Опоздавшие

Ost: Best Enemy – Опоздавшая молодежь (https://www.youtube.com/watch?v=nx9nX3Z7SDk)

Г-жа Стайн, ваши слова о поколении
Удручают. “Мечтай!” — говорили нам. Да, врали.
И что ж? Мы и сами познали боль поражения.
Плутающие в бесконечном круге,
Ведомые призрачным видением,
Потерялись в диссоциативной фуге
Всем, повторюсь, поколением.

Г-н Ремарк, ваше “Возвращение” страшно ужасно.
Я не ровняю. Вы — другие. Мы — так. Ерунда, пустяк.
Нам даже читать про вас — и то опасно.
Вы — прошли ад, а нас лишь накрутили в просак,
И некому нам про это сказать
Громогласно.

Мсьё Луи-Фердинанд, здрасьте. Так сказать, хайль.
Я из той породы-масти, коя вам неприятна. А жаль.
Никуда не деться — в истории от вас трупные пятна,
Ваша правда и в те времена была неприглядна,
Теперь — почти запретна. Сами виноваты, адьё, гуд бай.

Мсьё Анри, суар бон. Бон суар. Вы из солдата стали
Коммунистом. Чудной репертуар. Пепла паль. И зачем?
По одной из версий “джуга” — мусор, а не сталь.
Тем более, проект окончился… ничем.

Мистер Скотт, плохие вести: изменений в мире мало.
Много фальши, много лести, да и тяга в джаз пропала.
Мы всё рвем и врем мы вместе. Деньги? До сих пор
Первоначало.

Перечислять вас можно дальше. Но, пожалуй, я не буду.
Все сейчас — как было раньше. Ко добру ли или к худу.
Одна тут разница найдется: ваши времена — большие.
У нас же — серость льется-шьется. Наши времена — тугие.

…Туго-серые года
Не сотрутся никогда…

 

Квинтилий Вар

Ost: Гендель, “Ларго” из оперы Ксеркс (https://www.youtube.com/watch?v=ArLiqN6riEs)

“…Квинтилий Вар, тебя послали
В Тевтобургские леса,
Нести Закон, за счет крепкой Римской длани,
Но нет вестей. Умолкли голоса…”

Квинтилий молча ропщет,
Комкая донесение Восьмого.
Законы? О да, они всеобщи,
Но вне Pax’ы наш Lex — пустое слово!
Поди-ка, милый Фурин, докажи
Сим варварам законодательную благость:
Их закон — блестящие ножи,
А наш Закон они сочтут за слабость.

“…Квинтилий Вар, мне донесли орлы,
Что твой слуга, неведомый Арминий,
Зашел тебе за фланг и перебил тылы,
Ушел за Рейн — за дальность наших линий…”

Публий тяжко стонет:
Откуда Гай, торча в извечном граде,
Увековечившись на троне, в Romana лоне
Все знает? Не знал он только о засаде…
Не знает Август и о том, что Посейдон
Владыка влаги,
Нам приготовил штормы, гром, —
Не слышно нам, как рвутся стяги.

“…Квинтилий Вар, послушай! Будь настороже,
Сейчас, поверь, такое время!…
Каждая провинция грезИт о мятеже,
На нас, Энея отроках, лежит большое бремя
Свет беречь на всяком рубеже.
Я слышал, будто где-то в Иудее
Родился некий равви…
И не знаю, как тебе, но мне
Такая новость ста Филопаторов страшнее…”

Патриций Рима дочитал,
Не понимая четверти посланья,
Он видел — центурион последний пал,
Вар знал, что уста за перерезанной гортанью
Шлют проклятия всему:
Солдатской доле, славе долгой Рима,
И в первую очередь Квинтилью, то бишь ему,
И тому кто на престоле —
На престоле всего мира.
Центурионовы уста проклинают небеса
И эту землю, окруженную врагами,
И правильно Дион тогда писал:
“Полководцы приняли… решение:
Заколоться своими же мечами”.

…Квинтилий Вар, я весь сезон
Обиваю все мои колонны.
Не моюсь, не стригусь, я страшен и смешон:
Третий месяц — одни и те ж кальсоны.
Я изничтожен. Сокрушен.

Квинтилий Вар, верни мне, сука, легионы!…”

The night will fall

Ost: Cesc Vila “Everdream” (https://clck.ru/FRDQK)

Until the world begins to fall,
Until the fall inherits summer,
Until a priest waits for a comer —
The night will fall.
The night will fall.

Before my love becomes the ashes,
Before the waves of future times,
Before the swords strike in clashes —
The night will fall.
The night will fall.

Unless a human learns the lesson,
Unless all sacrifies are flown,
Unless the wars wanted to be won, —
The night will fall.
The night will fall.

For the words are destined for the silence,
For the worlds are predetermined all in all,
For the youngs and elders hug in shyness, —
The night will fall.
The night will fall.

And when you are afraid to make a call,
When statues shine in empty mall,
When people begin to build the wall, —
The night will fall.
The night will fall.

The night will fall in lesser world,
The night will fall right on the dawn,
The night will fall if hopes are gone,
If hopes are gone — the night will fall.

Oft in the stilly night

Ost: “Hey moon” by John Maus

Приходит ночь, она темна,
Во тьме хочу забыться,
Прошлое замучило меня–
Сном хочу укрыться.

…И в нем увижу, в нем услышу
Любовь на деревенской крыше,
И пеструю траву, и первые цветы,
Бутоны их уже пусты,
Пустыми стали и мечты…

Итак, ночь, она темна,
Во тьме хочу забыться,
Но замолкнувшие голоса
Тишиной хотят напиться.

…Я помню их, друзей моих,
Исчезнувших в пыли,
Они ушли, как летний миг
От череды осенней мглы.
И грустный бал окончен!
И я один сижу,
Зачем-то ем, чего-то пью,
А впрочем…

Приходит ночь, она темна,
Сном хочу укрыться,
Прошлое отмучило меня,–
Во тьме хочу забыться.

После двадцати… там жизни нет

Ost: “The Temperature of the Air on the Bow of the Kaleetan” by Chris Zabriskie (https://www.youtube.com/watch?v=ujVvdZOgeJU).
После двадцати — тут жизни нет.
Тут все болит, тут плавится скелет.
Тут завтрак на обед, мытарства обет.
Забудь о жизни, перейдя за двадцать лет.Тут страдания принимают все не млея:
То шея, ****ь, то ганарея,
То вздернешь сам себя на рее.
Лишь боль ты чувствуешь плотнее.

Лишь только боль скользит
Промеж лопаток.
Меж сухожилий, меж ноздрей
Сопаток.
Тут пресность царствует отныне —
Тут жизни нет. Песок. Пустыня.
Тут вспоминаешь свое имя
Н’асилу: тут скрип таблеток.
Тут молоко кипит
Для малолеток.
Тут полей не хватит для пометок.
А фонтанов — для монеток.
Тут, грубо говоря, лишь
Царство клеток.

И каждому — по клетке с плеткой,
Ипотечного ярма с лебедкой,
По акции, — бесценок! — водочка
С селедкой.

Тут ждешь не секса, а его конца,
По дню тошнит от своего лица,
И для общенья полведра — винца.
А для венценосного венца —
Девять грамм свинца.

Тут мы все — мечты низвергли.
Тут звезды — погасли и померкли,
Тут нет ликеев, только церкви,
Тут вузы, вместо Беркли.

Тут мысли нет: нет истины, нет правды,
Тут каждый заглотнул по самые по гланды,
Тут врешь ради ложечки баланды.
Тут куранты, неподалеку — триумф банды.

Тут по наклонной — сумерки богов,
Тут затхлостью смердят храпы вещих снов,
Тут по утрам стада коронованных голов,
Тут черепа — людей. Глаза — коров.

Тут весело бушует адов бестиарий,
Тут каждый кто блондин имеет анус карий,
Тут Макки отказывается писать сценарий.
Тут всякий Диоген, как всякий Дарий.

Тут каждый день и каждый час — работа.
От свободы челюсти кривит зевота.
Тут силишься подпрыгнуть выше МРОТа.
Тут все равны: сын Рима, сын зелота.

Тут тишина, как королева звука.
Тут во главе угла пирует скука:
Тут вместо нот — аллегро стука.
Тут кобель не тот. Не та и сука.

Тут каждый — злится и боится.
И каждый гений стал тупицей.
Тут пьешь и пьешь — и не напиться.
Дурак тут лев, а дура — львица.

Тут ломота немого духа.
Тут Повелитель мух без Винни-пуха,
Тут чьи-то муки не терзают слуха.
Тут жизни нет.
Тут всё протухло.

Тут боль стоит на страже для укола.
И моль спешит в замес гуакамола,
Тут нимб летит из ореола,
Тут что ни слово — то для всех крамола.

Тут каждый — после ветра, как в моче.
Тут трубадур стенает в трубаче,
Тут спина кривая на плече,
Тут мудрый — на краю, на каланче.

Тут каждый, будто мимо проходил.
Тут в Гене виден только крокодил.
Тут хл’опка нет, один акрил.
Тут западник лежит. А там — славянофил.

Тут теснота. Тут очень узко.
Тут горло давит даже блузка.
Тут без конца идет загрузка.
Тут уныло, грустно. Словом — тускло.

Тут все желают славы от Вийона
Тут курицу сластят из-под бульона.
Тут каждый господин и без миньона.
Тут Лиза горемычная и Мона.

Тут забываешь имена друзей,
Тут прошлое — томительный музей,
Тут счастье тех, прошедших дней.
Куст горит… Не замечает Моисей.

Тут слышен топот кованых сапог,
Пегас тут — хилый носорог.
Тут бок як Бог. И Бог как бок.
Тут крутит жизнь в бараний рог.

Тут без свистящих произносят “щ”.
Тут жук из муравейника плавает в борще.
Тут я — ничто. Нигде.
Вообще.

Привет, мир!

ВАЖНО:

Заявки на публикацию своих произведений в журнале «Новая Литература» направляйте по адресу NewLit@NewLit.ru (тема: «От автора»), вложив в письмо ссылку на свое произведение, опубликованное на NOVLIT.ru.

Обратите внимание: журнал «Новая Литература» не принимает к публикации произведения с других сайтов, кроме http://novlit.ru/.