Числа. Ветхий Завет. Четвёртая книга Моисея. Поэтическая версия (сборник стихотворений)

© Adolf Shvedchikov

NUMBERS

THE OLD ТESTAMENT

THE FOURTH BOOK OF MOSES

The Poetic Version

 (Collection of poems)

 

© АдольфШведчиков

ЧИСЛА

ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

ЧЕТВЁРТАЯ КНИГА МОИСЕЯ

Поэтическая версия

(Сборник стихотворений)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

© AdolfShvedchikov

    NUMBERS

   THEOLD ТESTAMENT

   Poetic Version

   (Collection of poems)

 

© Адольф Шведчиков

    ЧИСЛА

   ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

   Поэтическая версия

   (Сборник стихотворений)

 

 

© AdolfShvedchikov. © Адольф Шведчиков    

 

2014. All rights reserved

 

No part of this book may be transmitted, reproduced, or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system without the written permission of the author.

 

Email:  adolfps@gmail.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

  1. Israelites Capable of Bearing Arms

    Перепись Изратльтян, годных для войны

 

И Моисею так Господь сказал:

Когда вы из Египта уходили,

Вы на Синае месяц уж пробыли,

Исчислить всех я указанье дал.

Ты и Аарон Израилевых сынов

Переписать всех по родам должны.

Составить список годных для войны,

Всё сделать быстро и без лишних слов.

 

С вами должны быть из каждого колена по одному человеку,

Который в роде своём главный.

И вот имена мужей, которые будут с вами:

От Рувима Еликур, сын Ведеура.

От Симеона Велумиил, сын Луриваддая.

От Иуды Наассон, сын Аминадава.

От Иссахар Нафанаил, сын Куар.

От Завулона Елиав, сын Хелона.

От сынов Иосифа:

От Ефрема Еливама, сын Аммиуда.

От Манассии Гамалиил, сын Педакура.

От Вениамина Авидан, сын Гидеония.

От Дана Ахиецер, сын Аммаваддая.

От Азира Пагуил, сын Охрана.

От Гада Елиасаф, сын Регуила.

От Неффалима Ахира, сын Енана.

Это избранные мужи общества, начальники колен отцов своих, главы тысяч Израилевых.

И взял Моисей и Аарон мужей сих, которые названы поимённо, и собирали они всё общество

В первый день второго месяца, и объявили они родословия свои, по родам их, по семействам их.

По числу имён, от двадцати лет и выше, поголовно, как повелел Господь Моисею.

И сделал он счисление им в пустыне Синайской. И было сынов Рувима, первенца Израилева,

По родам их, по числу имён, поголовно всех мужеского пола, от двадцати лет и выше,

Всех годных для войны сорок шесть тысяч пятьсот.

Сынов Симеона по родам их, по племенам их, по числу имён поголовно, всех мужеского пола,

От двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено пятьдесят девять тысяч триста.

Сынов Гада по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и

Выше, всех годных для войны, исчислено в колене Гадовом сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.

 

 

 

 

 

4

 

Сынов Иуды по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и Выше, всех годных для войны, исчислено в колене Иудином семьдесят черыте тысячи шестьсот.

Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и Выше, всех годных для войны, исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста. Сынов Завулона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь

Тысяч четыреста. Сынов Мосифа, сынов Ефрема по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Ефремовом

Сорок тысяч пятьсот. Сынов Манассии по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Манассииином

Тридцать две тысячи двести. Сынов Вениамина по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Вениаминовом

Тридцать пять тысяч четыреста. Сынов Дана по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Дановом

Шестьдесят две тысячи семьсот. Сынов Азира по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Азировом

Сорок одна тысяча пятьсот. Сынов Неффалима по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, исчислено в колене Неффалимовом

Пятьдесят три тысячи четыреста. Вот вошедшие в исчисление, которых исчислили Моисей и

Аарон и начальники Израиля, двенадцать человек по одному человеку из каждого племени.

И было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля было шестьсот три

Тысячи пятьсот пятьдесят.

 

Левиты, не внесённые в перепись.

Обязанности левитов

 

И Моисею так Господь сказал:

Чтоб в перепись левитов не вносить,

При скинии левитам должно быть,

Чтобы левит при этом каждый знал:

При скинии откровения им служить,

Пусть принадлежности её они несут

Пускай они при скинии живут,

И к делу он велел им приступить.

 

2. The Order of the Camp. Leaders of the Tribes

     Расположение израильских племён на стоянке и в походе

 

Аарону и Моисею Бог сказал,

Чтобы при знамени своём стан каждый был,

И каждый стан Господь чтоб отличил,

Различья знаки чтобы все он знал.

 

 

5

 

С передней стороны к востоку ставят стан, знамя стана Иудина по ополчениям ,

И начальник сынов иуды Наассон, сын Аминадава. И воинства его, вошедших в исчисление его,

Семьдесят четыре тысячи шестьсот. После него ставит стан колено Иссахара Нафанаил,

Сын Куара. И воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста.

Далее ставит стан колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хеллона.

И воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста.

Всех вошедших в исчисление к стану Иуды, сто восемьдесят шесть тысяч четыреста,

По ополчениям их, первыми должны они отправляться. Знамя стана Рувимова к югу, по

Ополчениям  их, и начальник сынов Рувимовых Еликур, сын Ведеура. И воинства его, вошедших в Исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста. Подле него ставит стан колено Симеоново, и Начальник сынов Симеона Велумиил, сын Куриваддая. И воинства его, вошедших в исчисление его, Пятьдесят девять тысяч триста. Потом колено Гада, и начальник сынов Гада

Елиасаф, сын Регуила. И воинства его, вошедших в исчисление его, сорок пять тысяч шестьсот

Пятьдесят. Всех, вошедших в исчисление к стану Рувимова, сто пятьдесят одна тысяча

Четыреста пятьдесят по ополчениям их, вторыми должны они отправляться.

Когда пойдёт скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так

И должны идти, каждый на своём месте, при знамёнах своих. Знамя стана Ефремова

По ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Еливама, сын Амиуда. И воинствыа его,

Вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот. Подле него колено Манассиино, и начальник

Сынов Манассии Гамалиил, сын Педакура. И воинства его, вошедших в исчисление его,

Тридцать две тысячи двести. Потом колено Вениамина, и начальник сынов Вениамина Авидан,

Сын Гедиония. И воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста.

Всех, вошедших в исчисление к стану Ефрема, сто восемь тысяч сто, по ополчениям их,

Третьими они должны отправляться. Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их,

И начальник сынов Дана Ахиецер, сын Аммиваддая. И воинства его, вошедших в исчисление его,

Шестьдесят две тысячи семьсот. Подле него ставит стан колено Асирово, и начальник сынов

Асира Пагиил, сын Охрана. И воинства его, вошедших в исчисление его,сорок одна тысяча пятьсот.

Далее колено Неффалима, и начальник сынов Неффалима Ахира, сын Енана. И воинства его, Вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста. Всех, вошедших в исчисление

К стану Дана, сто пятьдесят семь тысяч шестьсот, они должны идти последними

При знамёнах своих, и начальник сынов Вениа.

 

Как Бог велел, Израилевы сыны

Все переписаны, и списки говорят:

Шестьсот три тысячи пятьсот их пятьдесят,

Стоят при станах все, готовы для войны.

 

3. Number and Duties of the Levites

     Число и обязанности левитов, сынов Аарона

 

Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае,

И вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.

 

 

6

 

Это имена сынов Аарона, священников, помазанных, которых он посвятил, чтобы

Священнодействовать, но Аддав и Авиуд умерли пред лицом Господа, когда они принесли

Огонь чуждый пред лицом Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было, и остались

Священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своём.

 

О левитах и священниках Моисею Бог сказал:

Левиино колено приведи,

Его пред Аароном посади,

Ему пусть служат, чтобы каждый знал.

Велел левитов Аарону Бог отдать,

Чтобы при скинии левиты все служили

И в подчиненьи у Аарона были,

Должны его приказы исполнять.

Сказал Господь: левиты все Мои,

Когда всех первенцев в Египте поразил,

Израиля первенцев освятил,

От человека до скота они Мои.

 

Перепись всех левитов и их сыновей старше

одного месяца

 

И Моисею так Господь сказал:

Сынов левииных исчисли по родам,

Кто старше месяца, чтоб список был Мне дан,

Всё сделал Моисей и список Богу дал.

 

И вот сыны Левиины по именам их: Гирсон, Кааф и Мерари.

И вот имена сынов Гирсоновых по родам их: Ливни и Вимей.

И сыны Каафа по родам их: Амрам и Ицгар, Хеврон и Узиил.

И сыны Мерари по родам их: Махли и Муви. Вот роды Левиины по семействам их.

От Гирсона род Ливни и род Вимея, это роды Гирсоновы.

Исчислено было всего мужеского пола, от одного месяца и выше, семь тысяч пятьсот.

Роды Гирсоновы должны становиться станом позади скинии на запад.

Начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов.

Хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания поручается скиния и покров её, и завеса

Входа скинии собрания, и завеса двора, и завеса у входа двора, который вокруг скинии,

И покров её со всеми их принадлежностями.

От Каафа род Амрама и род Ицхара, и род Хеврона, это роды Каафа. По счёту всех

Мужеского пола, от одного месяца и выше, восемь тысяч шестьсот, которые охраняют

Святилище. Роды сынов Каафовых должны ставить стан свой на южной стороне скинии.

Начальник же поколения родов Каафовых Елкафан, сын Узиила. В хранении у них ковчег, стол,

Светильник, священные сосуды, которые употребляются при служении, и завеса

 

7

 

Со всеми принадлежностями её. Начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона

Священника, под его надзором те, которым вверено хранение святилища.

От Мерари род Махли и род Муви, это роды Мерари. Исчислено по числу всех мужеского пола,

От одного месяца и выше, шесть тысяч двести. Начальник поколения родов Мерари Куриил,

Сын Авихаила, они должны ставить стан свой на северной стороне скинии. Хранению сынов

Мерари поручаются брусья скинии и шесты её, и столбы её, и все вещи её, со всем устройством,

И столбы двора со всех сторон, и подножия их, и верёвки их.

А с передней стороны скинии, к востоку пред скинией собрания, должны ставить стан Моисей

И Аарон и сыны его, которым вверено хранение святилища за сынов Израилевых, а если

Преступит кто посторонний, предан будет смерти. Всех исчисленных левитов, которых

Исчилили Моисей и Аарон по велению Господню, по родам их, всех мужеского пола, от одного

Месца и выше, двадцать две тысячи.

 

Перепись израильских первенцев. Вместо первенцев

Господу отданы левиты.

 

И сказал Господь Моисею: исчисли всех первенцев мужеского пола из сынов Израилевых,

От одного месяца и выше, и пересчитай их поимённо. И возьми левитов для Меня, Я Господь.

Вместо всех первенцев из сынов Израилевых, а скот левитов вместо всего первородного скота

Сынов Израилевых. И исчислил Моисей, как повелел ему Господь всех первенцев сынов Израилевых.

И было всех первенцев мужеского пола, по числу имён, от одного месяца и выше, двадцать две

Тысячи двести семьдесят три. И сказал Господь Моисею, говоря: возьми левитов всех вместо

Всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их, и пусть левиты будут Мои.

Я Господь. А в выкуп двухсот семидесяти трёх, которые лишние против левитов, из первенцев

Израильских. Возьми по пяти сиклей за человека, по сиклю священному, двадцать гер в сикле.

И отдай серебро сие Аарону и сынам его в выкуп за излишних против числа их. И взял Моисей

Серебро выкупа за излишних против числа заменённых левитами. От первенцев Израилевых

Взял серебра тысячу триста шестьдесят сиклей, по сиклю священному. И отдал Моисей

Серебро выкупа Аарону и сынам его по слову Господню, как повелел Господь Моисею.

 

4. How the Ark and Sacred Vessels were Moved

    Как переносить ковчег откровения и священные сосуды

 

Обязанности сынов Кафаровых

 

Сынов Кафаровых из сынов Левия исчисли по родам.

От тридцати и до пятидесяти лет,

Чтоб в пользу служба им была, а не во вред,

Приказ Аарону и Моисею Я отдам.

Сынам Кафаровым при скинии служить,

Когда собраться нужно будет в путь,

Сыны Кафаровы пусть в скинию войдут,

Святых святое им переносить.

 

8

 

Сыны Кафаровы завесу пусть возьмут

И ею откровения ковчег покроют,

Шесты к ковчегу пусть они пристроят,

Из шерсти покрывало пусть кладут.

Стол хлеба предложения накроют

Одеждою из шерсти голубой,

И чаши пусть возьмут они с собой,

И шерстью все светильники укроют.

Щипцы, лотки, сосуды для елея,

На всё покров из синих кож наложат,

Очистят жертвенник и на носилки сложат,

И пусть на всё усилий не жалеют.

Когда святилища все вещи соберут,

Сыны Кафаровы нести это должны,

Пусть не касаются святилища они,

Ибо коснувшись, тотчас же умрут.

Елеазару, сыну Аарона,

За благовоньями, елеем наблюдать

И хлебно приношенье подавать,

Следить, чтоб в скинии всё было по закону.

 

Обязанности сынов Гирсоновых

 

И Моисею так Господь сказал:
Сынов Гирсоновых исчисли по родам,

Для службы их Я к скинии придам,

Чтобы свою работу каждый знал.

Покровы скинии должны они носить,

Завесу к входу скинии собрания,

Завесу и верёвки для вязания,

Покровы кож должны при скинии быть.

 

Обязанности сынов Мерариных

 

Сынов Мерариных исчислить по родам,

Шесты, столбы и брусья им носить,

К подножья колья все должны прибить.

За сим следить сын должен Ифарам.

 

 

 

 

 

 

9

 

Перепись левитов, годных к службе, от тридцати до пятидесяти лет

 

И исчислили Моисей и Аарон и начальники общества сынов Каафовых по родам их

И по семействам их, от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, всех спообных к службе,

Для работ в скинии собрания. И было исчислено по родам их две тысячи семьсот пятьдесят.

Проведено исчисление из родов Кафаровых, все служащие скинии собрания, которых исчислили

Моисей и Аарон по повелению Господню, данному через Моисея. И исчислены сыны Гирсона

По родам и по семействам их, от тридцати лет и выше, до пятидесяти лет. Все, способные

К службе, для работ в скинии собрания. И было исчислено по родам их, две тысячи шестьсот

Тридцать, это исчисление из родов сынов Гирсона, все, служащие при скинии собрания,

Которых исчислили Моисей и Аарон по повелению Господню.

И исчислены роды сынов Мерариных по родам их, по семействам их, от тридцати лет и выше,

До пятидесяти лет, все, способные к службе, для работ в скинии собрания. И было исчислено

По родам их три тысячи двести. Это исчисление из родов Мерариных, которых исчислили

Моисей и Аарон по повелению Господню, данному через Моисея.

И исчислены все левиты, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля по родам их

И по семействам их, от тридцати лет и выше, до пятидесяти лет, все способные к службе,

Для работ и ношения в скинии собрания. И было исчислено их восемь тысяч, пятьсот восемьдесят.

По повелению Господнему чрез Моисея определены они каждый к своей работе и ношению,

И исчислены, как повелел Господь Моисею.

 

5. The Ordeal Appointed for Suspected Women

     Тяжёлые испытания для жён, подозреваемых в измене

 

Все ритуально нечистые должны покинуть стан

 

И Моисею так Господь сказал:

Из стана прокажённых всех изгнать,

И тех, кто семя продолжает изливать,

Чтоб стана своего не осквернял.

 

Кто причинит ущерб другому, должен возместить его

 

И Моисею так Господь сказал:

Сынов Израилевых предупреди ты всех,

На душу чтоб они не брали грех,

Кто взял чужое, чтоб назад отдал.

И долю пятую при этом приплатил,

Чужое возвратил чтобы сполна,

Для очищенья чтоб привёл овна,

К священнику его чтоб приводил.

 

 

 

10

 

О жёнах, подозреваемых в измене

 

И Моисею так Господь сказал:

Коль мужу изменит его жена,

И если тайно переспит она,

Так чтобы муж об этом не узнал,

И на него дух ревности найдёт,

Пускай её к священнику ведёт,

Муки пшеничной пусть ему несёт,

Тогда священник сам пусть разберёт.

Святой воды священник пусть нальёт,

В кувшин из глины пусть земли возьмёт

Он с полу скинии и в воду пусть кладёт.

Водой проклятия ту воду назовут.

Пред Господом поставит он жену.

Воспоминанья приношенье ей вручит,

И пусть жена сама заговорит,

Сама признает пусть свою вину.

Жену священник перед Богом заклянёт,

Подозреваемой пусть скажет он жене:

Пред ликом Господа теперь признайся мне,

Измены камень твою душу ль не гнетёт.

Воду проклятия тебе я выпить дам,

Коль ты чиста, не повредит вода,

Коль впала в блуд, придёт к тебе беда,

Падёт на голову твою позор и срам.

Пусть приношенье ревности возьмёт,

Пред Богом приношенье вознесёт,

На жертвеннике пусть его сожжёт,

Воду проклятья даст жене, пусть пьёт.

Коль мужу изменила та жена,

То горькая вода в неё войдёт,

Опухнет чрево, лоно опадёт.

И будет проклята перед людьми она.

Но если же была чиста жена,

Изменою не осквернив себя,

Жила как прежде, мужа лишь любя,

То невредимою останется она.

 

 

 

 

 

 

 

11

 

6. The Law of Separation and Conseoration

    Об обете назорейства

 

И Моисею так Господь сказал:

Обет кто назарейства хочет дать,

Вина не должен тот употреблять,

Не есть продуктов, что даёт лоза.

Не должен брить он головы своей

И к телу мёртвого не должен подходить,

Он должен Богу одному служить,

Во все дни свят быть должен назорей.

И если кто-то вдруг при нём умрёт,

То назорейства чтоб не осквернить,

Он должен тотчас голову побрить,

И в день восьмой пусть голубя несёт.

Одну из птиц священник пусть возьмёт

В жертву за грех, другую к всесожженью,

Очистит голову свою от оскверненья,

В жертву повинности он агнца пусть несёт.

Пусть агницу в жертву за грех ведёт,

И овна в жертву мирную отдаст,

Лепёшки, хлебы, опресноки даст

И в жертву хлебную пускай он принесёт.

У входа в скинию пусть назорея остригут,

Под жертвой мирною пусть волосы сожгут,

Пирог с лепёшкой пусть ему дадут.

Сие священник перед Богом вознесёт,

И может выпить назорей вино,

Вот правило, которое дано

Тому, кто назорейство обретёт.

 

Благословение Аароново

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Скажи Аарону и сынам его, так благословляйте сынов Израилевых, говоря им:

Да благословит тебя Господь и сохранит тебя!

Да призрит на тебя Господь светлым ликом Своим и помилует тебя!

Да обратит Господь лицо Своё на тебя и даст тебе мир!

Так пусть призывают имя Моё на сынов Израилевых и Я благословлю их.

 

 

 

 

12

 

 

  1. Offerings of the Princes at the Dedication

    Приношения для скинии от глав колен

 

 

Когда Моисей скинию поставил

И принадлежности её все освятил,

Начальников колен он пригласил

И Господу он глав семейств представил.

И Моисею так Господь сказал:

Повозки и волов левитам дай,

Их Ифамару под надзор все передай,

Сынам Каафовым носить всё приказал.

 

Приношения для скинии

 

И принесли начальники жертву освящения жертвенника в день помазания его, и представили

Начальники приношение своё пред жертвенником. И сказал Господь Моисею: по одному

Начальнику в день пусть приносят приношение своё для освящения жертвенника.

В первый день принёс приношение своё Наасон, сын Аминадавов, от колена Иудина.

Приношение его было: одно серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, одна серебряная

Чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничной мукой, смешанною

С елеем, в приношение хлебное. Одна золотая кадильница в десять сиклей, наполненная курением.

Один телец, один овен, один однолетний агнец во всесожжение, один козёл в жертву за грех.

И в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, однолетних агнцев, вот приношение

Наассона, сына Аминодавова.

Во второй день принёс Нафанаил, сын Куара, начальник колена Иссахарова. Он принёс от себя

Приношения: одно серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, одну серебряную чашу в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненную пшеничной мукой, смешанною с елеем,

В приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением.

Одного тельца, одного овна, одного однолетнего агнца, во всесожение. Одного козла в жертву

За грех. И в жертву мирную двух волов, пять овнов, пять однолетних агнцев, вот приношения

Нафанаила, сына Куарова.

В третий день  принёс начальник сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона. Приношения его: Одна Серебряная чаша  в сто тридцать сиклей, одна кадильница, один телец,один овн, один однолетний Агнец, один козёл. И в жертву мирную два вола, пять коз. Вот приношения Елиава, сына Хелона.

На четвёртый день принёс начальник сынов Рувимовых Еликур, сын Ведеура. Приношения его:

Одно серебряное блюдо в  семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненную пшеничной мукой, смешанною с елеем, в приношение хлебное.

Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением.Одного тельца, одного овна,

Однолетнего агнца в жертву сожжения. Одного козла в жертву за грех. И в жертву мирную

Два вола, пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев, вот приношения Еликура, сына Ведеура.

 

 

 

13

 

В пятый день принёс  начальник сынов Симеоновых Шелумиил, сын Куришавдая. Вот его приношения: Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Шелумиила, сына Куришавдая.

В шестой день принёс начальник сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила. Приношения его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Елиасафа, сына Регуила.

В седьмой день принёс начальник сынов Ефремовых Елишама, сын Аммиуда. Приношения его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Елишама, сына Аммиуда.

В восьмой день принёс начальник сынов Манассииных Гамалиил, сын Педакура. Приношения его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Гамалиила, сына Педакура.

В девятый день принёс начальник сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония. Приношения его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Авидана, сына Гидеония.

В десятый день принёс начальник сынов Дановых Ахиецер, сын Аммиваддая. Приношеничя его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Ахиецера, сына Аммиваддая.

В одиннадцатый день принёс начальник сынов Асировых Пагиил, сын Охрана. Приношения его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Пагиила, сына Охрана.

 

14

 

В двенадцатый день принёс начальник сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана. Приношения его:

Серебряное блюдо в сто тридцать сиклей, по сиклю священному, одну серебряную чашу, в семьдесят сиклей, по сиклю священному,наполненную пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное. Одну золотую кадильницу в десять сиклей, наполненную курением, одного

Вола, одного овна, одного годовалого агнца во всесожжение. И в жертву мирную двух волов,

Пять овнов, пять козлов и пять годовалых агнцев. Вот приношения Ахира, сына Енана.

Вот приношения от начальников Израилевых при освящении жертвенника в день помазания его:

Двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш, двеннадцать золотых кадильниц.

По сто тридцать сиклей серебра в каждой чаше, итак, всего серебра в сих сосудах две тысячи

Четыреста сиклей, по сиклю священному. Золотых кадильниц, наполненных курением, двенадцать,

В каждой кадильнице по десять сиклей, по сиклю священному, всего золота в кадильницах

Сто двадцать сиклей.  Во всесожжение всего двенадцать тельцов из скота крупного,

Двенадцать овнов, двенадцать однолетних агнцев, и при них хлебное приношение, и в жертву

За грех двенадцать козлов. И в жертву мирную всего крупного рогатого скота двадцать,

Четыре тельца, шестьдесят овнов, шестьдесят козлов, шестьдесят однолетних агнцев,

Вот приношения при освящении жертвенника после помазания его.

 

Голос Господа над ковчегом откровения.

 

Когда Моисей входил в скинию собрания, чтобы говорить с Господом, слышал голос, говоривший

Ему с крышки, которая над ковчегом откровения между двух херувимов, и он говорил ему.

 

8. The Lighted Lamps. The Levites Concecrated

     О светильнике в скинии. Очищение и посвящение левитов

 

 

И Моисею так Господь сказал:

Когда светильник будешь зажигать,

То семь лампад должны над ним сиять,

И чтобы золотом светильник весь сверкал.

Чтобы левитов в слуги посвятить,

Очистить чтоб, так с ними поступил:

Их очистительной водою окропил,

И тело от волос велел обрить.

Одежды пусть все вымоют свои,

Пусть хлебно приношение возьмут,

В жертву за грех пускай тельца ведут,

Пред скинией собрания собери.

Пред Господом левитов приведи,

Сынов Израилевых пусть всех соберут,

Руки на голову левитов пусть кладут,

И Аарон за всем пусть проследит.

 

 

 

15

 

Пусть посвященье перед Богом совершит,

Левитов от других чтоб отделить,

Они Мои и будут Мне служить,

Как первенец пусть служит Мне левит.

Очистились левиты, и они

Одежды перед Господом омыли,

И в скинии собрания служили,

И с Аароном проводили дни.

В двадцать пять лет левит должен служить

И до пятидесяти службу исполнять,

А после в службу для работ вступать,

Помошником ему при скинии быть.

 

9. The Law of the Passover. The Guiding Cloud

    Празднование Пасхи. Облако над скинией

 

В пустыне Моисею Бог сказал,

Когда ходили год все по Синаю:

Всем Пасху праздновать Я вам повелеваю,

Чтоб в день четырнадцатый всяк её свершал.

И чтобы месяц этот первым был,

Постановленья  чтобы исполняли,

И все обряды чтобы совершали,

Как Бог велел, так каждый поступал.

Но были и нечисты в этот день,

Ибо они коснулись мёртвых тел,

А Пасху каждый праздновать хотел,

Чтобы Греха их не накрыла тень.

И Моисей у Господа спросил,

Что делать тем, кто в Пасху был нечист,

И Бог ответил, чтобы был он чист,

В месяц второй чтоб Пасху совершил.

В четырнадцатый день её вершат,

С травою горькою им опресноки есть,

Все правила устава им учесть,

Всё до утра пускай они съедят.
Если кто чист, но Пасху не свершит,

Будь сын Израиев или пришелец тот,

От Бога наказанье понесёт,

Бог душу из народа истребит.

 

 

 

 

 

16

 

Облако над скинией

 

Над скиниею облако висело.

Огонь светился ночью до утра,

В путь отправляться было всем пора,

Когда от скинии то облако летело.

По повеленью Господа все в путь

За облаком тотчас же отправлялись,

Или на новом месте оставались,

Когда Господь давал передохнуть.

Порой лишь день над скинией висело,

А то и месяц оставалось там,

Народ, внимая Господа устам,

За ним шагал, а облако летело.

 

  1. March from Sinai to Parah. Hobab Invited

      Путь из Синая в Фаран. Приглашение Ховаву

 

И Моисею так Господь сказал:

Ты две трубы серебряны отлей,

Чтоб к скинии всех собирать скорей,

И чтобы каждый все сигналы знал.

 

И все обряды чтобы совершить,

Тревогу трубами теперь должно трубить,

Чтоб станы по тревоге собирать,

Или народ на праздник созывать,

Сему приказу чтобы вечно быть.

 

Израильтяне отправляются в путь

 

В двадцатый день, второго месяца, второго года

Облако от скинии собрания поднялось,

К Фарану от Синая понеслось,

И по пустыне двинулись народы.

 

И отправились сыны по станам  своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне

Фаран. И поднялись они в первый раз по повелению Господню, данному через Моисея. Поднято

Было знамя стана сынов Иудиных по ополчениям их, над ополчением их Нассон, сын Аминадава.

 

 

 

17

 

И над ополчением колена сынов Иссахаровых Нафанаил, сын Куара.

И над ополчением колена сынов Завулоновых Елиав, сын Хеллона.

И снята была скиния, и пошли сыны Гирсоновы и сыны Мерарины, носящие скинию.

И поднято было знамя стана Рувимова по ополчениям их, и над ополчением его Еликур, сын Ведеура.

И над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Куриваддая.

И над ополчением колена сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила.

Потом пошли сыны Каафовы, носящие святилище, скиния же была поставлена до прихода их.

И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по опочениям их, и над ополчением их Елишама,

Сын Амиуда. И над ополчением колена сынов Манассиных Гамалиил, сын Педакура.

И над ополчением колена сынов Вениаминовых Авидан, сын Гедиония.

Последним из всех станов поднято было знамя стана сынов Дановых с ополчениями их,

И над ополчением их Ахиецер, сын Аммишаддая.

И над ополчением колена сынов Асировых Пагиил, сын Охрана.

И над ополчением колена сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана.

Вот порядок шествия сынов Израилевых по ополчениям их. И отправились они.

 

Моисей и Ховав

 

Ховаву, сыну Рагуила, Моисей сказал:

Пойдёшь со мной, добро будет тебе,

Господне место ищем мы себе,

Ховав же Моисею отвечал:

Нет, с вами, видно, мне не по пути,

На родину держу теперь свой путь.

И молвил Моисей, не позабудь,

Ты знаешь, как в пустыне нас найти.

 

Ковчег завета движется во главе

Израильского войска

 

И от горы Господней на три дня

Они отправились, неся ковчег завета,

Чтоб посмотреть, где будет место это,

Ведомы облаком и пламенем огня.

Когда в пути ковчег завета был,

Моисей Богу говорил: восстань.

Звездою путеводною нам стань,

Чтобы от всех врагов нас защитил.

 

 

 

 

 

 

 

18

 

  1. The Israelites Tire of Manna. Quails are Sent

      Израильтяне недовольны манною. Бог посылает перепелов

 

И стал народ на Бога вслух роптать,

Бог рассердился и огонь наслал,

Он разгорался и вокруг пылал

И начал край он стана истреблять.

И с Моисеем весь народ заговорил,

Просил, чтоб Богу тот молился и помог,

Таверой место то народ нарёк,

Где огнь Господень чуть не истребил.

 

Люди недовольны манной  и хотят мяса

 

Меж тем уже был ропот в части стана,

Все плакали и горько вспоминали,

Каких в Египте рыб они едали,

А здесь едят в пустыне только манну.

Как семя кориандра её вкус,

Поутру люди манну собирали,

На жерновах и в ступе истирали,

Пекли лепёшки, пресные на вкус.

 

Господь утешает Моисея. Семьдесят старейшин

 

Был ропот в стане, знал то Моисей,

И гнева Господа, конечно, он страшился,

И не хотел, чтоб гнев воспламенился

От неприятных Господу речей.

И Богу Моисей всердцах сказал:

Зачем раба ты мучишь своего,

Народа грех зачем несу сего,

Который требует, чтоб мяса я достал.

Тяжёл, Господь, сей для меня народ,

Уж лучше бы меня ты умертвил,

На плечи бы другого возложил,

Пусть он везёт весь этот воз забот.

И Моисею так Господь сказал:

Мне семьдесят старейшин собери,

Идти им к скинии собрания вели,

Мои слова чтоб каждый услыхал.

 

 

19

 

Возьму от Духа Я, который на тебе,

Ответственность на них я возложу,

Часть бремени нести им предложу,

Чтоб каждому досталось по судьбе.

Народу же скажи, что Бог решил

Назавтра его мясом накормить,

Если они решили позабыть,

Каким ярмом для них Египет был.

И будете то мясо месяц есть,

Пока не опротивет вам оно,

И это мясо будет тем дано,

Кто веру в Бога потерял и честь.

Взмолился перед Богом Моисей:

О чём со мной, Господь, ты говоришь,

Как шестьсот тысяч удовлетворишь,

Не в силах я решить задачи сей.

Коль овнов заколоть и всех овец

И рыбу всю морскую нам собрать,

Как месяц прокормить такую рать,

Я не могу понять тебя, Отец!

И Моисею так Господь сказал:

Ужель рука Господня коротка,

Пока ещё щедра моя рука,

Держу слова, которые Я дал.

И Моисей старейшин всех собрал,

Господь с ним в облаке над скинией говорил,

И на старейшинах Дух Господа почил,

В то время отрок к Моисею прибежал.

И Моисею отрок говорил:

Двое мужей, что оставались в стане,

Едад с Модадом, пророчествовать стали,

Иисус Навин просил, чтоб запретил

Им это делать тотчас Моисей,

Но Моисей Навину так изрёк:

Что нам народные пророки, раз есть Бог,

Так возвратимся ж к стану поскорей.

 

Перепела. Те, кто их ел, умирают

 

И сильный ветер Бог тотчас поднял.

От моря он перепелов принёс,

Валились птицы, слой их рос и рос,

В два локтя толщиной он скоро стал.

 

20

 

И день. И ночь народ их собирал,

Перепелов вкруг стана разложил,

Ел каждый мяса досыта и пил.

И гневом Бог к народу воспылал.

И поразил Бог язвой тех, кто ел,

Который против Господа роптал,

Киброт-Гаттавою место народ прозвал,

И в Азироф Бог всем идти велел.

 

12. Aaron  and Miriam Jealous of Moses

      Аарон и Мариам упрекают Моисея

 

Всё упрекали Моисея Аарон и Мариам,

За что он в жёны Ефиоплянку взял.

И одному ли Моисею Бог сказал,

Не говорил ли то же Бог и нам?

Сие Господь, конечно, услыхал,

И выйти к скинии троим он повелел,

И в облачном столпе он к ним слетел,

И всем троим им так Господь сказал:

Когда является Господень к вам пророк,

То открываюсь Я ему во сне,

Но кроткий Моисей всегда при Мне,

Так кто же упрекнуть его-то мог?

И облако от скинии отошло,

Проказою покрылась Мариам,

Воскликнул Аарон: что делать нам?

Всё, что сказали, это так грешно!

Тебя мы умоляем, Моисей,

За все упрёки нас скорей прости,

И смерти Мариам не допусти,

И Господу ты помолись скорей!

И  Бога Моисей наш попросил,

Чтоб Мариам помог он исцелить,

Ей Бог велел семь дней вне стана быть,

А после в стан её Он возвратил.

 

 

 

 

 

 

 

21

 

13. Spies Sent to Canaan. Their Divergent Reports.

      Разведчики засылаются в землю Ханаанскую.

      Их сообщения расходятся

 

Из Азифора двинулся народ,

Когда достиг пустыни он Фаран.

Остановился и разбил там стан.

И Моисея бог к себе зовёт.

И Моисею так Господь сказал:

Людей пусть в землю Ханаанскую шлёт,

Пускай разведчик каждый обойдёт

Всю землю, чтоб потом всё рассказал.

 

Вот имена их:

Из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров.

Из колена Симеонова Сафат, сын Хориев.

Из колена Иудина Халев, сын Иеффониин.

Из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов.

Из колена Ефремова Осия, сын Навин.

Из колена Вениаминова Фалтия, сын Рафуев.

Из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев.

Из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев.

Из колена Данова Аммиил, сын Геммалиев.

Из колена Асирова Сефур, сын Михаилев.

Из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев.

Из колена Гадова Геуил, сын Махиев.

Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осия,

Сына Навина, Иисусом.

 

Мужей сих Моисей всех отозвал,

Чтоб посмотреть, кто в той земле живёт,

Силён ли, многочислен ли народ,

И от плодов земли чтоб каждый взял.

Как следует, просил он разузнать,

Тоща ль земля иль хорошо родит,

Пускай на укрепленья поглядит,

Чтоб Моисею после рассказать.

 

Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рексона, близ Емафа.

И пошли в чужую страну и дошли до Хеврона, где жили Ахеман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы.

Хеврон же построен был семью годами прежде Коана, города Египетского. И пришли к долине

Есхол и срезали там виноградную ветвь с одной кистью ягод и понесли её на шесте двое,

Взяли также гранатовых яблок и смоковницу. Место сие назвали долиною Есхол по причине

Виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы.

 

22

 

И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней. И пришли к Моисею и Аарону и ко всему Обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ,        показали им плоды земли.

И рассказали ему, и говорили: мы ходили в землю, в которую ты послал нас, в ней подлинно

Течёт молоко и мёд, и вот плоды её. Но народ, живущий на земле той, силён, и города укреплённые,

Весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там. Амалик живёт на южной части земли,

Хеттей, Иевусей и Амморей живут на горе, Ханнанеи же живут при море и на берегу Иордана.

Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдём и завладеем ею, потому что мы

Можем одолеть её. А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего,

Ибо он сильнее нас. И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами

Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая

Живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди её, люди великорослые. Там видели мы

И исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода, и мы были в глазах наших пред ними.

Как саранча, такими же были мы в глазах их.

 

  1. Moses Intercedes for the Timorous People

     Моисей вступается за запуганный народ

 

И в стане недоверья час настал,

Неверною дорогой Бог ведёт,

И скоро каждый от меча умрёт,

На Моисея, Аарона стан роптал.

Себе начальника давайте изберём,

Не доставались жёны чтоб врагам.

Не повернуть ли всем обратно нам,

Назад в Египет снова мы пойдём.

Тогда Моисей с Аароном пали

Перед собранием Израилевых сынов,

Чтоб те таких не говорили слов,

Шагов неверных делать чтоб не стали.

Иисус, сын Навин, Халев, Иефониин сын,

Одежду перед всеми разодрали,

И обществу всему они сказали,

Чтобы уверены все были, как один.

Что если в землю нас Господь введёт,

Земля та будет для народа хороша,

От всех забот избавится душа,

Ибо там молоко и мёд течёт.

Но общество кричало, что побить

Должно оно разведчиков камнями,

Не может разногласья быть меж нами,

Что по своим законам будем жить.

 

 

 

23

 

И Моисею тогда Бог сказал:

Меня народ сей продолжает раздражать,

Доколь он Господу не будет доверять,

Всех истреблю, ибо уже устал.

В ответ же Богу молвил Моисей.

Коль до Египта эта весть дойдёт,

Всяк скажет: Бог их не туда ведёт.

От клятвы отступился он своей.

Прости народу сей великий грех,

Его всегда в Египте Ты прощал,

И дать ему Ты землю обещал,

Будь терпелив, прости, Господь, нас всех.

 

Те, кто роптал, не войдут в землю обетованную

 

Пусть будет всё по слову твоему.

Народ твой непокорный Я прощу,

Но кто роптал, тех Я не допущу.

Земли обетованной чтоб не знал.

 

Но жив Я, и славы Господней полна вся земля. Все, кто видели славу Мою и знамения Мои,

Сделанные Мною в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не услышали

Гласа Моего, не увидят земли, которую я с клятвою обещал отцам их, все, раздражавшие

Меня, не увидят её. Но раба Моего, Халева, за то, что в нём был иной дух, и он совершенно

Повиновался Мне, введу в землю, в которой он ходил, и семя его наследует её.

Амаликитяне и Хананеи живут в долине, завтра обратитесь и идите в пустыню к Чёрмному морю.

И сказал Господь Моисею, говоря: Доколе  злому обществу сему роптать на Меня?Ропот сынов

Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу. Скажи им: живу Я. Говорит Господь, как

Говорили вы вслух Мне, так и сделал вам. В пустыне сей падут тела ваши, исчисленные, сколько

Вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня. Не войдёте в землю, на которой

Я, подъемля руку Мою, клялся поселить вас, кроме Халева, сына Иефонниина, и Исуса, сына Навина.

Детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу врагам, Я введу туда,

И они узнают землю, которую вы презрели. А ваши трупы падут в пустыне сей. А сыны ваши

Будут кочевать в пустыне сорок лет и будут нести наказание за блудодейство ваше,

Доколе не погибнут все тела ваши в пустыне. По числу сорока дней, в которые вы осматривали

Землю, вы понесёте наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, что значит

Быть оставленным Мною. Я Господь, говорю и так и сделаю со всем сим злым обществом,

Восставшим против Меня, в пустыне сей все они погибнут и перемрут. И те, которых посылал

Моисей для осмотрения земли, и которые, возвратившись, возмутили против него всё сие Общество, распуская худую молву о земле. Сии, распустившие худую молву о земле, были поражены

Господом и умерли. Только Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин остались живы.

 

 

 

 

24

 

Неудачная попытка вторгнуться в землю обетованную

 

И сказал Моисей слова сии пред всеми сынами Израилевыми, и народ сильно опечалился.

И встав рано поутру, пошли на вершину горы, говоря: вот мы пойдём на то место, о котором

Сказал Господь, ибо мы согрешили. Моисей сказал: для чего вы преступаете повеление Господне?

Это будет безуспешно. Не ходите, ибо нет среди вас Господа, чтобы не поранили вас враги ваши.

Ибо Амаликитяне и Хананеи там пред вами, и вы падёте от меча, потому что отступили от

Господа, и не будет с вами Господа. Но они дерзнули подняться на вершину горы, ковчег же

Завета Господня и Моисей не оставили стана. И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы.

 

15. Laws of Offerings, a Sabbath-Breaker Executed

      Законы о жертвоприношениях. Нарушитель законов забит камнями.

 

И Моисею так Господь сказал:

Когда войдёте в землю, где вам жить,

То жертвы Господу должны вы приносить,

Чтоб правила те каждый исполнял.

 

Тогда приносящий жертву Господу должен принести в приношение от хлеба десятую часть,

Ефу пшеничной муки, смешанной с четвёртой частью гина елея. И вина для возлияния приноси

Четвёртую часть гина при всесожжении, или при закалываемой жертве на каждого агнца.

А принося овна, приноси в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки,

Смешанной с третью частью гина елея. И вина для возлияния приноси третью часть гина

В благоухание Господу. Если молодого вола приносишь во всесожжение или жертву закалывемую,

Во всесожжение обета или в мирную жертву Господу, то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея.

И вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу. Так делай

При каждом приношении вола и овна. И агнца из овец, или коз. По числу жертв, которые

Вы приносите, так делайте при каждой, по числу их. Всякий туземец так должен делать

Это, принося жертву в приятное благоухание Господу. И если будет между вами жить

Пришелец, или кто бы ни был в роды ваши, и принесёт жертву в приятное благоухание

Господу, то и он должен делать, как вы делаете. Для вас общество Господне, и для пришельца,

Живущего у вас, устав один в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом.

Закон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас.

 

О приношении начатков теста

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдёте в землю, в которую Я веду вас,

И будете есть хлеб той земли, то возносите возношение Господу.

 

25

 

И от начатков теста вашего лепёшку  возносите в возношение, возносите её так, как

Возношение с гумна. От начатков теста вашего отдайте в возношение Господу в роды ваши.

 

О жертве за непреднамеренный грех

 

Если же преступите по неведению и не исполните всех заповедей, которые изрёк Господь

Моисею, всего, что заповедал вам Господь чрез Моисея, от того дня, в который Господь

Заповедал вам, и впредь в роды ваши, то если по недосмотру общества сделана ошибка,

Пусть всё общество принесёт одного молодого вола во всесожжение, в приятное благоухание

Господу, с хлебным приношением и возлиянием его. По уставу, и одного козла в жертву за грех.

И очистит священник всё общество сынов Израилевых, и будет прощено им, ибо то была ошибка,

И они принесли приношение своё в жертву Господу, и в жертву за грех свой пред Господом,

За свою ошибку. И будет прощено всему обществу сынов Израилевых и пришельцу, живущему

Между ними, потому что весь народ сделал это по ошибке. Если же один кто совершит

По ошибке, то пусть принесёт козу однолетнюю в жертву за грех. И очистит священник душу,

Сделавшую по ошибке грех пред Господом, и очищена будет, и прощено будет ей. Один закон

Да будет для вас, как для природного жителя сынов Израилевых, так и для пришельца,

Живущего у вас, если кто сделает что по ошибке.

 

 Наказании за непреднамеренный грех

 

Если же кто из туземцев или из пришельцев сделает что дерзкой рукою, то он хулит Господа,

Истребится та душа из народа своего.

Ибо слово Господне он презрел и заповедь Его нарушил, истребится душа та, грех на ней.

 

Нарушитель Субботы насмерть забит камнями

 

Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшего дрова в день субботы.

И привели его, собиравшего дрова, к Моисею и Аарону и ко всему обществу. И посадили его

Под стражу, потому что не было ещё определено, что должно с ним сделать.

И сказал Господь Моисею: должен умереть человек сей, пусть побьёт его камнями

Общество вне стана. И вывело его всё общество вон из стана, и побили его камнями,

И он умер, как повелел Моисей.

 

О кистях на краях одежды

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Объяви сынам Израилевым и скажи, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их,

И в кисти, которые на краях, вставили нити из голубой шерсти. И будут они в кистях у вас

Для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили

Вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству. Чтобы вы помнили

И исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим. Я Господь, Бог ваш, Который

Вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом. Я Господь, Бог ваш.

 

26

 

16. Rebellion Again Moses, the Rebels Punished

      Бунт против Моисея. Бунтовщики наказаны.

 

Бунт и смерть Корея, Дафана и Авирона

 

Корей, сын Ицхара, сын Каафов, сын Левиин, и Дафан, и Авирон, сыны Елиава, и Авнан,

Сын Фалефа, сыны Рувимовы, восстали на Моисея, и сними из сынов Израилевых двести

Пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые.

 

Все говорили Моисей и Аарон,

Мы святы, и Господь един средь нас,

Скажите, кто же возвеличил вас,

И почему для вас другой закон?

Услышав это, Моисей сказал

Корею и сообщникам его,

Господь решит, кто свят и кто Его.

Распоряженье он Корею дал:

Назавтра всем кадильницы собрать,

Куренья всыпать и зажечь огня,

Коль не хотите слушать вы меня,

То Господу святых себе избрать.

Сынам же Левия сказать, да полно вам,

От общества Бог всех вас отделил,

Служить при скинии он вас определил,

Ужель вам не закон его слова?

Зачем вам против Господа роптать,

Против Аарона вам для чего идти?,

Велел Дафану с Авироном он придти,

Но отказались руку те подать.

И говорили: обманул ты нас,

Нет той земли, где мёд и молоко,

В пустыню нас завёл ты далеко,

Так что ж прикажешь делать нам сейчас?

Тогда Корею Моисей сказал:

Пред Господом вас завтра соберём,

Обсудим всё и всё там разберём,

Кадильницу с собой чтоб каждый взял.

У скинии наутро собрались,

И Моисей так Господу сказал,

Чтобы он рядом с Аароном встал.

От общества сего ты отделись.

 

 

 

 

27

 

Сказал, чтоб отошли все поскорее

От Авирона и Дафановых шатров.

Сказал он обществу,

Чтобы без лишних слов

Все отступили от жилья Корея.

И Моисей сообществу сказал:

Бунтовщиков судьбу пусть Бог решает,

Коль грех на них, пусть землю раздвигает,

То воля Божия, чтоб это каждый знал.

Когда слова те Моисей сказал,

Земля разверзлась тотчас перед ними,

И в преисподнюю ушли они живыми,

И каждый видя то, от страха задрожал.

И Моисею так Господь сказал:

Елеазар, сын Аарона, пусть пойдёт,

Кадильницы умерших соберёт,

Для жертвенника чтоб их все собрал.

И медные кадильницы тот взял,

В листы эти кадильницы разбил,

И жертвенник он ими обложил,

И службу Аарону исполнял.

 

Гнев господа. Моисей и Аарон заступаются

за Израильтян

 

Чтобы в кадильницы курения тот клал,

И перед Господом скорее чтоб предстал,

Просил, чтобы людей Он не сжигал.

Между живыми и меж мёртвыми он встал,

А Бог четырнадцать уж тысяч поразил,

И поражение своё Он прекратил,

И каждый Божий гнев тогда познал.

 

17. The Test of the Budding Rod

       Расцветший жезл Аарона

 

И Моисею так Господь сказал:

От всех колен по жезлу ты возьми.

Перед ковчегом ты их положи,

Имя Аарона чтоб тоже написал.

 

 

 

28

 

Кого себе Я повелел избрать,

Того жезл в скинии поутру расцветёт,

И каждый сын Израилев поймёт:

Не должен больше он на вас роптать.

По воле Божьей Моисей всё произвёл,

Двенадцать жезлов у ковчега положил.

Когда ж наутро в скинию он входил,

Аарона лишь только жезл расцвёл.

 

18. The PriestÕs Share of the Offerings

       Приношения священникам

 

И Аарону так Господь сказал:

За небрежность святилища нести вам грех,

За неисправность в священстве нести вам грех.

Колено левиино себе взять приказал.

Левиты служат тебе в скинии пусть там,

Для службы в скинии собрания они,

Пускай с тобой свои проводят дни.

Не прикасались чтоб к святым вещам.

Тебе ж с сынами здесь священство соблюдать,

За жертвенником и завесой наблюдать,

И постороннего к себе не допускать,

А кто войдёт, сметри того предать.

 

Приношения, принадлежащие священникам

 

И сказал Господь Аарону: вот Я поручал тебе наблюдать за подношениями Мне от всего

Посвящаемого сынами Израилевыми. Я дал тебе и сынам твоим ради священства вашего,

Уставом верным. Вот что принадлежит тебе из святынь великих от сожигаемого:

Всякое приношение их хлебное, и всякая жертва их за грех. И всякая жертва их повинности, что Они принесут Мне, то великая святыня тебе и сынам твоим. На святейшем месте ешьте это,

Все мужеского пола могут есть, да будет это святынею для тебя. И вот что тебе из

Возношений даров их: все возношения сынов Израилевых Я дал тебе и сынам твоим и дочерям

Твоим и дочерям твоим с тобою, уставом верным, всякий чистый в доме твоём может есть это.

Всё лишнее из елея и всё лучшее из винограда и хлеба, начатки их, которые они дают Господу,

Я отдаю тебе. Все первые произведения земли их, которые они принесут Господу, да будут твоими,

Всякие чистые в доме твоём могут есть это. Всё заклятое в земле Израилевой да будет твоим.

Всё, разверзающее ложесна и всякой плоти, которую приносят Господу, из людей и из скота,

Да будет твоим, только первенец из людей должен быть выкуплен, и первородное из скота

Нечистого должно быть выкуплено. А выкуп за них: начиная от одного месяца, по оценке твоей,

Бери выкуп пять сиклей серебра, по сиклю священному, который в двадцать гер.

 

 

29

 

Но за первородное из волов, и за первородное из овец, и за первородное из коз не бери выкупа.

Они святыни, кровью их окропляют жертвенник, и тук их сжигай в жертву, в приятное

Благоухание Господу. Мясо же их тебе принадлежит, равно как грудь, возношения и правое

Плечо тебе принадлежит. Все возносимые святыни, которые возносят сыны Израилевы

Господу, отдают тебе и сынам твоим и дочерям твоим с тобою, уставом вечным, это

Завет вечный пред Господом, данный для тебя и потомства твоего с тобою. И сказал

Господь Аарону: в земле их не будешь иметь удела и части тебе не будет между ними.

Я часть твоя и удел твой среди сынов Израилевых.

 

Израильтяне должны отдавать десятину левитам

 

А сынам Левия вот Я дал в удел десятину из всего, что у Израиля, за службу их, за то, что они

Отправляют службу в скинии собрания. И сыны Израилевы не должны впредь приступать к скинии собрания. Чтобы не понести греха и не умереть. Пусть левиты справляют службу в скинии

Собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши, среди сынов Израилевых они не получат удела. Так как десятину сынов Израилевых, которую они приносят в возношение Господу,

Я отдаю левитам в удел, потому и сказал им: между сынами Израилевыми они не получат удела.

 

Левиты должны отдавать священникам десятину от своей десятины

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Объяви левитам и скажи им: когда вы будете брать от сынов Израилевых десятину, которую

Я вам дал от них в удел, то возносите из неё возношение Господу, десятину из десятины.

И временно будет это вам возношение ваше, как хлеб с гумна и как взятое от точила.

Так и вы будете возносить возношение Господу их всех десятин ваших, которые будете брать

От сынов Израилевых, и будете давать из них возношение Господне Аарону священнику.

Из всего даруемого вам, возносите возношение Господу из всего лучшего освящаемого.

И скажи им, когда вы принесёте из сего лучшее, то это временно будет левитам, как

Получаемое с гумна и получаемое от точила. Вы можете есть это на всяком месте, вы

И семейства ваши, ибо это ваша плата за работы ваши в скинии собрания. И не понесёте

За это греха, когда принесёте лучшее из сего и поставляемого сынами Израилевыми,

Не оскверните, и не умрёте.

 

  1. The Ceremony of Purifying the Unclean.

      Церемония очищения нечистых

 

Моисею и Аарону так Господь сказал:

Пусть без порока рыжую телицу приведут,

Священнику Елеазару отдадут,

И заколоть её вне стана приказал.

Пусть кровь телицы Елиазар возьмёт,

И скинию семь раз пусть покропит,

А покропивши, тотчас же велит

 

30

 

Телицу сжечь, пускай её сожгут.

Пока телица та будет гореть,

Кедрового пусть дерева возьмут.

Червлёной шерсти нить пусть достают,

И пусть в огне всё это будет тлеть.

Священные одежды должен смыть,

И тело должен вымыть он водой,

И пусть потом отправится домой,

До вечера ему нечистым быть.

Пусть чистый пепл телицы соберёт,

Вне стана в чисто место отнесёт,

И пусть сей пепел сохранит народ,

Пусть очистительным его он назовёт.

 

Пусть прикоснувшийся к мёртвому телу очистится пеплом рыжей телицы

 

Кто прикоснётся к мёртвому телу какого-либо человека, нечист будет семь дней.

Он должен очистить себя сею водою в третий день и в седьмой день, и будет чист,

Если же он не очистит себя в третий день и седьмой день, то не будет чист.

Всякий, прикоснувшийся к мёрвтому телу какого-либо человека, и не очистивший себя,

Осквернит жилище Господа, истребится тот человек из среды Израиля, ибо он

Не окроплён очистительною водою, нечист он, ещё нечистота на нём. Вот закон: если человек Умрёт в шатре, то всякий, кто придёт в шатёр, и все, кто в шатре, нечисто будет семь дней.

Всякий открытый  сосуд, который необвязан и непокрыт, нечист. Всякий, кто прикоснулся

На поле, убитым мечом, или к умершему, или к кости человеческой, или ко гробу, нечист будет

Семь дней. Для нечистого пусть возьмут пепла той сожжённой жертвы за грех, и нальют

На него живой воды в сосуд. И пусть кто-нибудь чистый возьмёт иссоп и омочит его в воде

И окропит шатёр и все сосуды. И людей, которые находятся в нём, и прикоснувшегося

К кости человека, или к убитому, или к умершему, или ко гробу. И пусть окропит чистый

Нечистого в третий и седьмой день. И к вечеру будет чист. Если же кто будет нечист

И не очистит себя, то истребится тот человек из среды народа, ибо он осквернил святилище

Господа, очистительною водою он не окроплён, он нечист. И да будет это для них уставом вечным.

И окропивший очистительной водою пусть вымоет одежду свою и прикоснётся к очистительной

Воде, нечист будет до вечера. И всё, к чему прикоснётся нечистый, будет нечисто,

И прикоснувшийся человек нечист будет до вечера.

 

  1. Moses  Offends. The Death of Aaron and Miriam

      Обида Моисея. Смерть Аарона и Мариам

 

Смерть Мариам

 

И пришли сыны Израилевы, всё общество, в пустыню Син в первый месяц, и остановился

Народ в Кадесе, и умерла там Мариам и погреблена там.

 

31

 

 

Мерива. Вода из скалы. Грех и наказание

Моисея и Аарона

 

И вновь народ на Моисея возроптал,

Что по пустыне им опять шагать,

Где яблок и смоковниц не сыскать,

Он даже питьевой воды не дал.

И Моисею так Господь сказал:

Возьми свой жезл и с ним к скале иди,

При всех скалу ты жезлом разруби,

Чтоб вод поток из той скалы бежал.

Всех Моисей с Аароном собрал

И своим жезлом он скалу рассёк,

И брызнул вод живительный поток,

Людей и скот водою напитал.

И Моисею с Аароном Бог сказал:

Коль в святость не поверили Мою,

Обещанную землю не даю,

У вод Меривы Бог вас наказал.

 

Царь Едомский отказывается пропустить

Израильтян

 

И Моисей из Кадеса послал

Послов к царю Едомскому сказать,

Какие беды довелось всем испытать,

Пока Бог из Египта вызволял.

Позволь пройти землёю нам твоей,

Не тронем виноградников твоих,

Не будем из колодцев пить сиих,

Пройдём дорогой мирною своей.

На это царь Едомский отвечал,

Что не пропустит он Израильтян

И свой разбить им не позволит стан,

Через Едом он им пройти не дал.

 

Смерть Аарона

 

И отправились сыны Израилевы из Кадеса, и пришло всё общество к горе Ор. И сказал Господь

Моисею и Аарону на горе Ор, у пределов земли Едомской, говоря: Пусть приложится Аарон

К народу своему, ибо он не войдёт в землю, которую Я даю сынам Израилевым за то, что вы

 

32

 

Непокорны были повелению Моему у вод Меривы. И возьми Аарона и Елеазара и вознеси их на гору Ор. И сними с Аарона одежду его, и облеки в них Елеазара, сына его, и пусть Аарон отойдёт

И умрёт там. И сделал Моисей тек, как повелел Господь. Пошли они на гору Ор в глазах всего

Общества. И снял Моисей с Аарона одежду его, и облёк в неё Елиазара, сына его, и умер там

Аарон на вершине горы. И увидело всё общество, что Аарон умер, и оплакивал Аарона весь

Дом Израилев тридцать дней.

 

21. A Pest of Serpents. The Brazen Serpent Raised

      Ядовитые змеи. Моисей делает медного змея

 

Когда Арада, Ханаанский царь, узнал.

Что движется Израиль от Афарима.

Ударил по нему он ощутимо,

И пленников Израильтян он взял.

Израиль, Богу дав обет, сказал,

Заклятье получу на города из,

Коли окажутся они в руках моих,

Хормой (Заклятием) то место он назвал.

От горы Ор к Хермному долго шли,

И малодушествовать стал в пути народ,

Куда их Моисей теперь ведёт,

Им умереть средь голой сей земли.

Им ядовитых змей Господь послал,

Те жалили безжалостно народ,

Кого ужалит змей, немедленно умрёт,

И Моисею так народ сказал:

Грешны мы, час расплаты настаёт,

Пред Господом пойди и помолись,

За нас ты перед Богом повинись,

Ужасных змей пускай он уберёт.

И Моисею так Господь сказал,

Чтоб змея сделал, выставил его,

На знамени чтоб был он у него,

И каждый воин чтоб об этом знал.

Из меди змея Моисей создал,

Себе его на знамя водрузил,

Не умирал ужаленный и жил,

Когда на змея медного взирал.

 

Странствование по пустыне. Песнь о колодезе

 

И отправились сыны Израилевы и остановились в Овофе. И отправились из Овофа в Ийе-Авариме,

В пустыне, что против Моава, к восходу солнца. Оттуда отправились и остановились на долине Заред. Отправившись отсюда, остановились у той части Арнона в пустыне, которая течёт

33

Вне пределов Аморрея, ибо Арнон граница Моава, между Моавом и Аморреем. Потому и сказано

В книге браней Господних:

Вагеб в Суфе и потоки Арнона, и верховье потоков, которое склоняется к Вебет-Ару и

Прилегает к пределам Моава. Отсюда отправились к Буэр, это тот колодец, о котором

Господь сказал Моисею: собери народ и дам им воду. Тогда воспел Израиль песнь сию: наполнись,

Колодец, пойте ему. Колодец, который выкопали князья, вырыли вожди народа с законодателем

Жезлами своими. Из пустыни отправились в Матанну. Из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила

В Вамоф, из Вамофа в Гай, который в земле Моава, на вершине горы Фасги, обращённой к пустыне.

 

Победа над Сигоном, царём Аморрейским

 

Сигону, царю Аморрейскому, Израиль сказал:

Дозволь землёю нам твоей пройти,

Ничто не тронем на своём пути,

Сигон, царь Аморрейский, отказал.

Против Израиля Сигон народ собрал,

И с войском скоро у Иаацу был,

Но там Сигора Израиль разбил,

И города все Аморрейские он взял.

 

И взял Израиль все города сии, и жил Израиль во всех городах Аморрейских, в Есевоне и во всех

Зависящих от него. Ибо Есевон был город Сигона, царя Аморрейского, и он воевал с прежним

Царём Моавитским и взял из руки его всю землю его до Арнона. Потому говорят приточники:

Идите в Есевон, да устроят и утвердят пород Сигона. Ибо огонь вышел из Есевона, пламень

Из города Сигонова. И пожрал Ар-Моав и владеющих высотами Арнона. Горе тебе, Моав!

Погиб ты, народ Хамоса! Разбежались сыновья его и дочери его сделались пленницами

Аморрейского царя Сигона. Мы поразили их стрелами, погиб Есевон до Дивона, мы опустошили

Их до Нофу, которая близ Медевы. И жил Израиль в земле Аморрейской. И послал Моисей

Высмотреть Лазер, и взяли селения, зависящие от него, и прогнали Аморреев, которые там были.

 

Победа над Огом, царём Васанским

 

И поворотили, и пошли к Васану. И выступил против них Ог, царь васанский, сам и весь народ его,

На сражение к Едрей. И сказал Господь Моисею: не бойся его, ибо Я предам его и весь народ его,

И все земли его в руки твои, и поступишь с ним, как поступил с Сигоном, царём Аморрейским,

Который жил в Есевоне. И поразили они его и сынов его, так что ни одного не осталось,

И овладели землёю его.

 

22. Balaam Implored to Curse the Israelites

       Валак, царь Моава, приглашает Валаама проклясть Израильтян

 

И отправились сыны Израилевы и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против

Иерихона. И видел Валак, сын Сепфоров, всё, что сделал Израиль Аморреям. И весьма боялись

Моавитяне народа сего, потому что он был многочислен, и устрашились Моавитяне

Сынов Израилевых.

 

34

 

Валак же, сын Сепфоров, царь Моавитян,

Послал послов к Вааламу, сыну Веорову, в Пефор,

Что у реки Евфрат, бегущей с гор,

Сказать, что рядом Израиль разбил свой стан.

Приди и прокляни ты сей народ,

Он многочислен и меня сильней,

Так помоги ж нам, Валаам, скорей,

Или меня Израиль разобьёт.

И Валаам старейшинам сказал:

Вы ночь переночуйте у меня

И завтрашнего вы дождитесь дня,

Чтоб Бог своё мне указанье дал.

Пришёл Бог к Валааму и сказал:

Что там за люди у тебя сидят,

Скажи, что от тебя они хотят?,

И Валаам так Богу отвечал:

Старейшины с подарками пришли,

Ко мне их Валак, царь Моавитян, послал,

Просил, Израильтян чтоб ты проклял,

Пройти чтоб чрез границу не смогли.

И Бог сказал: народ не проклинай,

К Моавитянам, Валаам, ты не ходи,

На прежнем месте ты своём сиди,

Народ благословен сей, это знай.

И Валаам старейшинам сказал:

Господь идти мне с вами не велит,

Израиль проклинать он запретит,

Народ благослолён, он Божьим стал.

Тогда Валак опять послал князей,

Которые подарки принесли.

И поклонились Валааму до земли,

Проклясть народ просили поскорей.

Рабам Валаковым ответил Валаам:

Пускай дают мне дом из серебра,

Пусть будет полон всякого добра,

Я верен Богу, он сказал послам.

И ночь ещё просил их подождать,

А ночью к Валааму Бог пришёл,

Сказал, чтобы с людьми он теми шёл,

Веля приказы Бога исполнять.

 

 

 

 

 

35

 

Валаам и его ослица

 

Ослицу поутру Валаам оседлал,

С князьями Моавитскими пошёл,

С собою слуг своих двоих он взял.

Когда Господь вдруг гневом воспылал,

Господень Ангел на дороге встал,

Был с обнажённым он в руке мечом,

Пошла ослица полем, и кнутом

Бить стал свою ослицу Валаам.

В проходе меч свой Ангел обнажил,

Ослица, Ангела Господня увидав,

Стояла, ногу Валаамову прижав,

А Валаам ослицу снова бил.

И в третий раз явился Ангел вновь,

Тогда ослица встала и легла,

И сила её сдвинуть не могла,

Бил Валаам, ей причиняя боль.

Ослице Бог тогда отверг уста:

Зачем меня ты, Валаам, так бьёшь?

Ужели ты ещё не сознаёшь:

Тебя от гнева Божьего спасла!

И Ангел Валааму говорил:

Я вышел воспрепятствовать тебе.

Меч обнажив, не сдобровать тебе б,

Спасла ослица, зря её ты бил.

Валаам Ангелу Господню отвечал:

Не буду против Господа грешить,

Коль хочешь, меня можешь возвратить,

Чтоб по грехам моим мне Бог воздал.

Господень Ангел Валааму так сказал:

С князьями Валаковыми иди,

За речью только ты своей следи,

И говори, что Бог лишь приказал.

 

Валаам и Валака

 

Валак, услышав, что идёт Валаам, вышел навстречу ему в город Моавитский, который на границе

При Арноне, что у самого предела. И сказал Валак Валааму: не посылал ли я к тебе, звать тебя?

Почему ты не вышел ко мне? Неужели я в самом деле не могу почтить тебя? Почему ты не шёл ко Мне? Неужели в самом деле я не могу почтить тебя?И сказал Валаам Валаку: вот я и пришёл

К тебе, но могу ли я что от себя сказать? Что вложил бог в уста мои, то и буду говорить.

 

36

 

И пошли Валаам с Валаком и пришли в Кириаф-Хуцоф. И заколол Валак волов и овец, и послал

К Валааму и князьям, которые были с ним.

 

23. Balaam Prevented Uttering the Curse

      Валаам предотвращает проклятие

 

Первое благословение Валаама

 

На Ваалову высоту Валак с Вааломом взошли,

И Валаам Валаку говорил,

Чтобы семь жертвенников здесь он заложил,

Чтоб овнов семь и семь тельцов вели.

Валаам Валаку так сказал: постой

У жертвенника всесожженья своего,

А я же в стоорону отправлюсь от него,

Чтобы Господь поговорил со мной.

И Господа увидел Валаам,

И слово Бог в уста его вложил,

Чтобы Валаку так он говорил,

Чтоб верен был он Господа словам.

 

И произнёс притчу свою и сказал: из Месопотамии привёл меня Валак, царь Моава, от гор Восточных: Приди, прокляни мне Иакова, приди, изреки зло на Израиля! Как прокляну я?

Бог не проклинает его. Как изреку зло? Господь не изрекает на него зла. Кто исчислит

Песок Иакова и число четвёртой части Израиля? Да умрёт душа моя смертью праведников,

И да будет кончина моя, как их! И сказал Валак Валааму: что ты со мною делаешь? Я взял тебя,

Чтобы проклясть врагов моих, а ты вот благословляешь! И отвечал он, и сказал: не должен ли я

В точности сказать то, что влагает Господь в уста мои?

 

Второе благословение Валаама

 

Ему Валак сказал: со мной пойди,

Семь жертвенников снова там поставь,

И на вершине горы Фасги встань

И там народ мне этот прокляни.

Валаам Валаку так сказал: постой

У жертвенника всесожженья своего,

А я же в стоорону отправлюсь от него,

Чтобы Господь поговорил со мной.

И Господа увидел Валаам,

И слово Бог в уста его вложил,

Чтобы Валаку так он говорил,

Чтоб верен был он Господа словам.

 

 

37

 

И пришёл к нему. И вот он стоит у всесожженья своего, и с ним князья Моавитские. И сказал

Ему Валак: что Господь говорил? Он произнёс притчу свою и сказал: встань, Валак, и послушай,

Внимая мне, сын Сепфоров. Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему

Изменяться, он ли скажет и не сделает? Будет говорить и не исполнит? Вот, благословлять,

Начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Не видно бедствия в Иакове, и не заметно

Несчастья в Израиле, Господь, Бог его, с ним и трубный царский звук у него. Бог вывел их

Из Египта, быстрота единорога у него. Нет волшебства в Иакове, и нет ворожбы в Израиле.

В своё время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог! Вот народ, как львица встаёт

И как лев поднимается, не ляжет, пока не съест добычи и не напьётся крови убитых.

И сказал Валак Валааму: ни клясть, не кляни его, ни благословлять, не благословляй его. И отвечал

Валаам и сказал Валаку: не говорил ли я тебе, что буду делать, что скажет мне Господь?

 

Третье благословение Валаама

 

Ему Валак сказал: со мной пойди,

Семь жертвенников снова там поставь.

На верх Фегора у пустыни встань

И там народ мне этот прокляни.

Валак всё сделал, как Валаам просил,

Поставил жертвенники и тельцов вознёс,

И овнов в жертву Богу он принёс,

И ожидал, что Валаам решил.

 

24. Balaam’s Prophecy of the Coming King

      Пророчество Валаама о приходе царя

 

Увидел Валаам, что Израиль

Благословение у Господа нашёл,

И волховать Валаам не пошёл.

Поскольку на Израиле Дух Божий был.

Он притчу произнёс и так сказал:

Валаам, сын Веоров, говорит,

Израиль наш Господь всем одарит,

Бог Всемогущий мне открыл глаза.

 

Как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои Израиль! Расстилаются они, как долины,

Как шатры при реке, как дерева алоэ при водах. Польётся вода из вёдер его, и семя его

Будет как великие воды, превзойдёт Агага царь его и возвысится царство его. Бог увидел его

Из Египта, быстрота единорога у него, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет

Кости их и стрелами своими разит врага. Преклонился, лежит лев и как львица, кто поднимет его?

Благословляющий тебя благословлён, и проклинающий тебя, проклят!

 

 

 

38

 

Воспламенился гневом враз Валак,

Призвал тебя. Чтоб тот народ проклял,

Зачем же ты его благословлял

Уж в третий раз, или тебе я враг?

И Валаам Валаку отвечал:

Ужель послам твоим не говорил,

Что Господу рабом я верным был,

И говорю, что Бог мне приказал.

 

Пророчество Валаама

 

И произнёс притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком.

Говорит слушающий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения
Всемогущего, падает, но открыты очи его. Вижу Его, но ныне ещё нет, зрю Его, но не близко.

Восходит звезда от Иакова, жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех

Сынов Сифовых. Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль

Явит силу свою. Произведший от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города.

И увидел он Амалика, и произнёс притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, конец его гибель.

И увидел он Кенеев, и произнёс притчу свою, и сказал: крепко жилище твоё, и на скале положено

Гнездо твоё. Но разорён будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведёт тебя в плен.

И произнёс притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведёт сие Бог!

Придут корабли от Киттима, и смирят Асура, и смирят Евера, но и им гибель!

И встал Валаам и пошёл обратно в своё место, а Валак также пошёл своею дорогою.

 

  1. Israelites Slain for Idolatry and Immorality

      Израильтяне караются за идолопоконничество и блудодействие

 

И Израиль в Ситтиме проживал,

И начал блудодействовать народ,

Богам Моава он поклоны шлёт.

К Ваал-Фегору прилепляться стал.

Господень гнев он сим воспламенил,

И Моисея грозно Бог позвал,

Начальников повесить приказал,

И Моисей начальников убил.

 

Финеес карает отступника

 

И вот некто из сынов Израилевых и привёл к братьям своим Мадианитянку, в глазах Моисея

И в глазах всего общества сынов Израилевых, когда они плакали у входа в скинию собрания.

Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, увидев это, встал из среды общества и взял

 

 

39

 

В руку свою копьё и вошёл вслед за Израильтянином в  спальню и пронзил обоих их,Израильтянина,

И женщину в чрево, и прекратилось поражение сынов Израилевых. Умерших же от поражения

Было двадцать четыре тысячи.

И сказал Господь Моисею, говоря: Финеес, сын Елеазара, сына аарона священника, отвратил

Ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по мне среди их, и Я не истреблю сынов

Израилевых в ревности Моей. Посему скажу: вот Я даю ему Мой завет мира. И будет он ему

И потомству его по нём заветом священства вечного, за то, что он показал ревность по Боге

Своём и заступил сынов Израилевых. Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкой, было Зимри, сын Залу, начальник поколения Симеонова. А имя убитой

Мадианитянки Хазва, она была дочь Цура, начальника Оммофа, племени Мадиамского.

И сказал Господь Моисею, говоря: враждуйте с Мадианитянами и поражайте их. Ибо они

Враждебно поступили с вами в коварстве своём, прельстив вас Фегором и Хацвою, дочерью

Начальника Мадиамского, сестрою своею, убитою в день поражения за Фегора.

 

26. Another Census Ordered, a new generation

      Повторная перепись Израильтян, годных для войны

 

После сего поражения сказал Господь Моисею и Елеазару, сыну Аарона, священнику, говоря:

Исчисляйте всё общество сынов Израилевых от двадцати лет и выше, по семействам их.

Всех, годных для войны у Израиля. И сказал им Моисей и Елеазар священник на равнинах

Моавитских и Иордана, против Иерихона, говоря: исчислите всех от двадцати лет и выше,

Как повелел Господь Моисею и сынам Израилевым, которые вышли из земли Египетской.

Рувим, первенец Израиля. Сыны Рувима: от Ханоха поколение Ханохово, от Фаллу поколение

Фаллуево, от Хецрона поколение Хецроново, от Харми поколение Хармиево. Вот поколения

Рувимовы, и исчислено их сорок три тысячи семьсот тридцать.

И сыны Фаллуя: Елиав. Сыны Елиава: Немуил, Дафан и Авирон, это те Дафан и Авирон,

Призываемые в собрание, которые произвели возмущение против Моисея и Аарона вместе

С сообщниками Корея, когда сии произвели возмущение против Господа. И разверзла земля

Уста свои, и поглотила их и Корея, вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал

Двести пятьдесят человек, и стали они в знамение. Но сыны Кореевы не умерли.

Сыны Семиона по поколениям их: от Немуила поколение Немуилово, от Ямина поколение Яминово,

От Яксина поколение Яксиново. От Зару поколение Зарино, от Саула поколение Саулово.

Вот поколения Симеоновых: двадцать две тысячи двести.

Сыны Гада по поколениям их: От Цефона поколение Цефоново, от Хаггия поколение Хаггиево,

От Вуния поколение Вуниево. От Озния поколение Озниево, от Ерия поколение Ериево.

От Арода поколение Ародово, от Арелия поколение Арелиево. Вот поколения сынов Гадовых,

По исчислении их сорок тысяч пятьсот. Сыны Иудины: Ир и Онан. Но Ир и Онан умерли

В земле Ханаанской. И были сыны Иуды по поколениям их: от Велы поколение Велино, от Фареса

Поколение Фаресово, от Зары поколение Зарино. И были сыны Фаресовы: от Естрома поколение

Естромово, от Хамула поколение Хамулово. Вот поколения Иудины, по исчислению их

Семьдестя шесть тысяч пятьсот.

 

 

 

40

 

Сыны Иссахаровы по поколениям их: от Фолы поколение Фолино, от Фулы поколение Фулино.

От Иавува поколение Иавувово, от Вимрона поколение Вимроново. Вот поколения Иссахаровы.

По исчислении их: шестьдесят четыре тысячи триста.

Сыны Завулона по поколениям их: от Середа поколение Середово, от Елона поколение Елоново,

От Иаксеила поколение Иаксеилово. Вот поколения Завулоновы, по исчислении их

Шестьдесят тысят пятьсот. Сыны Иосифа по поколениям их: Манассия и Ефрем.

Сыны Манассии: от Махира поколение Махирово, от Махира родился Палаад, от Галаада

Поколение Галаадово. Вот сыны Галаадовы: от Лезера поколение Лезерово. От Асриила

Поколение Асриилово, от Вексема поколение Вексемово. От Вемиды поколение Вемидино,

От Хефера поколение Хеферово. У Салпаада, сына Хеферона, не было сыновей, а только дочери,

Имя дочерей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хопла, Милка и Фирса. Вот поколения Манассиины:

Исчислено их пятьдесят две тысячи семьсот.

Вот сыны Ефремовы по поколениям их: от Вутелы поколение Вутелино, от Вексера поколение

Вексерово, от Тахана поколение Таханово. И вот сыны Вутелы: от Арана поколение Араново.

Вот поколения сынов Ефремовых по исчислении их: тридцать две тысячи пятьсот.

Вот сыны Иосифовы по поколениям их.

Сыны Вениамина по поколениям их: от Белы поколение Белино, от Авбела поколение Авбелино,

От Аксирама поколение Аксирамово. От Вефуфама поколение Вефуфамово, от Хуфама

Поколение Фуфамово. И были сыны белы: Ард и Нааман, от Арда поколение Ардово, от Наамана

Поколение Нааманово. Вот сыны Вениамина по поколениям их, а исчислено их сорок пять

Тысяч шестьсот. Вот сыны Дановы по поколениям их: от Вуксама поколение Вуксамово,

Вот семейства Дановы по поколениям их. И всех поколений Вуксама по исчислении их

Шестьдесят четыре тысячи четыреста.

Сыны Азировы по поколениям их: от Имны в Имнино, от Иввы поколение Иввино, от Верии

Поколение Вериино. От сынов Верии, от Хевера поколение Хеверово, от Малхиила поколение

Малхиилово. Имя дочери Азировой Сара. Вот поколения сынов Азировых, по исчислению их

Пятьдесят три тысячи четыреста.

Сыны Неффалима по поколениям их: от Иаксцейла поколение Иаксцейлово, от Гуния поколение

Гуниево, от Иецера поколение Иецерово, от Виллема поколение Виллемово. Вот поколения

Неффалимовы по поколениям их исчислено сорок пять тысяч четыреста.

Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.

И сказал Господь Моисею, говоря: Сим в удел должно разделить землю по числу имён.

Кто многочисленнее, тем дай удел более, а кто малочисленнее, тем дай удел соразмерно с числом

Вошедших в исчисление. По жребию должно разделить землю, по именам колен отцов их
Должны они получить уделы.
По жребию должно разделить им уделы их, как многочисленным,

Так и малочисленным.

 

Повторная перепись всех левитов и их сыновей старше одного месяца

 

Сии суть вошедшие в исчисление по поколениям их: от Гирсона поколение Гирсоново,

От Каафа поколение Каафово, от Мерари поколение Мерарино. Вот поколения Левиины:

Поколение Ливниево, поколение Хевроново, поколение Маклиево, поколение Мувиево, поколение

Кореево. От Каафа родился Амрам. Имя жены Амрамовой Иоксаведа, дочь Левиина,

 

 

41

 

Которую родила жена Левиина в Египте, а она Амраму родила Аарона, Моисея и Мариам, сестру их. И родились у Аарона Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар. Но Надав и Авиуд умерли, когда

Принесли чудный огонь пред Господа. И было исчислено двадцать три тысячи всех мужеского пола

От одного месяца и выше, ибо они не были исчислены вместе с сынами Израилевыми, потому что

Не дано им удела среди сынов Израилевых. Вот исчисление Моисеем и Елеазаром священников,

Которые исчислили сынов Израилевых на равнинах Моавитских и Иордана, против Иерихона.

В числе их не было ни одного человека из исчисленных Моисеем и Аароном священников, которые

Исчислили сынов Израилевых в пустыне Синайской. Ибо Господь сказал им. Что умрут они

В пустыне, и не осталось из них никого, кроме Халева, сына Иеффонниина и Иисуса, сына Навина.

 

27. Moses, Warned of his Death, Appoints Joshua.

      Господь назначает Иисуса Навина преемником Моисея

 

Дочери Салпаада. Закон о наследовании

 

И пришли дочери Салпаада. Сына Ксеферова, сына Галаадова, сына Максирова, сына Манассиина

Из поколения Манассии, сына Иосифова, и вот имена дочерей его: Махла, Ноа, Хогла, Милка, Фирса.

И предстали пред Моисея и Елеазара священника, и пред князей, и пред всё общество, у входа

В скинию собрания и сказали:

 

В пустыне знойной наш отец почил.

Со скопищем Кореевым не шёл,

За грех он собстенный в пустыне смерть нашёл,

Мы Бога просим, чтоб землёй нас наделил.

И Моисею так Господь сказал:

Дщери Саалпадовы честны и вам не лгут,

Отцовский пусть надел они берут,

И Моисей им землю передал.

 

И сказал Господь Моисею: сынам Израилевым объяви и скажи: если кто умрёт, не имея

У себя сына, то передайте удел его дочери его. Если же нет у него дочери, передайте удел его

Братьям его. Если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его. Если же нет

Братьев отца его, отдайте удел енго близкому его родственнику из поколения его, чтоб он

Наследовал его, и да будет это для сынов Израилевых постановлено в закон, как

Повелел Господь Моисею.

 

Господь назначает Иисуса Навина преемником Моисея

 

И Моисею так  Господь сказал:

Взойди на сию гору Аварим,

И приложися к братиям своим,

Как приложился Аарон, чтоб знал,

 

 

42

 

Что не послушались в пустыне Син Меня

При водах Меривы Мою святость явить,

Должны тогда вы были объявить.

И не прощу Я этого вам дня.

И Богу Моисей так отвечал:

Над обществом того, Господь, поставь,

Кто стал бы исполнять всему его устав,

Чтоб, как пастух, овец своих он гнал.

И Моисею так Господь сказал:

Иисуса, сына Навина, возьми,

И руку на него ты возложи,

Скажи Елеазару, чтоб тот знал.

Его пред Елеазаром ты поставь,

Все наставленья передай ему,

И далее пусть будет по сему.

Иисуса, сына Навина, представь.

И общество пусть слушает его,

По его слову будут выходить,

Должны по его слову приходить,

Все указанья будут он него.

 

28. Various Offerings for Special Occasions

       О всесожжениях по разным породам

 

О всесожжениях

 

И Моисею так Господь сказал:

Пусть хлебно приношение несут,

Во всесожжение пусть агнцев двух ведут,

Утром и вечером, как Я вам приказал.

И в хлебно приношение смешай

Муки от ефы ты десятую часть,

Елея влей четвёртую гина часть,

То всесожженье постоянно совершай.

 

О субботних всесожжениях

 

В субботу же двух агнцев приводи,

Двойное хлебно приношенье приноси,

Во всесожженье агнцев по субботам приводи,

За постоянным всесожжением следи.

 

43

 

О всесожжениях в новомесячие

 

И в новомесячия двух тельцов веди,

Овна, семь однолетних агнцев ты веди,

Тройное хлебно приношение неси,

При них за возлиянием следи.

Положено должно быть не тельца

Полдина возлияния вина,

На агнца четверть, треть гина на овна

В благоуханье для небесного Отца.

 

О всесожжениях на Пасху

 

Пасха Господняя в четырнадцатый день

Месяца первого, и праздновать семь дней,

И опресноки должен есть семь дней,

Собрание священно в первый день.

Во всесожженье Богу приносить
Вам двух тельцов, овна и агнцев семь.

Должны быть без порока они все,

И хлебно приношенье дожно быть.

И одного козла в жертву за грех,

И так должно быть это все семь дней,

Чтоб было очищение для всех.

 

О всесожжениях в день первых плодов

 

В день плодов первых все должны нести

Для Бога снова хлебно приношенье,

Тельцов двух, овна, семь агнцев для всесожженья,

В жертву за грех козла должны вести.

 

29. Offerings to be Made at the Feasts

       О всесожжениях в праздник труб

 

В день первый месяца седьмого трубный звук

Пусть на собрание священно соберёт,

И не работает пусть в этот день народ,

Во всесожженье все пускай ведут

Семь агнцев, овна, одного тельца,

Козла во всесожжение за грех,

И хлебно приношение для всех

В благоуханье для небесного Отца.

 

 

44

 

О всесожженьях в день очищения грехов

 

Седьмого месяца, ровно в десятый день

Не делайте вы никаких работ,

И души отдохнут пусть от забот,

Вершите всесожженье в этот день.

Семь агнцев, овна, одного тельца,

Козла во всесожжение за грех,

И хлебно приношение для всех,

В благоуханье для небесного Отца.

 

О всесожжениях в праздник кущей

 

И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание, никакой работы

Не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней. И приносите всесожжение в жертву,

Приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних

Агнцев, без порока пусть будут все они. И при них приношение хлебное, пшеничной муки,

Смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого из тринадцати тельцов, две десятых

Части ефы на каждого из двух овнов. И по десятой части ефы на каждого из четырнадцати

Агнцев. И одного козла в жертву за грех сверх всесожжённого и хлебного приношения его

И возлияния его. И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних

Агнцев без порока. И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев

По числу их, по уставу. И одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного

И возлияния их. И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних

Агнцев без порока. И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев

По числу их, по уставу. И одного колза в жертву за грех сверх всесожжения постоянного

И возлияния его.

И в четвёртый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев без порока.

И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев по числу их, по уставу.

И одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и возлияния его.

И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев без порока.

И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев по числу их, по уставу.

И одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и возлияния его.

И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев без порока.

И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев по числу их, по уставу.

И одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и возлияния его.

И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев без порока.

И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев по числу их, по уставу.

И одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и возлияния его.

И в восьмой день пусть будет у вас отдание праздника: никакой работы не работайте.

И приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна,

Семь однолетних агнцев без порока.

 

 

45

 

И приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна,

Семь однолетних агнцев без порока, тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев без порока.И при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев по числу их, по уставу.

И одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и возлияния его.

Приносите это Господу в праздники ваши, сверх приносимых вами, по обету или по усердию,

Всесожжениий ваших и хлебных приношений ваших, и мирных жертв ваших.

 

30. The Law of the Vows of Women

      Об обетах женщин

 

Главам колен всех Моисей сказал,

Что если Господу кто-то обет даёт

И на душу свою зарок кладёт,

Чтоб слова своего не нарушал.

И если женщина зарок Богу дала

В доме отца и в юности своей,

И знал отец, но промолчал о ней,

Всё состоится, что она взяла.
Но если же, услышав, запретит

Законы эти брать её отец,

Законам тем положит он конец,

Господь за это женщину простит.

Коль замуж выйдет давшая зарок,

А муж, услышав это, промолчит,

То все она зароки сохранит,

А коль отвергнет, кончен клятве срок.

Коли в замужестве обет жена дала,

А муж, услышав, ей не запретит,

Обет на ней по-прежнему лежит,

Всё состоится, что она взяла.

Но если же, услышав, запретит

Жене давать какой-нибудь обет,

То это значит, что обета нет,

И Бог за это женщину простит.

 

И всякий обет и всякий клятвенный зарок, чтобы смирить душу, муж её может утвердить.

Если же муж о том молчал день за день, то он тем утвердил все зароки её, которые на ней,

Утвердил, потому что он, услышав, молчал о том. А если отвергнул их после того, как услышал,

То он взял на себя грех её. Вот уставы, которые господь заповедал Моисею об отношении

Между мужем и женой его, между отцом и дочерью его в юности её. В доме отца её.

 

 

 

 

46

 

31. War with the Midianites. Division of the Spoil

       Война с Мадианитянами. Как разделить добычу?

 

И Моисею так Господь сказал:

Мадианитянам всем ты отомсти,

Войною против них тебе идти,

По тысяче чтоб из колена взял.

Двенадцать тысяч Моисей собрал,

Пошёл с ними священник Финеес,

И трубы для тревоги он понес,

Священные с собой сосуды взял.

И пали Мадиамских пять царей:

Евий, Рекем, Кур, Хур и Рева,

И Валаам там не остался целым,

Жён Мадиамских полонили и детей.

 

Как разделить добычу

 

И вышел им навстречу Моисей,

И все князья, священник Елеазар,

В глазах у Моисея был пожар,

Велел убить всех пленных поскорей.

Всех жён и юношей велел он отделить,

Лишь незамужних девушек оставить,

И для работ он их велел отправить,

А остальных вне стана всех убить.

И к мёртвым прикоснётся кто телам,

Должны вне стана быть они семь дней,

Очиститься потом чтоб поскорей

И все одежды чтоб очистить вам.

 

И сказал Елеазар священник воинам, ходившим на войну: вот постановление закона, который

Заповедал Господь Моисею: золото, серебро, медь, железо, олово и свинец и всё, что проходит

Через огонь, проведите через огонь, чтоб оно очистилось, а кроме того, и очистительною водою

Должно очистить. Всё. что не проходит через огонь, проведите через воду. И одежды ваши

Вымойте в седьмой день, и очиститесь, и после того входите в стан И сказал Господь

Моисею, говоря: сочти добычу плена, от человека до скота, ты и Елеазар священник, и начальники

Племён от общества. И раздели добычу пополам между воевавшими, ходившими на войну,

И между всем обществом. И от воинов, ходившим на войну, возьми дань Господу, по одной душе

Из пятисот, из людей и из крупного скота, и из ослов, и из мелкого скота. Возьми это из половины

Их и отдай Елеазару священнику в возношение Господу. И из половины сынов Израилевых возьми

По одной доле из пятидесяти. Из людей, из крупного скота, из ослов, и из мелкого скота и отдай

Это левитам, служащим при скинии Господней. И сделал Моисей и Елеазар, как повелел Господь.

 

 

47

 

И было добычи, оставшейся от захваченного, что захватили бывшие на войне: мелкого скота

Шестьсот семьдесят пять тысяч. Крупного скота семьдесят две тысячи. Ослов шестьдесят Одна тысяча. Людей, женщин, которые не знали мужеского ложа, всех душ тридцать две тысячи.

Половина, доля ходивших на войну, по расчислении была: мелкого скота триста тридцать семь

Тысяч пятьсот, и дань Господу из мелкого скота шестьсот семьдесят пять. Крупного скота

Тридцать шесть тысяч, и дань из них Господу семьдесят два. Ослов тридцать тысяч пятьсот,

И дань Господу шестьдесят один. Людей шестнадцать тысяч, из них дань Господу тридцать

Две души. И отдал Моисей дань, возношение Господу, Елеазару священнику, как повелел Господь

Моисею. И из половины сынов Израилевых, которую отделил Моисей у бывших на войне.

Половина же на долю общества была: мелкого скота тридцать семь тысяч пятьсот. Крупного

Скота тридцать шесть тысяч. Ослов тридцать тысяч пятьсот. Людей шестнадцать тысяч.

Из половины сынов Израилевых взял Моисей одну пятидесятую часть, из людей, и из скота,

И отдал это левитам, исполняющим службу при скинии Господней, как повелел Господь Моисею.

И пришли к Моисею начальники над тысячами войска, тысяченачальники, и стоначальники,

И сказали Моисею: рабы твои сосчитали воинов, которые нам поручены, и не убыло ни одного

Из них. И вот мы принесли приношение Господу, кто что достал из золотых вещей: цепочки,

Запястья, серьги, привески, для очищения наших душ пред Господом. И взял у них Моисей

И Елеазар священник золото во всех этих изделиях. И было всего золота, которое принесено

В возношение Господу, шестнадцать тысяч семьсот десять сиклей от тысяченачальников

И стоначальников. Воины грабили каждый для себя. И взял Моисей и Елеазар священник золото

От тысяченачальников и стоначальников, и принесли его в скинию собрания в память сынов

Израилевых пред Господом.

 

  1. Two Tribes Settle East of the Jordan

       Племена Рувима и Гада просят себе земли в Заиорданье

 

Два племени, ими правили Рувим и Гад,

Искали место, где паслись бы их стада,

И к Моисею обратилися тогда,

Чтоб Иазер им дал и Галаад.

 

И пришли сыны Гадовы и сыны Рувимовы, и сказали Моисею и Елеазару священнику, и князьям

От общества, говоря: Атароф и Дивон, и Лазер, и Нимра, и Есевон,иИ Елеал, и Нево, и Веон,

Земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля, годная для стад,

А у рабов твоих есть стада. И сказали: если мы нашли благоволение в глазах твоих, отдай

Земли сии рабам твоим во владение, не переводи нас через Иордан. И сказал Моисей сынам

Гадовым: братья наши пойдут на войну, а вы останетесь здесь? Для чего вы отвращаете

Сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую даёт им Господь?

Так поступили отцы ваши, когда я посылал их из Кадес-Варни для обозрения земли:

Они доходили до долины Есхол, и видели земли, и отвратили сердце сынов Израилевых,

Чтобы не шли они в землю, которую даёт им Господь.

 

 

48

 

И воспылал в тот день гнев Господа, и поклялся Он, говоря: Люди сии, вышедшие из Египта,

От двадцати лет и выше, не увидят земли, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову,

Потому что они не повиновались Мне кроме Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина и Иисуса.

Сына Навина, потому что они повиновались Господу. И воспылал гнев Господа на Израиля, и водил Он их по пустыне сорок лет, доколе не кончился весь род, сделавший зло в очах Господних.

И вот вместо отцов ваших восстали вы, отродье грешников, чтоб усилить ещё ярость гнева

Господня на Израиля. Если вы отвратитесь от Него, то Он опять оставит его в пустыне,

И вы погубите весь народ сей.

 

И так они решили отвечать:
Построим здесь мы овчие дворы,

Вооружившись, будем ждать поры,

Чтоб земли Израиля охранять.

И Моисей на это им сказал,

Что если каждый за Иордан пойдёт

И пред собой врагов всех изведёт,

Спрошу у Господа, чтоб землю вам отдал.

Но если же не сделаете так,

Пред Богом на себя возьмёте грех,

Господь во гневе вас накажет всех,

От наказанья не уйти никак.

Так стройте ж для себя вы города,

Дворы вы создавайте для овец,

Как даст приказ небесный наш Отец,

Живите на земле Галаада.

 

Племена Гада, Рувима и половина племени Манассии

Поселяется в Заиорданье

 

И отдал Моисей им, сынам Гадовым и сынам Рувимовым, и половине колена Манассии, сына

Иосифова, царство Сигона, царя Аморрейского, и царство Ога, царя Васанского, землю

С городами её и окрестностями, города земли во все стороны. И построили сыны Гадовы

Дивон, Атароф и Ароер, и Атароф-Вофан, и Лазер, и Иогбегу, и Беф-Немру, и Беф-Гаран,

Города укреплённые и дворы для овец. И сыны Рувимовы построили Есевон, Елеале, Кириафаим,

Нево и Ваал-Меон, которых имена переменены, и Симву, и дали имена городам, которые они

Построили. И пошли сыны Махира, сыны Манассиины, в Галад, и взяли его, и выгнали Аморреев,

Которые были в нём. И отдал Моисей Галаад Махиру, сыну Манассии, и он поселился в нём.

И Иаир, сын Манассии, пошёл и взял селения их, и назвал их селения Иаировы. И Новах пошёл

И взял Кенаф и зависящие от него города, и назвал его своим именем Новах.

 

 

 

 

 

49

 

33. Record of the Wanderings of the Israelites

      Остановки Израильтян на пути из Египта в землю обетованную

 

Вот станы сынов Израилевых, которые вышли из земли Египетской по ополчениям своим,

Под начальством Моисея и Аарона. Моисей, по повелению Господню, описал путешествие их по станам их, и вот станы путешествия их: Из Раамсеса отправились они в первый месяц, в пятнадцатый день, первого месяца, на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта. Между тем, Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил      Господь у них, и над богами их Господь совершил суд. Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса

И расположились станом в Сокхофе. И отправились из Сокхофа, и расположились станом

В Ефаме, что на краю пустыни. И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред

Ваал-Цефором, и расположились станом пред Мипдолом.Отправившись от Гахирофа, прошли

Среди моря в пустыне Ефам и расположились станом в Мерре. И отправились из Мерры,

И пришли в Елим, в Елиме же было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев,

И расположились там станом. И отправились из Елима и расположились станом у Чёрмного моря.

И отправились от Чёрмного моря и расположились станом в пустыне Син.

И отправились из пустыни Син   и расположились станов в Дофке.

И отправились из Дофки  и расположились станом в Алуве.

И отправились из Алува  и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить им.

И отправились из Рефидима   и расположились станом в пустыне Синайской.

И отправились из пустыни Синайской  и расположились станом в Киброт-Гаттааве.

И отправились изКиброт-Гаттаавы  и расположились станом в Асирофе.

И отправились из Азирофа  и расположились станом в Рифме.

И отправились из Рифмы  и расположились станом в Римнон-Фаресе.

И отправились из Римнон-Фареса  и расположились станом в Ливне.
И отправились из Ливны  и расположились станом в Риссе.

И отправились из  Риссы  и расположились станом в Кегелафе.

И отправились из Кегелафы  и расположились станом на горе Вафер.
И отправились от горы Вафер  и расположились станом в Хараде.

И отправились из Харады  и расположились станом в Макелофе.

И отправились из Макелофа  и расположились станом в Тахафе.

И отправились из Тахафа  и расположились станом в Тарахе.

И отправились из Тараха  и расположились станом в Мифке.

И отправились из Мифки  и расположились станом в Хавмоне.

И отправились из Хавмоны  и расположились станом в Мозерофе.

И отправились из Мозерофа  и расположились станом в Бене-Якане.

И отправились из Бене-Якана  и расположились станом в Хор-Агидгаде.

И отправились из Хор-Агидгага  и расположились станом в Иотвафе.

И отправились из Иотвафы  и расположились станом в Авроне.

И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион-Гавере.

И отправились из Ецион-Гавера  и расположились станом в пустыне Син, она же Кадес.

И отправились из Кадеса  и расположились станом  на горе Ор, у пределов земли Едомской.

 

50

 

И взошёл Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год

По исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца.

Аарон был ста двадцати трёх лет, когда умер на горе Ор. Ханаанский царь, Арада, который

Жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы.

И отправились они от горы Ор и расположились станом в Салмоне.

И отправились из Салмона  и расположились станом в Пуноне.

И отправились из Пунона  и расположились станом в Овофе.

И отправились из Овофа  и расположились станом в Ийим-Авариме, на пределах Моава.

И отправились из Ийима  и расположились станом в Дивон-Гаде.

И отправились из Дивон-Гада  и расположились станом в Алмон-Дивлафаиме.

И отправились из Алмон-Дифлафаима  и расположились станом на горах Аваримских пред Нево.

И отправились от гор Аваримских  и расположились станом на равнинах Моавитских.

 

Господь велит Израильтянам прогнать жителей земли Ханаанской

 

И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских и Иордана, против Иерихона, говоря:

Объяви сынам Израилевым и скажи им: когда перейдёте через Иордан в землю Ханаанскую,

То прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех идолов их

Истребите, и все высоты их разорите. И возьмите во владение землю и поселитесь на ней,

Ибо Я вам даю землю сию во владение. И разделите землю по жребию на уделы племенам вашим:

Многочисленному дайте более, а малочисленным дай удел менее, кому где выйдет жребий,

Там ему и будет удел, по коленам отцов ваших возьмите себе уделы. Если же вы не прогоните

От себя жителей земли, то оставшиеся из них будут тернами для глаз ваших и иглами для

Боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой вы будете жить.

И тогда, что  Я вознамерился сделать им, сделаю вам.

 

34. Men Chosen to Divide Canaan Amongs the Tribes

      Господь назначает тех, кто будет делить землю между племенами

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Дай позволение сынам Израилевым и скажи им: когда войдёте в землю Ханаанскую, то вот

Земля, которая достанется вам в удел, земля Ханаанская с её границами: южная сторона

Будет от пустыни Син, подле Едома, и пойдёт у вас южная граница от конца солёного моря

С востока, и направится граница на юг к возвышенности Акравима и пойдёт через Син, и будут

Выступы её на юг к Кадес-Варни, оттуда пойдёт к Газар-Аддару и пройдёт через Ацмон.

От Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы её к морю. А границей

Западною будет у вас Великое море, это будет ваша граница к западу. К северу же будет

У вас граница: от Великого моря проведите её к горе Ор. От горы Ор проведите к Емафу,

И будут выступы границы к Цедаду. Оттуда пойдёт граница к Сифрону, и выступы её будут

К  Газар-Енану, это будет у вас граница северная. Границу ввосточную проведите себе

От Гацар-Енана к Вефаму. От Вафама пойдёт граница к Рибле. С восточной стороны Аина,

Потом пойдёт граница и коснётся берегов моря Киннереф с восточной стороны. И пойдёт

Граница к Иордании, и будут выступы её к Солёному морю. Это будет земля ваша по

Границам её со всех сторон.

 

 

51

 

И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы

По жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена. Ибо колено

Сынов Рувимовых по семействам их, и колено сынов Гадовых по семействам их, и половинаа

Колена Манассиина получили удел свой. Два колена и половина колена получили удел свой

За Иорданом против Иерихона к востоку.

 

Господь назначает тех, кто будет делить землю между племенами

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навина.

И по одному князю от колена возьмите для раздела земли.

И вот имена сих мужей: для колена Иудина Халев, сын Иефонниин.

Для колена сынов Симеоновых Скамуил, сын Аммиуда.

Для колена Вениаминова Елиад, сын Кислона.

Для колена сынов Дановых князь Буккии, сын Иоглии.

Для сынов Иосифовых, для колена сынов Манассииных князь Ханниил, сын Ефода.

Для колена сынов Ефремовых князь Кемуил, сын Вифтана.

Для колена сынов Завулоновых князь Елицафан, сын Фарнака.

Для колена сынов Иссахаровых князь Фалтиил, сын Аззана.

Для колена сынов Асировых князь Ахиуд, сын Веломия.

Для колена сынов Неффалимовых князь Педаил. Сын Аммиуда.

Вот те, которым повелел Господь разделить уделы сынам Израилевым в земле Ханаанской.

 

35. Cities of Refuge Appointed for Homicides

       Города убежища для совершивших неумышленное убийство

 

Повеление выделить левитам сорок восемь городов

 

И Моисею так Господь сказал,
Чтобы левитам для жилища место  дали,

Чтобы скотом левитов наделяли,

Каждый левит чтобы удел свой знал.

От города на две тысячи локтей

Левитов чтоб полями наделили,

Указы Мои чтоб не позабыли

И исполняли все их поскорей.

Указ сынам Израиля таков:

Шесть городов пусть для убежищ будут,

Убийцы в городах сиих пребудут,

Всего должно быть сорок восемь городов.

 

 

52

 

Города убежища для совершивших неумышленное убийство

 

И сказал Господь Моисею, говоря:

Объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы перейдёте через Иордан в землю Ханаанскую,

Выберете себе города, которые были бы у вас городами для убежища, куда мог бы убежать

Убийца, убивший человека неумышленно. И будут у вас города сии убежищем от мстителя,

Чтобы не был умерщвлён убивший, прежде чем он предстанет перед обществом на суд.

И городов же, которые вы должны дать, городов для убежища должно быть у вас шесть,

Три города дайте по эту сторону Иордана и три города дайте в земле Ханаанской, городами

Убежища должны быть они. Для сынов Израилевых и для пришельца между вами будут сии

Шесть городов убежищем, чтобы убегать туда всякому, убившему человека неумышленно.

Если кто кого ударит железным орудием так, что тот умрёт, то он убийца. Убийцу должно

Предать смерти. Мститель за кровь сам может умертвить  убийцу, только встретит его,

Сам может умертвить его. Если кто кого толкнёт по ненависти, или с умыслом бросит на него

Что-нибудь, так что тот умрёт, то ударившего должно предать смерти, он убийца, мститель

За кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его. Если же он толкнёт его

Нечаянно, без вражды или бросит на него что-нибудь без умысла, или какой-нибудь камень.

От которого можно умереть, не видя, уронит на него так, что тот умрёт, но он не был

Врагом его и не делал зла, то общество должно рассудить между убийцей и мстителем за кровь.

По сим постановлениям. И должно общество спасти убийцу от руки мстителя за кровь,

И должно возвратить его в общество в город убежища его, куда он убегал, чтоб он жил там

До смерти великого священника, который помазан священным елеем. Если же убийца выйдет

За пределы города убежища, в который он убежал. И найдёт его мститель за кровь, то не будет

На нём вины кровопролития, ибо тот должен был жить в городе убежища своего до смерти

Великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца

В земли владения своего. Да будет это у вас постановлением законным в роды ваши, во всех

Жилищах ваших. Если кто убьёт человека, то убийцу должно убить по словам свидетелей,

Но одного свидетеля недостаточно, чтобы осудить его на смерть. И не берите выкупа

За убежавшего в город убежища, чтоб ему позволить жить в земле своей после смерти

Великого священника. Не оскверняйте земли, на которой вы будете жить, ибо кровь оскверняет

Землю, и земля не иначе очищается от пролитой на ней крови, как кровью пролившего её.

Не должноосквернять землю, на которой вы живёте, среди которой обитаю Я, ибо Я Господь,
Обитаю среди сынов Израилевых.

 

36. Heiresses not to Marry out of their Tribe

      Женщина, унаследовавшая землю отца, должна выйти замуж за соплеменника

 

Пришли главы семейств от племени сынов Галаада, сына Махирова, сына Манассиина из племени

Сынов Иосифовых. И говорили пред Моисеем и пред князьями, главами поколений сынов

Израилевых и сказали: Господь повелел господину нашему дать землю в удел сынам
Израилевым по жребию, и господину нашему повелено от Господа дать удел Салпаада.

Брата нашего, дочерям его. Если же они будут жёнами сынов которого-нибудь другого колена

Сынов Израилевых, то удел их отнимется от удела отцов наших и прибавится к уделу того

Колена, в котором они будут, и отнимется от доставшегося по жребию удела нашего.

 

53

 

И если будут жёнами сынов других колен,

Тому колену отойдёт удел,

Сын коего жену взять захотел,

И сей закон не будет изменёт.

И так Господь всем повелел сказать.

Чтоб это знала каждая жена,

За соплеменника должна выйти она,

К уделу каждому колено привязать.

 

Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы. И вышли дочери Салпаадовы

Махла, Фирца, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих. В племени сынов Манассии,

Сына Иосифова, они были жёнами, и остался удел их в колене отца их. Сии суть заповеди

И постановления, которые Господь дал сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах

Моавитских и Иордана, против Иерихона.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Май 2014

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54

 

 

 

Curriculum Vitae

 

Adolf Pavlovich Shvedchikov

Russian scientist, poet and translator

 

Born May 11, 1937 in Shakhty, Russia. In 1960 he graduated from Moscow State University, Department of Chemistry. Ph.D. in Chemistry in 1967. Senior researcher at the Institute of Chemical Physics, Russian Academy of Sciences, Moscow. Since 1997 – the chief chemist of the company Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA. Doctor of Literature World Academy of Arts and Letters.
He published more than 150 scientific papers and about 500 of his poems indifferent International Magazines of poetry in Russia, USA, Brazil, India, China, Korea, Japan, Italy, Malta, Spain, France, Greece,

England and Australia. He published also 13 books of poetry. His poems have been translated into Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Chinese, Japanese, and Hindi languages.

He is the Member of International Society of Poets, World Congress of Poets, International Association of Writers and Artists, A. L. I. A. S. (Associazione Letteraria Italo-Australiana Scrittori, Melbourne, Australia). Adolf P. Shvedchikov is known also for his translation of English poetry (“150 English  Sonnets of XVI-XIX Centuries”. Moscow. 1992. “William Shakespeare. Sonnets.” Moscow. 1996) as well as translation of many modern poets from Brazil, India, Italy, Greece, USA, England, China and Japan.

In 2013 he was nominated for the Nobel Prize for Literature.

 

ОБАВТОРЕ:

 

АдольфПавловичШведчиков

Российскийучёный, поэтипереводчик

 

Родился 11 мая 1937 годавг. Шахты, Россия. В 1960 годуокончилМосковскийгосударственныйуниверситет. СтаршийнаучныйсотрудникИнститутахимическойфизикиРоссийскойАкадемиинаук, Москва. Главный химик фирмы Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA.

Имопубликованосвыше 150 научныхстатейиболее 500 стиховвразличныхпоэтическихжурналахРоссии, США, Бразилии, Индии, Китая, Кореи, Японии, Мальты, Италии, Испании, Франции, Греции, Румынии, Албании, АнглиииАвстралии. Онавтор 16 книг. Егостихипереведенынамногиеязыкимира: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, греческий, румынский, албанский, японский, китайскийихинди.

ОнявляетсячленомМеждународногоОбществапоэтов, ВсемирногоКонгрессапоэтов, МеждународнойАссоциацииписателейихудожников, ЛитературнойИтало-АвстралийскойАссоциации   (Мельбурн, Австралия). АдольфШведчиковизвестентакжепереводамианглийскойпоэзии (“150 английскихсонетов XVI-XIX веков”. Москва.1992. “УильямШекспир. Сонеты”. Москва. 1996.), атакжепереводамимногихсовременныхпоэтовАнглии, Бразилии, Индии, Италии, Греции, США, Китая иЯпонии.

В 2013 годуАдольфШведчиковбылноминированна Нобелевскуюпремиюполитературе

 

Email: adolfps@gmail.com

 

 

 

 

 

 

 

55

 

 

 

Books of Dr. Adolf P. Shvedchikov, PhD, LittD

 

1.”I am an eternal child of spring” (English/ Italian/ French/ German/ Spanish/ Russian.

270 pages. ISBN: 978-1475085358, 2012, USA)

2.”Life’s Enigma”  (English/Italian/Russian. 304 pages. ISBN: 978-1477417355, 2012, USA)

3.”Everyone wants to be happy” (English/ Spanish/ Russian.185 pages, ISBN: 978-1477559079,

2012, USA)

4.”My Life, My love” (English/ Italian/ Russian. 197 pages. ISBN: 978-1478166566, 2012, USA)

5.”I am the gardener of love” (English/Russian. 229 pages. ISBN: 978-1481057370, 2012, USA)

6.”Slalom of Life” (English/ Russian.72 pages. ISBN: 978-0935047743, 2012, USA)

7.”Illusory silence” (Romanian/ English/ Russian, 75 pages. ISBN: 978-1599732664, 2012, USA)

8.”Breath of eternity” (English/ Russian. 75 pages. ISBN: 978-1599732619, 2012, USA)

9.”Amaretta di Saronno” (English/Russian.250 pages. ISBN: 978-1481291514, 2012, USA)

10.”Angel Celestial, Angel Terrestrial” (Russian. 50 pages. ISBN: 978- 1599731506, 2011, USA)

11. “The Rainbow” (English/Greek/ Russian. 324 pages. ISBN: 978-9963668311, 2011, Cyprus)

12. “Love for all ages” (English/Chinese.185 pages. ISBN: 978-9862218174, 2011, Taiwan)

13.”One Hundred and One Poems” (Chinese.139 pages. ISBN: 978-986-221-331-5, 2010, Taiwan)

14.”A Russian Rediscovers America” (English/Russian.121 pages. ISBN: 978-0981730066,

2013, USA)

15.”Parade of Life” (English/Russian. 239 pages. ISBN: 978-0981730097, 2013, USA)

16.”Overcoming Sorrow” (English/Russian. 133 pages. ISBN: 978-1-939757-03-6 , 2013, USA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.