты хочешь сказать …

С: — Да! Сегодняшние звездопад и гудки автомобилей не были случайным явлением. Это было знамение! Божественное знамение!

Й: — Я ждал, Сергей, когда ты вспомнишь эти библейские строки. Да, действительно, это было знамение. Мой Отец Небесный отправил меня на Землю чтобы я завершил свою миссию, начатую две тысячи лет назад. Тогда, две тысячи лет назад, я пришел к людям чтобы посеять в их душах веру в силу Добра. Веру в то, что Злом нельзя бороться против Зла. Только с помощью Добра, с помощью Добродетели можно остановить Зло.

Конечно, мой Отец Небесный осознавал тогда и осознает сейчас, что Зло не может быть искоренено на Земле, ибо оно сильнее Добра. За Добро необходимо бороться. Его нужно поддерживать, в то время как Зло существует само по себе, без всякой помощи. Взять, к примеру, живые существа. Их смерть — это Зло. Их жизнь — Добро. Но жизнь живых существ требует постоянной заботы в виде еды, питья, ухода. В то время как смерть является сама, в результате старения, болезни или несчастного случая. Вот почему, придя на Землю в первый раз, я внушал людям необходимость постоянной борьбы за Добро. Но борьбы с помощью Добра. Ибо, используя в этой борьбе Зло, ты тем самым множишь Зло, способствуешь его распространению.

С: — Выходит, твоя миссия провалилась. Ведь люди продолжали и продолжают использовать Зло в борьбе со Злом. Убийц, например, казнят. Воров лишают свободы, военную агрессию встречают пушками и ракетами.

Й: — Да, в этом смысле, моя миссия оказалась неудачной. Но я уже говорил, что Отец мой Небесный и не рассчитывал на полную победу над Злом. Тем не менее моя деятельность была не напрасной в другом смысле. Мне удалось заложить в людское сознание веру в конечную победу правды и справедливости, в победу Добра. И теперь с этой верой люди, ныне живущие на Земле и жившие на ней последние две тысячи лет, отправятся в Царство Божие. В царство, где нет Зла, насилия и угнетения. В царство, где люди обретут для себя абсолютное счастье.

С: — Так ты пришёл на Землю, чтобы проводить людей в Царство Божие?!

Й: — Да. Но не самих людей, а их души. Видите ли, плоть человеческая постоянно требует себе пищи. Пища требует вложения труда. Но всякий труд делит людей в зависимости от их способностей. Кто-то работает лучше, кто-то хуже. Со временем те, кто работает лучше, становится богаче менее способных. Первые ссужают продуктами вторых, но затем требуют отработать ссуду. Так возникает угнетение одних людей другими. Но всякое угнетение это Зло. Более того, у бедных возникает желание отобрать у богатых их собственность. Это приводит к грабежам, убийствам и войнам, что является несомненным Злом, а Зла в Царстве Божием быть не должно.

Пауза, в течение которой все обдумывают услышанную новость. Раздается телефонный звонок. Сергей берет трубку.

С: — Алло.

Слышен голос Дмитрия.

Д: — Привет, Серега.

С: — Димка! Ну вы где? Мы вас ждем.

Д: — Серега, ты извини нас, старик, но мы к тебе приехать не сможем.

С: — Как?! Почему?!

Д: — Проблема у нас возникла. Серьёзная проблема.

С: — Какая проблема?! Что случилось?!

Д: — Не хотелось по телефону об этом говорить … Ну, да ладно … Ленка сейчас из клиники вернулась. Ей результаты теста сообщили. Рак у неё.

С: — Рак?!

Д: — Да, рак. Мы то думали, что это язва. И врачи нас в этом убеждали. А вышло видишь как. … Я собираюсь её в Германию везти. Там, говорят, и специалисты лучше, и методики продвинутые.

Сергей хватается свободной рукой за голову.

С: — Подожди, Димка! Подожди секунду! (поворачивается к Йешуа.) Йешуа, у жены моего друга рак обнаружили. Ты сможешь ей помочь?

Й: — Смогу.

С: — Димка! Не надо в Германию! Сюда вези Ленку! Ко мне. Срочно!

Д: — Ты чо, Серега, умом тронулся или выпил лишнего?

С: — Трезвый я. Понимаешь, тут один человек … или даже не совсем человек …  он у меня случайно оказался … Короче, он за одну секунду Равилю зрение выправил. А потом … потом, представляешь!, соседа моего, Пашку Зимина, ты его знаешь, на ноги поднял из инвалидного кресла! Пашка сейчас по квартире зайцем скачет!

Д: — А кто он, этот человек, экстрасенс что ли?

С: — Димка, ты только отнесись к этому серьёзно. Человек этот называет себя Иисусом Христом. И мы все ему верим. Приезжайте, он обещал излечить Лену.

Пауза.

Д: — Ладно. Мы едем.

Сергей кладет трубку.

С: — Они скоро приедут.

Пауза, в течение котрой все ищут, чем заняться.

Ла: — Бахия, ты не поможешь мне салаты приготовить?

Б: — Охотно. Ты что готовишь?

Ла: — Оливье. А еще морковный и свекольный салаты с чесноком.

Бахия поворачивается к мужу.

Б: — Равиль, открой нам банку с горошком.

Ира подходит к столу.

И: — А для меня работа найдется?

Ла: — Конечно. Чеснок подави для салатов. (обращается к Павлу) Павел, а ты открой, пожалуйста, майонез.

П: — С удовольствием.

Тем временем Йешуа усаживается в кресло. Сергей берет стул и подсаживается к нему. На сцене гаснет общий свет и эта пара высвечивается лучами прожектора.

С: — Йешуа, можно мне спросить тебя кое о чем?

Й: — Спрашивай, Сергей.

С: — В Евангелие приводятся твои слова, сказанные о Царстве Божием или Царстве Небесном. Однако в одних случаях ты говоришь об этом Царстве как о пространстве, существующем где-то вне человека, а вот однажды ты сказал, обращаясь к людям,: «Царство Божие внутри вас есть.» Некоторые богословы понимают эти твои слова следующим образом: если человек будет беззаветно служить тебе, верить в тебя как в Сына Божьего, если он будет следовать твоим заповедям и учениям и если обуздает страсти души и тела, то этот человек достигнет наивысшей благодати, которая и есть Царство Божие. Вот я и хочу спросить тебя: где правда, где истина? Где оно, Царство Божие, внутри или вне нас?

Й: — Прежде, чем ответить на твой вопрос, позволь мне задать свой собственный?

С: — Конечно, я весь во внимании.

Й: — Скажи, Сергей, правильно ли поступает отец малыша, пытаясь огородить сына от дурного влияния соседского мальчишки, говоря, что у того завелись вши на голове?

С: — Да, наверное, правильно.

Й: — А правильно ли поступает отец, говоря, что если сын будет баловаться со своей писькой, то никогда не вырастит большим?

С: — Да, правильно.

Й: — Выходит, ложь — это не всегда Зло. Ложь во имя Добра — тоже Добро. Так?

Сергей в ответ кивает головой.

Й: — Вот и мне, как тому отцу, пришлось лгать во имя Добра. Как бы ни старался человек, он никогда не сможет победить в себе Зло, избавиться от желания совершать злые поступки. Это происходит по той простой причине, что Зло, как я уже говорил, сильнее Добра. Поэтому достичь Царства Божьего внутри себя человек не в силах. Но чтобы Зло окончательно не завладело людскими душами, с ним необходимо бороться. И в этой борьбе ложь — не самое худшее оружие. Да, я обманывал людей, убеждая их, что, веря в меня как в Сына Божьего, следуя моим учениям, они достигнут Царства Божьего внутри себя. Да, я лгал людям, но делал это ради их собственного блага. Ради сдерживания Зла в людских душах.

Раздается звонок домофона. Загорается свет на сцене. Сергей снимает трубку.

С: — Проходите, ребята.

Дмитрий и Лена входят в квартиру.

С: — Йешуа, это мои друзья, Дмитрий и Лена.

Йешуа продолжает неподвижно сидеть в кресле, склонив голову на грудь. Наступает неловкая пауза. Сергей откашливается.

С: — Кх, кх. Так вот, Йешуа, это мой друг и его …

Йешуа вскидывает голову.

Й: — Друг? … Нет, он тебе не друг.

Йешуа поднимается из кресла и подходит к Дмитрию. Тот сжимается и как-будто становится меньше ростом. Его трясет. Глаза полны страха и ужаса.

Й: — Покайся! Расскажи всё!

Из груди Дмитрия вырывается звериный вой.

Д: — Уууу, — он падает на колени, обхватывает голову руками и раскачивается из стороны в сторону,- уууу.

Й: — Покайся!

Дмитрий поворачивается к Сергею.

Д: — Прости. Прости, если сможешь. Я… , я виновен в смерти Насти.

С: — Что?!

Сергей пытается броситься к Дмитрию, но Йешуа взмахом руки его останавливает.

Д: — Поверь, я не хотел её смерти. Это произошло случайно. Помимо моей воли.

Он снова хватается за голову.

Д: — Сейчас …, сейчас я всё объясню. … Понимаешь, ты — не бизнесмен, не предприниматель. Натура у тебя не та. Ты не давал развернуться нашему бизнесу. Осторожничал, перестраховывался. Мы теряли выгодные заказы. Поэтому я решил от тебя избавиться. Я нанял трёх отморозков, и они выкрали Настю. По моему указанию они назначили выкуп, который ты не смог бы оплатить, не продав своих акций. Ты их продал мне. Всё шло по мной разработанному плану. Но тут вмешался случай. В один из вечеров парни, похитившие твою жену, перепились. Настя решила воспользоваться этим и попыталась бежать. Она завладела пистолетом одного из похитителей и даже ранила его. Парням пришлось стрелять в Настю.

С: — Мразь! Подонок! Пошел вон отсюда! Убирайся!

Й: — Погоди, Сергей, погоди. Тобой сейчас руководят чувства, а не разум. Постарайся осознать и оценить событие, происшедшее в этой комнате. На твоих глазах свершилось святое таинство. Этот человек только что покаялся. Он очистил свою душу от скверны. Душа его чиста. И если он до сих пор остаётся здоровым и невредимым, а не корчится в муках, то сие означает, что Отец мой Небесный простил его. Прости же его и ты.

С: — Простить?! Ты сказал «простить»?!

Й: — Да, простить. Простить, если ты веришь в меня как в Сына Божьего. Если ты веришь в то, что я пришел на Землю, чтобы препроводить людей в Царство Божие. Простить, если ты веришь, что в этом царстве восторжествует Добро и справедливость.

Пауза.

С: — Я прощаю тебя, Димка. Хотя своим сообщением ты ранил меня в самое сердце. … А вот твою шутку с женскими трусиками я оценил.

Продолжающий стоять на коленях Дмитрий, стирает слёзы с лица.

Д: — С какими трусиками?

Лана бросается к Йешуа.

Ла: — Йешуа …

Йешуа успокаивает её кивком головы.

Д: — Ааа … с теми трусиками. Это был намек. (поворачивается к Лане) Девушка, … забыл ваше имя…

Ла: — Лана.

Д: — Спасибо, Лана, за своевременную доставку подарка.

Й: — Встань, Дмитрий. … Подойдите с женой ко мне.

Они подходят. Йешуа внимательно всматривается в Лену.

Й: — У тебя рак желудка?

Лена кивает головой. Йешуа протягивает в направлении её живота руку с растопыренной пятернёй, держит в таком положении несколько секунд, а затем, сжав пальцы в кулак, резко отдёргивает назад. Женщина слегка вскрикивает и подаётся вперед.

Й: — Ты здорова.

Лена проводит рукой по животу, вслушиваясь в свои ощущения.

Д: — Ты что-нибудь чувствуешь?

Ле: — Даа … Тяжесть исчезла. Последние дни я ощущала тяжесть в желудке, как после сытного обеда. А ещё изжога пропала. Ты же знаешь, она меня постоянно мучила. … Дима, я чувствую, что здорова! Я здорова, Димка!

Лена бросается в объятия мужа.

Д: — Лена! Леночка! Я так рад! Мы будем вместе! Мы ещё долго будем вместе! (поворачивается к Йешуа) Йешуа …, Господь наш …, я … я не знаю как отблагодарить тебя.

Й: — Ты уже отблагодарил меня, Дмитрий. Отблагодарил, поверив в меня как в Сына Божьего. Большей благодарности мне не нужно. (Йешуа поворачивается ко всем) Друзья мои, все ли вы верите в меня как в Сына Божьего и его посланника?

Все: — Верим!

Й: — Тогда я хочу, чтобы вы донесли свою веру до Отца моего Небесного так, чтобы он услышал вас.

Д: — Что мы должны для этого сделать?

Й: — Опуститесь на колени. (все становятся на колени) Вознесите руки к небу и три раза громко произнесите «Верим».

Все: — Верим! Верим! Верим!

Й: — Друзья мои, вы не представляете какое великое дело вы совершили! Вы …

Раздается звонок домофона. Сергей идет к двери. Все поднимаются с колен.

С: — Слушаю вас.

Зло: — Здравствуйте. Я разыскиваю человека по имени Йешуа. Мне сказали, он у вас. Могу я его видеть?

Сергей поворачивается к Йешуа.

С: — Йешуа, тебя хочет видеть какой-то господин.

Пауза.

Й: — Этого следовало ожидать. Впусти его, Сергей. В противном случае он сам войдёт.

С: — Входите.

В квартиру входит Зло. Он одет во всё черное: черные фрак, ботинки, цилиндр. В руке у него черная трость. Сделав пару шагов, он останавливается и некоторое время с ухмылкой смотрит на Йешуа.

Зло: — Значит, они поверили в тебя как в Сына Божьего Иисуса Христа?

Й: — Да, поверили.

Зло: — Хм, и что ты намерен делать дальше?

Й: — То, что собирался делать. Я выполнил условие моего Отца Небесного: первые же люди, которых я встретил на Земле, поверили в меня. И теперь я уведу души людей, ныне живущих на Земле и живших на ней последние две тысячи лет, в Царство Божие. В Царство, где люди найдут для себя абсолютное счастье.

Зло: — Глупец!

Р: — Извините, уважаемый. Вы зашли в чужую квартиру, но даже не соизволили представиться её хозяину. Это, по крайней мере, невежливо.

Зло: — Никогда не стремился быть вежливым. Впрочем, если вы настаиваете, могу представиться. Я — Зло. (пауза) Не верите? Но ему (указывает на Йешуа) же вы поверили. Ах, да. Он ведь исцелил некоторых из вас. Но я в доказательство, что являюсь Злом, доставлю вам небольшие неприятности. Сергей, эта девушка (указывает на Лану), с которой вы переспали, вовсе не работник почты. Она — проститутка. Её наняли ваши друзья в качестве подарка к вашему юбилею. Не так ли, Дмитрий, Равиль?

Дмитрий и Равиль растерянно кивают головами.

С: — Лана, это правда?

Пауза.

Ла: — Правда.

Девушка идет к своей сумочке, вынимает деньги, кладет на стол и обращается к Дмитрию и Равилю.

Ла: — Заберите эти деньги. (поворачивается к Сергею) Прости, Серёжа, что так получилось. Прощай.

Лана идет к двери.

С: — Лана … Лана, не уходи. …  Прошу тебя, останься.

Лана останавливается.

Ла: — Остаться? Но ведь твои друзья знают кто я.

С: — Мне всё равно, знают они или нет. А деньги … (берет со стола деньги и кладет обратно в сумочку) деньги возьми. Они нужны твоим родным. (поворачивается к Злу) Да. Теперь я верю, что ты в самом деле Зло.                                                                                                                                                            Зло: — Ха, ха, ха (смеётся). Отрадно это слышать. Только прошу не путать меня с Дьяволом, Сатаной или Шайтаном. В эти вымышленные понятия люди вкладывают всё самое отрицательное, негативное. В то время как Зло реально существует и оно более глубинное и широкое явление. Оно неразрывно связано с Добром и составляет с ним единое целое. (пауза). Вижу, что вы не верите мне. Хорошо, постараюсь убедить вас в своей правоте. Надеюсь, вы согласитесь со мной, что болезнь человека это Зло. Но каждая болезнь подталкивает людей к поиску средств её лечения. В результате разрабатываются новые препараты, новые технологии, появляются новые научные отрасли. Голод, нехватка продуктов питания — несомненное Зло. Но оно побуждает людей к поиску новых технологий в растеневодстве и животноводстве. Холод — тоже Зло. Но оно заставляет людей строить жильё и разрабатывать системы для его обогрева. Таким образом, Зло является стимулом для развития научного и технического прогресса. Так может быть, я, Зло — вовсе не Зло? А? Как вы считаете?

Р: — Вопрос, действительно, не простой.

Зло:- Ха, ха, ха (смеётся). Вот, вы уже сомневаетесь. Это хорошо. Потому что дальше будет ещё интересней. Как на ваш взгляд такое утверждение: без Зла не не может существовать Добро, а без Добра — Зло. (пауза) Что? Непонятно? Ладно, поясню на примере. Вот я вижу на женщинах золотые украшения. Ничего удивительного в этом нет. Все женщины любят носить золотые украшения. Их наличие для женщин — Добро. Их отсутствие — Зло. Теперь представьте, что некий инженер Гарин  разработал и осуществил относительно дешёвый способ получения золота из земной магмы в количествах на много превышающих мировое производство стали. Уверен, что, спустя короткое время после этого, женщины выбросят свои украшения на помойку. Потому что их просто не прилично будет носить. Поскольку из золота начнут производить ложки, вилки, другую бытовую утварь. Золото перестало быть для женщин Добром по причине того, что исчезло Зло, дефицит золота.

Этот, так называемый, спаситель человечества (указывает на Йешуа) обещает перенести ваши души в Царство Божие. Но такого царства в принципе не может существовать, ибо подразумевает полное отсутствие там Зла. Но в таком случае Добро не может быть оценено, так как любая оценка это, прежде всего, сравнение. А сравнивать то не с чем. Добро обесценено. От него становится тошно, как от чрезмерного переедания любимым блюдом.

Й: — Это ложь! Не слушайте его! Царство Божие существует! И в этом Царстве люди найдут для себя абсолютное счастье!

Зло: — Ха, ха, ха (смеётся). А ты уверен, что всем людям нужно твоё счастье?

Й: — Уверен, всем.

Зло: — А вот это мы сейчас проверим. Я пригласил сюда двух человек …

Раздается звонок домофона.

Зло: — Вот, кстати, один из них.

Сергей берет трубку.

С: — Слушаю вас.

Слышится голос Клыка.

К: — Я получил СМС с просьбой прийти по этому адресу.

С: — Проходите.

Через полминуты в квартиру входит Клык. Он подозрительно оглядывается.

Зло: — Проходите, господин Клыков. Это я пригласил вас сюда.

К: — Сказать по правде, я не собирался приходить. Тем более текст СМС мне показался подозрительным: «Встреча с интересными личностями». Чушь какая-то! Кто может знать, какие личности мне интересны, а какие нет?

Зло: — И тем не менее, вы пришли.

К: — Сам не понимаю, как это случилось.

Зло: — Как это случилось — неважно. Главное, вы здесь. Господа, (обращается ко всем) позвольте представить вам нашего гостя. Это Михаил Александрович Клыков, в  узком кругу известный по кличке Клык. Официально Михаил Александрович — предприниматель, владеющий в городе сетью ресторанов и кафе. А не официально ему также принадлежат подпольные бордели и казино. Однако основной доход господин Клыков получает от продажи наркотиков. Ему удалось создать в городе целую мафиозную империю, с которой сотрудничают многие представители власти.

К: — Так это развод?! Вы затащили меня сюда, чтобы задержать и сунуть в нос эту туфтовую предъяву?!  Не получится! Я сейчас же позвоню своему адвокату.

Зло: — Успокойтесь, Михаил Александрович. Никто вас задерживать не собирается. Я пригласил вас сюда для мирной, светской беседы.

К: — Стало быть, задерживать меня вы не будете?

Зло: — Не будем.

К: — В таком случае, всего вам хорошего. Беседовать с вами у меня нет никакого желания.

Клык идет к двери.

Зло: — Зато это желание есть у меня.

В этот момент Клык наталкивается на невидимую стену. Он ощупывает её руками, а затем поворачивается к Злу.

К: — Это что ещё за фокусы?! Учти, я подобных шуток над собой не потерплю! (он выхватывает пистолет) Выпусти меня немедленно или я прострелю твою тупую башку!

Зло: — Михаил Александрович, вы что, решили напугать меня детским игрушечным пистолетом? Право, это становится смешным.

К: — Что? (рассматривает свой пистолет) Смешным? Ну сейчас ты подавишься своим смехом!

Клык направляет пистолет на Зло и нажимает курок. Раздаётся негромкий хлопок. Из пистолета вылетает пластиковая пуля и падает на пол. Клык удивлённо разглядывает пистолет и вновь нажимает на курок. Опять пластиковая пуля падает на пол.

Зло: — Господин Клыков, перестаньте шалить. Вы, в конце концов, не ребёнок. Спрячьте свою игрушку и выслушайте меня.

Клык прячет пистолет.

К: — Что тебе от меня нужно?

Зло: — Я хочу чтобы вы ответили всего на один вопрос. Не тревожьтесь, он не в коей мере не коснётся вашей криминальной деятельности. Единственное, что от вас потребуется, это быть предельно откровенным.

К: — И после моего ответа ты выпустишь меня отсюда?

Зло: — Клянусь.

К: — Ладно, спрашивай.

Зло: — Михаил Александрович, если вы помните, я обещал вам встречу с интересными личностями. (Клык кивает головой) Одной из этих личностей, скажу без ложной скромности, являюсь я сам.  А другой — вот этот человек в древней епанчи. (указывает на Йешуа)  Как вы думаете, кто он?

К: — Вероятно артист театра, не успевший переодеться после представления.

Зло: — Вы не угадали. Это Иисус Христос. (пауза) Да, да, тот самый Иисус, о котором повествует Евангелие. Что, не верите?

Клык молча пожимает плечами.

Зло: — Ну не верите и не надо. В таком случае просто напрягите свое воображение и представьте себе, что наконец свершилось второе пришествие Христа на Землю, которого люди ждали две тысячи лет. Согласно Священному Писанию, Сын Божий явился чтобы препроводить людей в Царство Божие. В царство счастья, добра и справедливости. В царство, где нет насилия и угнетения, где все люди равны между собой и перед Богом. Но, в отличие от библейского Иисуса, который собирается забрать в Царство Божие всех людей без исключения, наш, воображаемый предлагает людям выбор. Кто хочет, отправляется с ним в Царство Божие, а кто не хочет — остаётся на Земле.

Так вот, мой вопрос  к вам заключается в следующем: какой выбор сделаете вы, Михаил Александрович? Отправитесь ли вы в Царство Божие или останетесь на Земле? Не спешите с ответом, подумайте. И не забудьте, что я жду от вас искреннего ответа.

Пауза, в течение которой Клык задумчиво трёт подбородок.

К: — На сколько я просёк ситуацию, народ здесь собрался чудоковатый, а значит далёкий как от мусоров, так и от воровской братвы. Поэтому буду с вами, как и договаривались, откровенным и искренним.

Для себя я ответил на твой вопрос задолго, как ты произнес его последнее слово. Но мне хочется чтобы вы все поняли почему я принял это, а не другое решение. А для этого вам придётся выслушать мою небольшую историю.

Зло: — Мы внимательно вас слушаем, Михаил Александрович.                                                                                                            К: — Начну издалека, с моего раннего детства. Рос я без отца. Мать работала за гроши санитаркой в больнице. Чтобы обуть и одеть меня и мою младшую сестру, она мыла по вечерам полы в подъездах нашего и соседнего домов. Поэтому пацаны со двора дразнили меня сыном поломойки. Мороженное, конфеты, другие сладости я ел лишь по праздникам. А мне их очень хотелось есть. Не потому что я их шибко любил, а потому что недоступное манит к себе сильней доступного. Чтобы получить это недоступное, я стал воровать. Начал с конфет на магазинных полках. Потом перешел на деликатесные продукты, одежду, обувь. Меня ловили, отпускали. Снова ловили и снова отпускали. Наконец, я оказался в детской колонии. Вот там то я прошел свою школу жизни. Там я научился ловчить и приспосабливаться. Научился быть, когда нужно, ласковым и кротким, а когда нужно, жестоким и коварным. Но главное, чему я научился в колонии, это подчинять себе людей. Эта наука мне здорово пригодилась в жизни. Выйдя из колонии, я, не спеша, исподволь, начал создавать свою команду. Затем создавал фирму, а потом, как ты её назвал, мафиозную империю, в которой я — император. Этому я посвятил всю свою жизнь, все свои мысли, чаяния и надежды. В результате я стал сказочно богат. У меня две просторные квартиры в городе, огромный загородный дом, вилла на Лазурном берегу, где меня ожидает собственная яхта. Устройством моего быта занимается целая команда прислуги. Меня ублажают юные красотки, которых я меняю каждые полгода. У меня есть всё, о чём только может мечтать человек. А теперь мне предлагают отказаться от всего этого и отправиться в какое-то грёбанное царство, где я стану ровней другим?! Ровней тем шестёркам в моей фирме, которые лижут мой зад в надежде получить крошки с моего стола! Нет! Это не для меня! Покорно благодарю, но мне такое счастье не нужно.

Пауза.

Зло: — Спасибо, Михаил Александрович. Спасибо за вашу искренность. Я вас больше не задерживаю. Вы можете идти.

Клык направляется к выходу. У двери он останавливается и обращается к Злу.

К: — Странно. Но я совсем не жалею о том, что сюда приходил.

Клык уходит.

Зло: — Интересная личность. Не правда ли? … Ну а теперь вас ждет встреча с представителем другой прослойки человеческого общества.

Раздаётся звонок домофона.

Зло: — Вот и он.

Сергей берет трубку.

С: — Слушаю вас.

Слышится голос Вотина.

В: — Я получил СМС с просьбой прийти по этому адресу.

С: — Входите.

Через полминуты входит Вотин.

Д: — Это же наш губернатор!

Зло: — Да, вы не ошиблись, Дмитрий. Перед вами губернатор области Николай Николаевич Вотин. Здравствуйте, Николай Николаевич.

В: — Добрый день. С кем имею честь разговаривать?

Зло: — Я — Зло.

В: — Кто?

Зло: — Да, да. Вы не ослышались. Я — то самое Зло, которое творит на Земле несчастье и бедствия. Такие, например, как засуха или наводнение. Низменные человеческие поступки, вроде измены, предательства, воровства или убийства — тоже сфера моей деятельности.

А вот этот мужчина в древней епанчи — Иисус Христос. Тот самый библейский Иисус, Сын Божий.

Остальных участников нашей встречи я представлять не буду, поскольку в этом нет необходимости. Скажу лишь, что это рядовые жители города, волею судьбы оказавшиеся в нашем обществе.

Николай Николаевич, я пригласил вас сюда чтобы …

В: — А почему вы не интересуетесь, поверил я вашим словам или нет? Поверил ли я, что вы, действительно, Зло, а этот человек (указывает на Йешуа) Иисус Христос.

Зло: — Хорошо, поинтересуюсь. Вы поверили мне?

В: — Знаете, а я, пожалуй, поверю. И поверю вот почему. В тот момент, когда я получил ваше СМС, в моем кабинете проходило важное совещание с представителями крупного бизнеса нашего региона. Вопреки своей воли, я закрыл совещание и спешно покинул кабинет. Далее. Когда я подъезжал к вашему дому, мне позвонили из администрации президента России и сообщили, что президент хочет переговорить со мной по срочному делу. И тут я совершил немыслимый для себя поступок. Я отказался от разговора, сославшись на плохое самочувствие. И наконец, уже на входе в ваш дом, я нарушил правила безопасности, оставив охрану во дворе дома. Такого со мной ранее никогда не случалось. Из всего этого я делаю вывод, что какая-то тайная сила руководила мной на протяжении последнего получаса. Этой силой, вероятно, являетесь вы.

Зло: — Вы сделали правильный вывод, Николай Николаевич. Надеюсь, это сделает нашу беседу более доверительной.

В: — Я тоже на это надеюсь.

Зло: — Николай Николаевич, вы читали Библию?

В: — Начинал пару раз, но бросал. Скучно и неинтересно.

Зло: — Понятно. В таком случае, я вас просвещу. В Библии сказано, что во второй раз Иисус Христос придёт на Землю чтобы препроводить души людей в Царство Божие. В Царство, в котором нет Зла. В Царство Добра и справедливости. В Царство, где нет угнетения, где все люди равны между собой.

И вот Он пришёл (указывает на Йешуа). Событие, которого христиане всего мира ждали более двух тысяч лет, свершилось. Но представьте себе, уважаемый Николай Николаевич, что вам предоставлен выбор: отправиться в Царство Божие и жить там вечно или остаться здесь, на Земле и умереть, когда придёт ваш срок. Какой путь вы для себя выберете, Николай Николаевич? Не спешите с ответом, подумайте. Поскольку нам очень хотелось бы услышать обоснование вашего выбора.

Вотин с полминуты размышляет.

В: — Вам, наверное, это будет трудно понять. … Но я постараюсь объяснить. Помните, в начале нашей встречи я упоминал о совещании с представителями крупного бизнеса. Все эти люди являются  владельцами крупных предприятий, банков, инвестиционных компаний. Состояние каждого из них оценивается в десятки и даже в сотни миллионов долларов. И вот эти денежные тузы сидят в моём кабинете и внимательно вслушиваются в мою речь, стараясь не пропустить ни одного слова. При удобном случае они пытаются заискивать перед мной, пытаются угодить мне. Потому что прекрасно знают, что от меня во многом зависит их благополучие. Знают, что в моих силах и вознаградить их, и пустить по миру. Это осознание своей силы, своей власти над людьми приятно щекочет моё самолюбие. Заставляет уважать самого себя и, чего греха таить, считать себя значимее многих иных людей.

С другой стороны, данная мне власть наполняет мою жизнь смыслом, делает её содержательней. Я разрабатываю и ставлю перед собой амбициозные проекты по развитию области. Я ощущаю свою нужность и необходимость для общества.

Ну и наконец, власть — это материальное благополучие. Нет, я не ворую и не беру взяток. Но у меня есть друзья-бизнесмены, которым я помогаю решать их проблемы. В благодарность они оказывают мне услуги, которые позволяют удовлетворять многие мои материальные и духовные потребности.

В целом я вполне удовлетворен своим положением и образом жизни. Менять что-либо я не собираюсь. Как говорится, от добра добра не ищут.

Зло: — Если я вас правильно понял, вы, Николай Николаевич, при необходимости выбора, предпочтёте остаться на Земле, а не перебираться в Царство Божие?

В: — Вы меня правильно поняли.

Зло: — Ну что же, большое спасибо вам за беседу. Я вас больше не задерживаю. Всего вам хорошего.

В: — И вам спасибо. Было очень интересно с вами познакомиться. До свидания.

Вотин уходит.

Зло: — Как видишь, Йешуа, я был прав. Далеко не все люди желают попасть в Царство Божие. Ведь Клыков и Вотин не одиноки. Помимо криминальной верхушки и крупных государственных чиновников, от твоего счастья откажутся также многие состоятельные люди.

Й: — Людям свойственно ошибаться. Некоторые из них полагают, что деньги и власть сделают их счастливыми. Но такого никогда не было и не будет. Только в Царстве Божием люди обретут своё счастье.

Зло: — Так ведь нет никакого Божьего Царства! Потому что его быть не может!

Й: — Может! И я докажу это! Сейчас докажу! (воздевает руки к небесам) Отче! Отче, услышь меня! Это я, твой сын! Я выполнил твоё условие. Выполни и ты своё обещание. Отправь души людей, ныне живущих на Земле и живших на ней последние две тысячи лет, в своё Царство.

Пауза, после которой за окном загорается яркий, неоновый свет. Лана подбегает к окну.

Ла: — Там, на улице люди в белых сутанах!

Все, кроме Йешуа и Зла, спешат к окну.

С (от окна): — Йешуа, кто они? Эти, в белом, они кто?

Й: — Это души умерших людей. Они явились в этот мир, чтобы отправиться в Царство Божие. Ну что, Зло!? Теперь ты веришь, что Царство Божие существует?! Видишь, оно приближается! Оно уже на пороге!

Зло: — Безумец! Что ты натворил!

Й: — Не натворил, а сотворил. Я сотворил абсолютное счастье для людей. Я сотворил Царство Божие! И в этом Царстве для тебя нет места. Убирайся отсюда! Пошел прочь!

Зло: — Хорошо. Я ухожу. Но вы горько об этом пожалеете.

Зло уходит. Лана продолжает смотреть в окно.

Ла (от окна): — Йешуа, а куда идут души умерших людей?

Й: — Они возвращаются к своим близким, которых оставили на Земле.

Раздается звонок домофона. Сергей берет трубку.

С: — Кто там?

Н: — Это я.

С: — Настя!!! … Настя, заходи! (поворачивается к друзьям) Настя вернулась!

В квартиру входит Настя. Она одета в ослепительно белую сутану. Взгляд её пуст и устремлён куда-то вдаль. Наступает некоторая пауза, после которой Сергей бросается к жене и берёт её за руку.

С: — Настя! Настенька!

Н: — Здравствуй, Сергей.

Голос Насти ровный, не выражающий никаких чувств и эмоций. Сергей пытается поймать взгляд жены.

С: — Настюша, дорогая, это я, твой Сержик.

Пауза, в течении которой Настя продолжает смотреть куда-то вдаль.

С: — Настенька, помнишь, прошлым летом, мы с тобой воровали яблоки в саду? А потом прятались от сторожа в траве и там целовались?

Настя отвечает тем же монотонным, бесцветным голосом.

Н: — Я помню как мы воровали яблоки в саду, а потом прятались в траве. Это было прошлым летом. В конце июля. Кажется, 28-го числа. Точно не помню.

С: — А как целовались помнишь?

Н: — Да. Мы целовались. Это было прошлым летом, в конце июля. Кажется, 28-го числа. Точно не помню.

С: — Настенька, ты рада меня видеть?

Пауза. Настя молчит. Сергей отпускает руку жены и отступает от неё.

С: — Йешуа, что это значит? Она что, больше не любит меня?

Й: — Успокойся, Сергей. Так и должно быть. Умершие люди … они … как бы это правильно выразить …, они одной ногой уже там, в Царстве Божием.

С: — Но при чём здесь любовь?!

Й: — Любовь … Любовь не может существовать без ревности. Ревность — без ненависти, а ненависть — без злодеяния. Предположим, некий мужчина полюбил некую женщину. Но та не отвечает ему взаимностью. Ей нравится другой. Отвергнутый мужчина страдает, что само по себе уже является Злом. Но ещё большим Злом явится злодеяние, к которому отвергнутого мужчину подталкивает ревность.

Кроме того, любовь — чувство недолговечное. Ведь как известно, около половины браков в вашей стране заканчиваются разводом, большинство из которых сопровождаются ссорами, скандалами и страданиями. При этом страдают не только бывшие влюблённые. Страдают их дети. А страдание невинного ребёнка — тягчайшее из Зол. Таким образом, любовь невольно становится источником Зла. В Царстве Божием нет места для Зла, а потому нет места для любви.

В этот момент вся сцена освещается ярким неоновым светом. Йешуа вскидывает руки.

Й: — Друзья мои! Настал момент, которого люди ждали две тысячи лет! Сейчас мы все вознесёмся к небу! Вознесёмся в Царство Божие! В Царство Добра и справедливости! В Царство, где …

Пока Йешуа произносит свой монолог, Сергей о чем-то шепчется с Ланой и сейчас, взявшись за руки, они выступают вперёд.

С: — Подожди, Йешуа! Подожди! … Мы хотим остаться на Земле.

Пауза, в течении которой Йешуа таращит на пару изумлённые глаза.

Й: — На Земле?! Но ведь здесь, на Земле вы скоро состаритесь и умрёте! А в Царстве Божием вы будите жить вечно!

С: — Мы хотим остаться.

Й: — У вас не будет потомства. Нынешняя цивилизация должна исчезнуть с лица Земли.

Сергей вопросительно смотрит на Лану, та кивает ему в ответ.

С: — Мы остаёмся.

Дмитрий с Леной шагают вперед.

Д: — Мы тоже останемся.

Павел с Ирой шагают вперед.

П: — И мы тоже.

К ним присоединяются Равиль с Бахиёй.

Р: — И мы.

Пауза.

Й: — Странно … Мне казалось, я всегда понимал людей. Понимал их желания и устремления. … Очень странно. (пауза) Ну что же, давайте прощаться, друзья.

Йешуа подходит к каждому и целует в лоб. После этого он взмахивает рукой.

Й: — Прощайте!

Свет на сцене гаснет. После короткой паузы раздается голос Дмитрия.

Д: — Серега, у тебя свечи есть?

С: — Есть.

Д: — Так тащи их сюда быстрее.

С: — Вот, держи.

Дмитрий поджигает две свечи и ставит их на стол. На сцене те же лица, за исключением Йешуа и Насти.
И: — А почему свет пропал? Пробки что ли перегорели?

Д: — Дело не в пробках.

И: — Где-то на линии авария произошла?

Д: — Не на линии, а в электросистеме.

И: — Авария в электросистеме?

Д: — Не авария. Просто не стало операторов. Некому управлять этой системой.

И: — А куда подевались операторы?

Д: — Ха, ха, ха (смеётся). Вознеслись на небо.

Лана подбегает к окну.

Ла: — На улице никого нет. Ни людей, ни тех, в белом.

Б: — Это что же получается? Мы остались одни на всём белом свете?

Р: — Выходит, что так. Восемь человек на всю планету.

Пауза.

Д: — Ребята, хватит охать и ахать. Скоро погаснут свечи, и мы останемся в кромешной тьме. Надо решать, как нам быть и что делать дальше.

С: — Если не стало электроэнергии, то отключилось также водо-и газоснабжение. А главное, отключилось отопление. Через час нам придётся натягивать на себя сапоги и шубы.

Д: — Отсюда следует, что нам, подобно перелётным птицам, необходимо перебираться в тёплые края. И как можно скорее.

Ле: — Давайте поедем в Эмираты. Мы с Димой прошлой зимой там отдыхали. Всё так здорово было!

Р: — В Эмиратах летом жарко. Кроме того, могут возникнуть проблемы с питьевой водой. Пустыня же кругом.

С: — Давайте поедем в турецкую Анталью. Там и зимой тепло, и летом не так жарко.

Д: — Правильно. И поселиться нужно в пяти звёздочном отеле.

П: — Почему именно в пяти звёздочном?

Д: — В нём наверняка есть резервный источник электропитания. Дизель-генератор. Он нас и электричеством, и водой обеспечит.

Б: — Тогда подождите нас здесь. Мы с Равилем смотаемся домой, соберем всё необходимое в дорогу.

Д: — Что ты намерена собирать?

Б: — Как, что? Документы и … ой! А ведь документы и деньги нам больше не нужны! Ха, ха, ха (смеётся). Ребята, представляете?! Нам больше не нужны деньги!

Д: — Вот именно. И вещи с собой тоже брать не нужно. Всё необходимое возьмём в ближайших магазинах. Ну что, в путь?

Все, кроме Ланы: — В путь!

Ла: — Подождите. Вы забыли, зачем мы здесь собрались. (пауза, в течении которой все недоумённо смотрят на Лану) Сегодня день рождения Сергея. Давайте выпьем за именинника.

Раздаются возгласы одобрения.

Д: — Серега, где у тебя шампанское?

С: — В холодильнике. (бросается к холодильнику)

Р: — Подожди, Серега. Я думаю, что после всех сегодняшних событий, необходимо выпить чего-нибудь покрепче.

Д: — Верно мыслишь. Серега, тащи коньяк.

Сергей разливает коньяк по рюмкам.

Р: — Поздравляю, Серега тебя, с днем рождения!

Д: — За тебя, Серега!

Б: — Будь счастлив, Сережа!

Ле: — За твоё здоровье!

Все соединяют рюмки. Свет на сцене гаснет.

 

 

Сцена  2.

На заднем плане вид моря и пляжа с грибочками и лежаками. Наши герои одеты в шорты и цветастые безрукавки. Бахия и Лена сидят в шезлонгах за чтением журналов. Дмитрий и Сергей играют в шахматы. Появляется Ира.

И: — Ребята, Бурёнка со дня на день должна разродиться. Что будем делать с телёнком?

Д: — Откормим и съедим.

И: — Как это, «съедим»?!

Д: — Как обычную говядину.  Зачем нам ещё одна корова? Мы и так молоко свиньям скармливаем. Сами каждый день по поллитра выпиваем.

С: — Димка прав. Надо разнообразить меню. Свинина — слишком жирное мясо. У горных козлов мясо суховато. А вот говядина будет в самый раз. Кстати, Димка, никогда не думал, что охота на  козлов столь увлекательное занятие. Когда в следующий раз в горы поедем?

Д: — Козлы подождут. Я вчера на реке следы кабанов видел. Вот это будет настоящая, мужская охота! Там смотри в оба. Чуть зазеваешься, секач тебе меж ног так врежет, что до конца дней своих икать будешь.

Появляются Равиль с Павлом. На палке они несут огромную рыбу.

Р: — А ну, девчата, принимайте улов.

Б: — Вот это рыба! Первый раз такую огромную вижу!

С: — Вы где её поймали?

П: — У островов. Мы туда на катере ходили. Представляете, мы эту рыбину больше часа на леске водили. Никак не хотела сдаваться. А ещё я там с аквалангом нырял. Смотрите, что нашёл.

Павел достает из сумки большую раковину.

И: — Какая красота! Надеюсь, ты её мне подаришь?

П: — Ну конечно, тебе.

Б: — Равиль, а ты что мне подаришь? У меня ведь скоро день рождения.

Р: — Я тебе подарю … тебе я подарю … я подарю тебе Европу. Всю целиком, от Урала до Атлантики.

Ле: — А я хочу Азию. Димка, подари мне Азию.

Д: — Тебе её завернуть или как есть возьмёшь?

И: — А мы с Ланой поделим между собой Африку с Америкой. Кстати, где Лана?

Появляется Лана . В руках у неё холст.

Ла: — Я здесь.

С: — Я так понимаю, ты закончила свою работу?

Лана, смущенно улыбаясь, кивает головой.

С: — Тогда покажи нам.

Ла: — Я сначала тебе одному покажу. Если тебе не понравится, я её выброшу и никому больше показывать не стану.

С: — Согласен. Показывай.

Сергей подходит к Лане и некоторое время рассматривает картину.

С: — Я думаю, ты можешь смело показывать свою работу всему человечеству. (поворачивается к друзьям) Эй, человечество, подходите и оцените.

Лана разворачивает холст. На нём изображён морской пейзаж.

Д: — Слушай, это здорово! Без дураков, здорово!

Ле: — Ни дать, ни взять Айвазовский. Нет, я серьёзно, Ланочка. Ты молодчина.

Р: — А я бы на заднем плане ещё одинокий парусник добавил.

П: — И без парусника всё хорошо.

Б: — Ланочка, не обращай на моего мужа внимания. Он во всём ищет недостатки. Поверь мне, ты — прирождённый художник.

И: — А ведь картина не закончена.

Ла: — Почему?

И: — На ней нет авторской подписи и даты. Кто знает, какое сегодня число?

Д: — Серега, ты у нас следишь за календарём. Какое сегодня число?

С: — Сегодня … сегодня четвёртое декабря.

И: — Четвёртое декабря?!

С: — Да, четвертое. А что?

И: — Вам ни о чем не говорит эта дата?

Б: — Ой! Мы же приехали в Анталью четвертого декабря! Год назад!

Ле: — Не может быть! Неужели целый год прошел с того дня?!

Б: — Да. Целый год.

Д: — Ребята, такую дату необходимо отметить. Давайте дружно накроем стол.

Мужчины выносят на сцену столы и стулья. Женщины несут на тарелках закуску, бокалы и шампанское. Дмитрий берет бутылку и пытается её открыть.

Д: — Подставляйте бокалы.

Ле: — Это опять «Вдова Клико»?

Д: — Ну да. Лучшее шампанское в мире!

Ле: — Надоела твоя Клико. Открой наше, Советское.

И: — Я тоже Советское шампанское хочу. Полусладкое.

Д: — Паша, есть у нас Советское шампанское?

П: — Сейчас, сделаем.

Павел скрывается за сценой и тут же возвращается с бутылкой.

П: — Кому Советское шампанское?

И: — Мне.

Ле: — Мне.

Д: — Наливай всем.

Павел разливает вино по бокалам.

Д: — Серега, скажи тост.

С: — Пусть Лана скажет. У неё сегодня особенный день. Сегодня она впервые выставила на суд публики своё произведение. Лана, тебе слово.

Лана делает паузу, собираясь с мыслями.

Ла: — Друзья мои, прошел год нашей новой жизни. За этот год мы обустроили наш быт, обзавелись хозяйством, нашли себе много интересных занятий и развлечений. Но самое главное, и я думаю, что все согласятся со мной, мы прожили этот год в любви и радости. Поэтому я хочу выпить за то, чтобы и во все последующие годы наша жизнь наполнялась любовью и радостью.

Д: —  Отличный тост! Любовь и радость! Что еще нужно человеку для счастья?!

Все чокаются бокалами и выпивают.

Ла: — А ещё у меня есть предложение. Давайте поменяем название нашего отеля.

Р: — А чем тебе не нравится это название? Голден бич, в переводе с английского — Золотой пляж. Вполне уместно для отеля на берегу моря.

Ла: — Давайте придумаем русское название.

С: — У тебя есть конкретное предложение?

Ла: — Есть. Я предлагаю назвать наш отель Царство Божие.

Пауза.

С: — Предложение интересное. Будем голосовать.

Д: — Серега, ну их к лешему, эти формальности. Молодец, Лана, отличная идея! Надо менять название отеля.

Ле: — Я тоже поддерживаю это предложение. Пусть будет Царство Божие.

С: — Ребята, мы же договаривались: все важные решения принимать голосованием. Давайте не будем нарушать правила.

Д: — Ладно, голосуй. Формалист замшелый.

С: — Кто за то, чтобы …

Появляется Зло. Он по-прежнему, во всём черном.

Зло: — Всем привет! Уф, как у вас здесь жарко. Хорошо бы сменить одежду. (дёргает за лацканы своего фрака) Но … не имею права. Должен соответствовать.

С: — Если явился Зло, жди неприятностей.

Зло: — Ха, ха, ха. (смеётся) Остроумно, а главное, точно. Даа, забыл я про вас. На целый год забыл. Занят был по горло. В Царстве Божием народ бузит. Надоело им сплошное Добро. Перемен требуют. Помните? (поёт, подражая Вик. Цою) «Перемен, мы ждём перемен».

Ну а вы как прожили этот год? Слышал, «в любви и радости». Даже отель решили переименовать. А? Обо мне, небось, совсем не вспоминали? Не хорошо, не хорошо. Я ведь обидеться могу. Я очень обидчивый.  Вы, Лена, о своей болезни, наверное, уже совсем забыли? Зря. У вашего организма предрасположенность к онкологическим заболеваниям. Да и к вам, Бахия, могут прицепиться всякие болячки. Я уж не говорю о вас, Сергей. Вы у нас мужчина рисковый. Того и гляди, нарвётесь на неприятности.

Короткая пауза, в течении которой Зло обводит всех внимательным взглядом.

Зло: — А что это вы загрустили? Слова мои вас расстроили? Ну так это только слова. Хотя … некоторые ученые полагают, что слова, как и мысли, материальны. (вздыхает) Ладно, не буду портить вам настроение и застолью вашему мешать не буду. Повидал вас и достаточно. Спешу в Царство Божие. Дел там невпроворот.

С: — Какие же у тебя дела в Царстве Божием? Скажи, если не секрет.

Зло: — Не секрет. Яблоки женщинам раздаю.

Сергей смеётся.

С: — Но ведь в Царстве Божием женщины бестелесны. Как они будут есть твои яблоки?

Зло: — Так и яблоки у меня особенные. Тоже бестелесные.

С: — Понятно.

Зло: — Всё. Удаляюсь. Здоровья на прощание я вам желать не буду.

Зло уходит.

Р: — Неприятный субъект.

П: — Это ещё мягко сказано. Не будь здесь женщин, я бы покруче загнул.

С: — Ну и не будем в таком случае вообще о нём говорить. Давайте продолжим голосование.

Д: — А может, ну его к чертям собачьим это голосование? Чем плохо старое название?

Ле: — Действительно, хорошее название. «Золотой пляж». Звучит вполне поэтично.

Б: — Я тоже против смены названия.

С: — Лана, а ты как считаешь?

Ла: — Мне всё равно.

Лана резко встаёт из-за стола и уходит.

С: — Ну вот, обиделась.

П: — Зря вы так. Она ведь хотела как лучше. Пойду, успокою её.

Павел уходит.

С: — Да, нехорошо получилось.

Д: — Не бери в голову. Обыкновенная женская блажь. Ну что, двигаем на охоту?

С: — На кабанов?

Д: — На кабанов.

Сергей вскакивает с места и выбрасывает вверх кулак.

С: — На кабанов!

Сергей с Дмитрием уходят.

Р: — Ну вот, все мужики разошлись. Мне что, одному пить?

Б: — А кто тебя заставляет пить?

Р: — Так ведь праздник сегодня! Годовщина нашей новой жизни. Нет, я, пожалуй, приму коньячка на грудь.

Равиль уходит.

Ле: — Девочки, а вам не кажется, что Лана слишком много на себя берёт? Возомнила себя какой-то принцессой.

Б: — Не принцессой, а королевой, которой позволено здесь свои порядки устанавливать. Название отеля ей, видите ли, не нравится. Если так дальше пойдёт, мы все под её дудку начнём плясать.

И: — Художницей себя возомнила! Пейзажик намалевала. Да я ногой лучше нарисую.

Ле: — Кстати, ты, Иринка, приглядывай за Пашкой. Ишь, пожалел её несчастную. Рысаком побежал успокаивать.

Б: — Шалава она на всю жизнь шалавой останется.

И: — Нет, девочки, мой Пашка не станет с ней мараться. Он меня любит.

Ле: — А когда это было, чтобы любовь мешала мужику налево ходить? Приглядывай, я тебе говорю.

Короткая пауза.

И: — А и то правда, чего это его так долго нет? Пойду, посмотрю.

Ира уходит.

Б: — Жарко сегодня. Искупаться что ли?

Ле: — Отличная идея! Пойдём на море.

Они уходят. Вскоре появляются Лана и Павел.

Ла: — Никого нет.  А я хотела им всё объяснить.

П: — Что объяснить?

Ла: — Объяснить почему я решила назвать наш отель Царство Божие.

П: — Объясни мне.

Ла: — Хорошо, слушай. Помнишь, что Йешуа говорил о Царстве Божием?

П: — Помню. Это царство, в котором нет зла. Это царство добра и справедливости. Царство, где нет угнетения, где все равны между собой.

Ла: — Молодец, всё правильно сказал. А теперь сравни свои слова с нашей жизнью здесь, в этом отеле. Что такое зло? Зло — это, прежде всего, страдания. Духовные и физические. Скажи мне, кто-нибудь из нас за прошедший год страдал?

П: — Вроде, никто.

Ла: — Верно, никто! Значит, зла у нас нет. Только одно добро. Теперь на счёт справедливости. Мы всё делим поровну. Ни у кого из нас даже мысли не возникает получить что-то больше, чем у других. Разве это не справедливость?! Про угнетение я вообще молчу. Его у нас нет в помине. И что получается в итоге? Наша жизнь полностью соответствует условиям Царства Божьего. Правильно?

П: — Правильно.

Ла: — Почему же тогда они не захотели переименовать наш отель?

П: — Не знаю. Я готов хоть двумя руками голосовать за твоё предложение.

Павел пытается обнять Лану. Та уворачивается.

Ла: — Паша, ты чего?! Не надо, Паша. (Лана отстраняется от Павла) Никогда так больше не делай. Я Сергея люблю.

П: — Прости. Сам не знаю, как это случилось.

Слышится шум подъезжающего автомобиля. Павел вглядывается в ту сторону.

П: — Димка с Сергеем приехали. … Смотри, Димка сюда бежит.

Подбегает Дмитрий.

Д: — Ребята, беда! Кабан Сереге мошонку разорвал клыками. Кровищи полно.

Лана бросается к машине, но Дмитрий хватает её за руку.

Д: — Подожди. Беги сейчас в медчасть, возьми бинты, йод и … всё, что там есть. Неси это в вашу комнату. Мы с Пашкой Серегу туда принесём. Паша, за мной.

Все разбегаются. Свет на сцене гаснет. Когда он включается вновь, за столом сидят все, кроме Ланы и Сергея. Пьют чай и закусывают. Появляется Лана. Она наливает себе чай и садится за стол.

Д: — Лана, как Серега?

Ла: — Сегодня ночью поспал немного. Правда, к утру опять температура поднялась. Я дала ему жаропонижающее, и он задремал.

П: — Тебе самой нужно выспаться. Ведь третью неделю урывками спишь. Давай я тебя подменю.

Ла: — Спасибо, Паша. Пока я сама справляюсь.

Р: — А опухоль в паху у Сереги не спала?

Лана мотает головой.

Ла: — Ещё больше стала. И тёмные пятна появились. На животе и на ногах.

Р: — Пятна?! … (он обводит всех взглядом) Ребята, это сепсис.

Ла: — Сепсис?! … Но ведь это значит … Это значит, что его уже не спасти?!

Все молчат, склонив головы. Лана повышает голос.

Ла: — Я вас спрашиваю: Сергея уже не спасти?!

Пауза.

Д: — Надо надеяться на лучшее. Всякое может случиться. Вот, Лена не даст соврать, нашей собаке на охоте ногу случайно прострелили. Тоже сепсис начался. Нога вдвое толще стала. А потом ничего, всё прошло. Ещё на охоту со мной бегала.

Б (раздраженно): — Ты, Дима, думай, прежде чем что-то говорить. С собакой он сравнил! Ты бы ещё ящерицу в пример привёл, у которой хвост оторвёшь, а у неё новый вырастает. У тебя от жары, видать, мозги расплавились.

Короткая пауза, в течении которой все с удивлением смотрят на Бахию.

Д: — Бахия, ты, наверное, сегодня не с той ноги встала?

Б: — Я с той встала, с которой надо. А вот ты научись правильно есть, прежде чем садиться за общий стол. Чавкает тут как хряк над корытом. Сидеть рядом противно.

Бахия вскакивает с места и стремительно уходит. Пауза.

Д: — Чего это с ней сегодня?

Р: — Не обращай внимания. Она последнюю неделю сама не своя. Всё ей не нравится, всё не так. Из-за каждой мелочи раздражается. Вплоть до истерики.

И: — А вялости, сонливости у неё нет?

Р: — Есть. И вялость есть, и сонливость. Она последние дни спит до обеда, а как проснётся, сразу ворчать начинает.

И: — Я знаю в чем тут причина. У моей тётки та же проблема была. Вялость, сонливость и беспричинная раздражительность.

Р: — Так в чем причина?

И: — У Бахии воспаление щитовидной железы.

Р: — А эта болезнь излечима?

И: — Да. У тёти она прошла после двух месяцев лечения.

Р: — Какого лечения?

И: — Она какие-то лекарства принимала. Но какие, я не знаю.

Р:- Выходит, Бахие мы тоже ничем помочь не сможем?

Пауза. Все молчат. Равиль встает из-за стола.

Р: — Димка, не желаешь горло смочить?

Д: — Настроения нет.

Р: — А я выпью чего-нибудь. Муторно на душе.

Равиль уходит.

Ла: — Что-то мне расхотелось есть. (поднимается) Пойду к Сергею.

П: — Тебе помочь?

Ла: — Да. Если тебе не трудно. Сережу приподнять надо. Я хочу пастельное бельё поменять.

П: — Пойдем, помогу.

Они уходят. Лена обращается к Ире.

Ле: — Ну, что я тебе говорила? Уведет у тебя эта шалава Пашку. Помяни моё слово, уведет.

И: — Что же мне теперь, на цепи его держать? Эээх, чему быть, того не миновать.

Ира медленно поднимается и уходит.

Ле: — Жалко мне её.

Д: — Я Пашке морду набью.

Ле: — Не вздумай. Пусть сами разбираются.

Пауза.

Ле: — Дима, ты помнишь о чём говорил Зло при последней нашей встречи?

Д: — Он много о чём говорил.

Ле: — Он говорил обо мне и Бахие. О наших возможных болезнях.

Д: — Ты хочешь сказать, что его пророчества сбываются?

Ле: — Да. Бахия уже больна.

Д: — Но ведь ты … Ты же здорова?!

Ле: — Не знаю. Меня третий день изжога мучает. Как год назад.

Дмитрий обнимает и прижимает к себе жену.

Д: — Леночка, не переживай. Три дня это не показатель. Ты, наверное, поела чего-то жирного. Или шоколада. От шоколада всегда изжога появляется. Всё будет хорошо. Я в этом уверен. Всё будет хорошо.

Свет на сцене гаснет. Когда он загорается вновь, за столом сидит одна Ира. Входит Равиль. В одной руке у него бутылка коньяка, в другой — стакан. Он садится за стол, наливает в стакан коньяк и выпивает.

Р: — Она меня достала.

И: — Кто?

Р: — Будто не знаешь. Супруга моя верная. Из-за каждой мелочи скандал. То я носки не там положил, то полотенце не развесил сушить, то от меня потом пахнет. И всякий раз истерика, слёзы. Сил нет всё это терпеть. Уйду в какой-нибудь дальний отель. Буду там один жить.

И: — Равиль, но она же больной человек. Её пожалеть надо.

Р: — Её пожалеть?! Да это всё равно, что гладить собаку, которая вцепилась тебе в ногу.

И: — А ты пожалей, пожалей. Она же понимает, что делает тебе больно и не меньше твоего страдает от этого. Вот только сдержать себя не может. Тебе потерпеть надо.

Р: — И как долго терпеть?

Ира молча склоняет голову. Пауза. Появляются Лана и Павел. Они весело смеются.

Ла: — Доброе утро. А мы с моря. Вода сегодня необыкновенно тёплая.

И: — И настроение у вас, как я погляжу, соответствующее.

П: — Ира, не начинай.

И: — А я не начинаю. Я продолжаю. Вот как ты, Пашенька, меня отблагодарил. За те три года, что я с тобой как с малым дитём нянчилась. Мыла, обстирывала тебя. Еду готовила. Котлетки твои любимые. И в благодарность за всё это ты теперь бросил меня как затасканную куклу и нашёл себе помоложе, да покрасивше. Впрочем, вы друг друга стоите. У избраннице твоей тоже ни стыда, ни совести нет. Сорока дней ещё не минуло со дня смерти Сергея, а она уже ноги раздвигает перед другим мужиком. Проститутка она и есть проститутка.

Ла: — Да, проститутка! А может быть я горжусь этим. Горжусь, что умею мужикам радость и удовольствие доставить. А не лежать в пастели, как некоторые, (кивает на Иру) бесчувственным бревном.

И: — Это я бревно?! Ах ты тварь …

Ира бросается на Лану. Между ними завязывается драка. Павел пытается их разнять. Ему на помощь приходит Равиль.

П: — Ира, прекрати … Ира, перестань …

Р: — Девочки, не надо драться … Не надо, прошу вас …

Мужчины растаскивают дерущихся. Те продолжают кричать.

И: — Потаскуха дешёвая!

Ла: — Глиста мороженная!

И: — Я тебе зенки то повыдираю!

Ла: — Ах! Напугала! Ты свои побереги!

Р: — Девочки, ну перестаньте, наконец! Что вы как бабы базарные!

Появляется Дмитрий.

Д: — Что тут за шум? На всю округу вас слышно.

Р: — Так … Поспорили немного. Кому чай заваривать сегодня.

Д: — Лана, я к тебе за помощью. Ты ведь немного в лекарствах разбираешься?

Ла: — Совсем немного. И только в болеутоляющих.

Д: — Это как раз и нужно. Те таблетки, что ты Лене давала, плохо помогают. Надо что-то посильнее.

Ла: — Ладно. Поищу в нашей аптеке. Если не найду, поедем в город.

Равиль обращается к Дмитрию.

Р: — Что? Всё так серьёзно?

Д: — Похоже, что серьёзно.

Забегает Лена.

Ле: — Ребята! … Там! … На детской площадке! … Бахия!… Скорее, она ещё жива … я пыталась …, но не смогла. Нож возьмите, верёвку перерезать.

Павел хватает нож. Все убегают. Пауза. Все возвращаются. Равиль несёт Бахию на руках. Он усаживает жену на стул, сам садится рядом и обнимает её. Бахия говорит сквозь рыдания.

Б: — Я знаю, знаю, что измучила тебя. Знаю, что опротивела тебе. Я и сама себе противна.

Р: — Бахичка, успокойся. Успокойся, родная.

Б: — Я всем противна. Я же вижу, как они (обводит всех взглядом) избегают меня. Боятся встречаться со мной. Зачем ты вытащил меня из петли? Зачем? Ведь я хотела сделать нам с тобой  лучше. Хотела избавить тебя и себя от мучений.

Бахия рыдает в голос. Появляется Йешуа.

Й: — Здравствуйте, друзья мои!

С возгласами «Йешуа! … Йушуа! …» все бросаются к Сыну Божьему и целуют его протянутые к ним руки.

Й: — Рад, безумно рад видеть вас снова. Я следил за вами и знаю всё о вашей жизни здесь. Знаю, что Сергей покинул этот мир. Известно мне о болезнях Лены и Бахии. Всё мне известно.

Р: — Йешуа, нас недавно посетил Зло. Он сказал, что в Царстве Божием люди недовольны своей жизнью там. Скажи, это правда?

Й:- К сожалению, правда. Люди желают, как прежде, влюбляться и любить. Они хотят наслаждаться друг другом. Хотят рожать и растить детей. Ради всего этого они готовы страдать и идти на жертвы. Поэтому люди просят вернуть их обратно на Землю. И Отец мой Небесный решил удовлетворить их просьбу. Завтра люди, жившие на Земле на момент моего второго пришествия, возвращаются в свои жилища. Люди, умершие до этого момента, возвращаются в свой особый мир, в котором они пребывали ранее.

Д: — А как же мы? Что делать нам?

Й: — Вы — случай особый. По моей просьбе Господь предоставляет вам выбор. Вы можете либо вернуться в свои квартиры и жить как прежде, либо отправиться в Царство Божие и быть единственными его обитателями. Свою дальнейшую судьбу вы должны решить коллегиально, путём голосования. Итак, решайте.

Пауза, в течении которой наши герои переглядываются между собой.

Д: — Ну что, будем голосовать? Кто за то, чтобы отправиться в Царство Божие, поднимите руки …

Свет на сцене гаснет.

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ответьте на вопрос: * Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.