Архив за месяц: Февраль 2015

ВЕЧНЫЕ РАСПРИ ДУШИ (Сборник стихотворений)

© Адольф Шведчиков

ВЕЧНЫЕ РАСПРИ ДУШИ

(Сборник стихотворений)

 

 

ПОЧЕМУ? ЭТОТ ВЕЧНЫЙ

ВОПРОС

 

Почему? Этот вечный вопрос

Не разгадать веками,

В чём обаяние русых волос,

Что общего между нами?

Всем от винта, контакт есть контакт,

Искорка вдруг проскочила!

Жизни унылой ушла суета,

Солнышко вновь засветило!

В сердце угасшем порывы огня,

Бутоны любви не увяли,

Как изменить ты сумела меня,

Как плотью единой мы стали?

Не раз я пытался поднять целину,

Зёрна бросая в землю,

Но только тебя отыскал я одну,

Только тебя приемлю!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

БЕСЁНОК МАЛЕНЬКИЙ,

ПРЕЛЕСТНАЯ МАНГУСТА

 

Бесёнок маленький, прелестная мангуста,

Изящно твоё каждое движенье,

Ты загрызёшь любого, без сомненья,

Легко изрубишь разом, как капусту!

Какая ж ты, однако, забияка,

Нет, интегралом не опишешь тело,

Бросаешься так на любого смело

И говоришь: не ввязывайся в драку!

Собой лишь позволяешь любоваться,

Но если в ком заметишь каплю яда,

Тогда не жди уже, дружок, пощады,

Придётся тебе с жизнью распрощаться!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

НЕ ГЛЯДИТЕ, КАКОЮ СТАЛА ОНА

 

Не глядите, какою стала она,

Посмотрите на прежнее фото,

Жизнь – такое глухое болото,

Не верьте, что мучиться будет одна.

Ведь для чего-то сияет луна,

Кому-то нужны одинокие звёзды,

Значит, ещё никогда нам не поздно

Сказать, что, возможно, и ты влюблена!

Вдруг на тебе клином сходится свет,

Осознаёшь, что неважно,

Как долго кораблик бумажный

Болтался меж волн, не оставивши след.

На прежнее фото нужно смотреть,

Забыв про морщины и вены,

Помнить и нощно, и денно:

Не победит Любовь смерть!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

О, ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ

 

О, первая любовь

Не забывается.

Бегут года, а та заря

Лишь разгорается.

И этот негасимый свет

Ещё как светится!

Жизнь пронеслась, на склоне лет

Земля всё вертится…

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ЕЩЁ ВСЁ ЦАРСТВУЕТ ОНА

 

Ещё всё царствует она,

Царица вьюги и метелей,

Пока сугробы не осели

И далеко ещё весна.

На то надежда и дана,

Чтоб ощутили ясность цели,

Чтобы поверили в апрели,

И пробудилися от сна.

Лежат под снегом семена,

Жизнь теплится в них еле-еле,

Не стать им прошлогодней прелью,

На то и жизнь сотворена!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

СТАРАЯ ТЕТРАДЬ

 

Механически перебираю

Пожелтевшей тетради листки,

Вспоминаю, опять вспоминаю

Я свои золотые деньки.

Сколько тайн я тогда поведал,

Дорогая моя ты тетрадь,

Обо всех и страстях, и бедах

Я старался тебе рассказать!

О любви и о соке берёзы

Вдохновенные строки слагал,

Но года уползали обозом,

А куда, так я и не узнал.

Жизнь ломала, пытала прозой,

По ночам не давала мне спать,

Над тобой лил когда-то я слёзы,

Моя старенькая тетрадь…

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ПОВРЕМЕНИ, СКАЖИ МНЕ

«ДО СВИДАНИЯ»

 

Повремени, скажи мне «до свидания»,

«Прощай» с твоих пусть не сорвётся уст,

Я знаю, ждёт нас тяжесть испытания,

Но без надежды мир бы стал так пуст!

Не торопись искать во тьме дорогу,

Пусть не пугает придорожный куст,

Так долго мы с тобой шагали в ногу

И чувствовали ветки каждый хруст.

Не исчезай совсем, прошу об этом,

Не позабыть твой аромат волос,

Мою ты жизнь так наполняла светом,

А сколько подарила сладких грёз!

Не говори, что наш союз – ошибка,

Воспринимать не нужно всё всерьёз,

Осталась в памяти навек твоя улыбка,

И капельки немых прощальных слёз…

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ХОТЕЛОСЬ ТАК ВСЕГДА ТЕБЯ

ЛЮБИТЬ

 

Хотелось так всегда тебя любить,

С волнением спешить к тебе на встречу,

Чтоб целовать божественные плечи,

Вино любви в беспамятстве испить!

Сверкала, серебрилась жизни нить,

Не думал, что придётся нам расстаться,

Что же теперь мне попусту терзаться?

Но не могу, поверь, тебя забыть!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

КАК ДОЛГО Я ПОНЯТЬ

ПЫТАЛСЯ

 

Как долго я понять пытался,

Что можешь буквой ЗЮ ты спать,

Но так я с носом и остался,

И ничего не смог понять.

Неясен смысл мне абсолютно,

Не разобраться, где кровать,

Тебе, ЗЮ, было так уютно,

На остальное ж наплевать!

ЗЮ буква не из алфавита,

Но женский стан изящен стал,

Короче, ваша карта бита,

Коль букву ЗЮ не разгадал!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ПОЗВОНИЛ…ПРИХОДИ!

 

Позвонил…Приходи!

Проходи…

Заварила я кофе,

Хочешь выпить,

Найдёшь коньячку

Себе в штофе.

Ты на кухне

Пока что меня подожди.

Как  на службе,

Опять обложные дожди?

Побаюкай кота,

Посмотри сериалы,

Извини, занята!

Ну и ну, ёлы-палы,

Ты ж сама пригласила:

Давай, приходи!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

СНИМИТЕ, БАРЫШНЯ,

НЕНУЖНУЮ ВУАЛЬ

 

Снимите, барышня, ненужную вуаль,

Обворожительны Вы и без маскировки,

Я ж не осёл, бежать чтоб за морковкой,

Отодвигая горизонта даль…

Зачем же в недотрогу Вам играть,

Известно, что по вкусу всем Версаче,

Прикид и есть прикид, как же иначе,

А без прикида что с девчонки взять?

Быть может, мы по-дружески решим:

Не пострелять ли в потолок нам пробкой,

Поверьте на слово, парнишка я не робкий,

И знаю что почём, когда любим!

Если решитесь Вы на tet-a-tet,

Могли бы всласть мы погонять мустанга,

За Вами выбор – рок-н-ролл ли, танго,

Иль страстный ритм испанских кастаньет!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

КАК ГОВОРИТСЯ, БУДЕТ ВСЁ

ТИП-ТОП

 

Как говорится, будет всё тип-топ, Чрез левое плечо бы только плюнуть, Но, видно, я и вправду остолоп,

И не подумала моя красотка клюнуть!

Стучат по тротуару каблучки,

В толпе теряются божественные ножки,

Как мы самодовольны, мужики,

Нет, не орлы, кружим порой, как мошки!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

В ТАКОЙ Я ЗАВИСТИ

 

В такой я зависти, что глупая луна

Сквозь светлое стекло заглядывает в спальню,

Бесстрастно смотрит так, как это ни печально,

Венера ж перед ней обнажена!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ЛЕТО ЗАКОНЧИЛОСЬ

 

Лето закончилось, начало сентября,

А память всё полна июня днями,

Где пух кружит метелью января,

Которую не описать словами.

Снежинки тополиные летят

Вверх, вниз, упрямо вихрями несомы,

Восторгом детским так глаза горят,

Как будто мы и сами невесомы!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ВЕЧНЫЕ РАСПРИ ДУШИ

 

Вечные распри души,

Кто мы такие, где мы,

Средь океана лжи

Меж волн болтаемся все мы.

Вопрос бы поставить ребром:

Кто наши вечные судьи?

Да лень, отложить на потом

Спокойней…О, жизни будни!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ПОСТЕЛИ БЕЛЫЕ СНЕГА

 

Постели белые снега,

Подушек мягкие сугробы,

И надо ж так случиться, чтобы

Сияла женская нога!

Поверьте мне, что не Дали

Вас модным сюром обольщает,

В постели снежной сердце тает,

Коль пробудилась соль земли!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

ОЧЕРЕДЬ, КОНЦА НЕ ВИДАТЬ

 

Очередь, конца не видать,

Кружит змея-вереница,

Если бы были спицы,

Можно бы свитер связать.

Но дед наш привычный, умеет стоять

В очередях долго-долго,

Это как плыть по Волге

И пароходы считать…

А здесь…надо ж было случиться,

Как повезло старине,

Не дева пред ним, а Жар-птица,

И вот он уже на коне!

Бьёт Сивка-бурка копытом,

Искры с подковы летят,

Страсть ворвалась неприкрыто,

Нету пути назад!

Вот он, прилавочек, близко,

Да не про вас товар…

Куда ж ты умчалася, киска,

Где же любовный твой жар?

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

БОГ ДАСТ, ЕЩЁ УВИДИМСЯ, НАВЕРНО

 

Бог даст, ещё увидимся, наверно,

В День Судный друг на друга бросим взгляд,

Тебе путь в рай, ты был мужик примерный,

Мне ж серный дух глотать, спустившись в ад.

Когда-то вместе мы с тобою начинали

И хлопали друг друга по плечу,

Хлебнув стаканчик, вместе запевали,

Потом задули общности свечу.

Судьбой ведомые, бродили мы по свету,

Друг другу посылая пару фраз,

Шёл в паре вечно с волчьим я билетом,

Ты ж наслаждался лоском шалых глаз.

Бог даст, ещё увидимся, наверно,

Чтоб воспринять начало всех начал,

Вернёмся к прошлому, когда нам станет скверно,

Прощай, мой друг, я всё тебе сказал…

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

КОГДА-ТО ЕЩЁ В ДЕТСКОМ САДИКЕ

 

Когда-то ещё в детском садике

Внушали, как все хороши,

Что все мы сестрёнки и братики,

Прыгай, ребёнок, пляши!

Но оказалась сцена

Жизни страшна и сера,

Стреляют в ней все непременно,

Дерётся насмерть детвора!

Ни разу ещё не познали,

Что означает любовь,

В окопах они умирали

Тыщами вновь и вновь…

Взгляд детский злобою полон,

Он божьему свету не рад,

Да полно уж, дядюшки, полно,

Детей убивать всех подряд!

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

В МАТЕМАТИКЕ ЧАСТЬ И ЦЕЛОЕ

В ВЕЧНОМ ПРОТИВОРЕЧИИ

 

В математике часть и целое

В вечном противоречии,

Когда же доходит дело

До тела до человечьего,

Здесь уж совсем такая

Повсюду неразбериха,

Нет ей ни конца, ни края,

Легко натерпеться лиха!

Сколько этому целому

Ты не давай по крошке,

Уносится всё так умело

Налево, по скользкой дорожке.

Куда-то всё разом уходит,

И ждёт наш Иванушка чуда,

По глади вод вилами водят,

И лезут в ушко верблюды…

Кормимся вновь обещанием,

И по старинке ноем,

Забыть бы все разом страдания,

Да в райские  кущи бы строем!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

С ГОДАМИ, КАЖЕТСЯ,

СТАНОВИМСЯ УМНЕЕ

 

С годами, кажется, становимся умнее,

И вроде б, должен быть острее глаз,

Но ветры жизни дуют только злее,

И даль отодвигается от нас.

Врач говорит, у вас давно, брат, минус,

И вам носить очки теперь пора,

Уже всерьёз пошаливает синус,

Бубнит он что-то мне про аберра

Нет, не хотят, увы, мои мигалки,

Бесстрастно эту жизнь воспринимать,

Вот оно всё как обернулось, ёлки-палки,

Ненормативной лексикой могу лишь описать!

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

КОРИДОРЫ СТАНОВЯТСЯ УЖЕ

 

Коридоры становятся уже,

Обрастает ракушками тайна,

Все боятся, чтоб не было хуже,

Чтобы в лужу не сели случайно.

И мытаримся между словами,

Все жонглируем, не понимая,

Что во всём так запутались сами,

Тихо тлеем, в золе догорая.

Может так повернёт жизнь, иль так-то,

Будет грязно, а может быть, чище,

Перепашет реалии трактор

И пройдётся по косточкам нищих…

А судьба чёрным вороном кружит,

И в душе ни минуты покоя,

Непонятно, кто и с кем дружит,

Жизнь – жестянка, чего она стоит?

 

© Adolf Shvedchikov

© Адольф Шведчиков

 

НАМ ДОСТАЛСЯ КУСОЧЕК

ИСТОРИИ

 

Нам достался кусочек истории

Без француженок, няней и бонн,

Вечно санкции да моратории,

И пустой болтовни перезвон!

Полотно вроде б не для музея,

Где мне нужное слово сыскать,

На экраны вы немо глазеете,

Где ты, жертва, кого убивать?!

 

 

 

 

 

Февраль 2015

 

 

 

 

 

 

 

ОБ АВТОРЕ:

 

Адольф Павлович Шведчиков

Российский учёный, поэт и переводчик

 

Родился 11 мая 1937 года в г. Шахты, Россия. В 1960 году окончил Московский государственный университет. Старший научный сотрудник Института химической физики Российской Академии наук, Москва. Главный химик фирмы Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA.

Им опубликовано свыше 150 научных статей и c 1997 года более  600 стихов в различных поэтических журналах России, США, Бразилии, Индии, Китая, Кореи, Японии, Мальты, Италии, Испании, Франции, Греции, Румынии, Албании, Англии и Австралии. Он автор 16 книг. Его стихи переведены на многие языки мира: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, греческий, румынский, албанский, японский, китайский и хинди.

Он является членом Международного Общества поэтов, Всемирного Конгресса поэтов, Международной Ассоциации писателей и художников, Литературной Итало-Австралийской Ассоциации   (Мельбурн, Австралия). Адольф Шведчиков известен также переводами английской поэзии  (150 английских сонетов XVI-XIX веков. Москва.1992. Уильям Шекспир. Сонеты. Москва. 1996.), а также переводами многих современных поэтов Англии, Бразилии, Индии, Италии, Греции, США, Китая и Японии.В 2013 году Адольф Шведчиков был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

Email: adolfps@gmail.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я ХОТЕЛ БЫ ТЕБЕ ВСЕ РАССКАЗАТЬ (Сборник стихотворений)

© Адольф Шведчиков

Я ХОТЕЛ БЫ ТЕБЕ РАССКАЗАТЬ

(Сборник стихотворений)

 

 

 

Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ВСЁ МОЖЕШЬ

 

Я знаю, что ты всё можешь,

Что ты – Эверест желания,

Я знаю, что ты поможешь

Любви обустроить здание.

В час трудный согреешь лаской,

Тебе обещаю быть верной,

Ещё сотворим мы сказку,

Сдавши экзамен экстерном!

 

 

ОБНИМИ ТЫ МЕНЯ, ОБНИМИ

 

Обними ты меня, обними,

Всю испей меня, милый, до донушка,

Будь в ночи моим ясным ты солнышком,

Освети беспросветные дни.

Мы с тобой теперь, милый, одни,

В тёмном небе моей будь звездою,

Я навеки останусь с тобою,

Приласкай лишь меня, обними!

 

Я ОБРАЩАЮСЬ К ТЕБЕ

 

Я обращаюсь к тебе,

Ты – воплощение нежности,

Ангел в моей ты судьбе,

Конечный причал неизбежности,

Реальность загадочных снов,

Высокого неба просинь,

Не отыскать нужных слов,

Ещё, дорогая, не осень!

 

Я ХОЧУ ТЕБЯ РАЗБУДИТЬ

 

Я хочу тебя разбудить,

Растолкать, рассмешить и растрогать,

Я хочу тебя просто любить,

Несмышлёныш ты мой, недотрога!

Тебя выманить лаской хочу

Из сырой и унылой берлоги,

Чтобы вместе, плечом чтоб к плечу

Зашагали с тобой по дороге,

Чтобы делали всё мы вдвоём

По-семейному общее дело,

Чтобы счастьем наполнился дом,

Чтоб душа вдохновенная пела!

 

БОИТСЯ СЕРДЦЕ НЕИЗВЕСТНОСТИ

 

Боится сердце неизвестности,

То замирает, то стучит,

Миг затаённой бессловесности

Лови, пока не улетит.

И испытавши страх мучительный,

Пред новым чувством не робей,

Вновь станет взгляд обворожительным,

А поцелуи – горячей!

 

ТЫ ХОЧЕШЬ ПРАВДЫ ЛИСТЬЕВ

ПОЖЕЛТЕВШИХ

 

Ты хочешь правды листьев пожелтевших,

Сухие трогать кисти винограда,

Вкусить желаешь плод былого сада

И ждёшь ты ласк от женщин поседевших?

Что хочешь ты, скажи мне по секрету,

О чём скорбишь в ночи агоний лютых,

Не обольщайся, петь не станут лютни,

И отгорело ласковое лето…

 

О, ЭТИ ПЫЛКИЕ ЛОЛИТЫ!

 

О, эти пылкие Лолиты,

Что им вдруг в голову взбредёт,

Любви все возрасты открыты,

Да только всё наоборот!

О, малолетние нимфетки,

Несметны толпы травести,

Кто попадает в ваши клетки,

Тому покой не обрести.

Играют все забавы ради,

Ласкают ветреных Лолит,

И эти старенькие дяди

Ждут, что стрела любви сразит,

Что брызнут соки наслажденья,

Что встретит страсть их впереди,

Им почитать бы сочиненья

Набокова, да спать идти…

 

ЧТО Ж, РАЗЛЮБИЛА, ТАК

РАЗЛЮБИЛА

 

Что ж, разлюбила, так разлюбила,

О чём нам ещё говорить,

Простимся друг с другом мило,

И будем по-разному жить.

Что зря напускать туману,

Забор возводить из лжи,

Без всякого там обману

Просто на дверь укажи.

Так, мол, и так, устала,

Другой себе выбрала путь,

И потихонечку алый

Парус пора наш свернуть…

 

ПЕЧАЛЬ

 

Безысходною бываешь ты, печаль,

Кроткою, щемящей, молчаливой,

Слёзы льёшь порой плакучей ивой,

Иль беззвучно ты рыдаешь в шаль.

День за днём уходишь в мглистую даль,

Времени нельзя остановиться,

Жизнь, как долго будешь ещё длиться,

О, неизъяснимая печаль…

 

НЕМЫЕ КАПЛИ МЕРНОГО ДОЖДЯ

 

Немые капли мерного дождя

Ползут по щёкам медленно, печально,

Опять о мимолётном, о случайном,

В себя любимого весь мысленно уйдя…

Ленивый дождь, невнятный говор твой

О чём-то о своём бубнит неясно,

Понять тебя стараюсь  понапрасну…

Мы разные, да ладно, бог с тобой!

 

О, ДУША, ТЫ ЗАГАДКА ВЕКОВ

 

О, душа, ты загадка веков,

Может, ястреб ты, может, голубка,

Крепче стали порой, но так хрупка,

Когда таинства сорван покров.

Каждый миг для тебя вечно нов,

Бесконечность несчётных мгновений,

Сколько чар в тебе, сколько видений

И желанных божественных снов!

 

СОЮЗ БЫЛ УГОТОВАН ИМ СУДЬБОЙ

 

Союз был уготован им судьбой,

Пересеклись нежданно их орбиты,

Их взгляды встретились так просто и открыто,

Была та встреча как восторг немой!

И ты ему призналась: милый мой,

Томилась я над пропастью забвенья,

Как долго ожидала я мгновенья,

Когда засветится унылый мир земной!

Любовь – загадка, вряд ли разрешить

Кому-то эту тайну удаётся,

Но если вдруг душа с душой сольётся,

Забудь про всё, пришла пора любить!

 

ПО БОЛЬШОМУ СЧЁТУ, МНЕ ОСОБО

НИЧЕГО ОТ ЖИЗНИ И НЕ НАДО

 

По большому счёту, мне особо

Ничего от жизни и не надо,

В жаркий день – отличная награда

Газировка с розовым сиропом!

Ну а если чудной ночью в доме

Пальчиков изящное касанье,

Вызывает искра возгоранье,

Пребываешь до утра в истоме…

Баловни судьбы вы все, поэты,

Всё бы вам фарфор точёных ножек,

Всё б вам пить нектар с любовных ложек,

Всё бы вам гламур, да tet-a-tet’ы…

О, любви алхимики, поёте

В лунном свете ласковые песни,

Будто в мире девы нет чудесней,

Для чего вы женщинам так лжёте?

Ведь они ж небесные созданья

И на веру всё воспринимают,

Вы мучители, они ж всерьёз страдают,

Им действительно так нужно обожанье!

 

ВОТ ОНА, СТОИТ СУХАЯ ОСЕНЬ

 

Вот она, стоит сухая осень,

Может, болдинская, может, золотая,

Осень, она ж разная такая,

Голубых цветов несчётна просинь.

Где-то рядом бродит вдохновенье,

Каплями росы ложатся строчки,

Кружат, кружат жёлтые листочки,

Осень царственная, чудные мгновенья!

 

ОПЯТЬ ПРО ЛЮБОВЬ,

ДА УЖ ПОЛНОТЕ ВАМ!

 

Опять про любовь, да уж полноте вам,

В плену вы у этой химеры,

Ужели платить всё без меры

Дань вечную сладким словам?

Известно, поэты ведь лгут,

Чтоб как-то на жизнь заработать,

Пора бы давно ввести квоту

На слово, а то ведь сомнут!

Слова бесконечно текут:

«Позвольте в любви вам признаться»,

Поверьте, не стоит касаться

Того, о чём вечно поют.

Любовь – это каторжный труд,

Всю жизнь она жжёт на кострище,

В конце же – печаль, пепелище,

И ветры золу разнесут…

  

Я ЛЕЖУ НА ПРИГОРКЕ

 

Я лежу на пригорке, сухая полынь,

Горький привкус вселенского горя,

И раскинулось Чёрное море,

Куда взгляд свой усталый ни кинь.

Вновь всё та же бездонная синь

Неба над жаждущим влаги Крымом,

Юность вновь ощущаю так зримо,

И стрекочет кузнечик: дзинь, дзинь…

 

Я ХОТЕЛ БЫ ТЕБЕ РАССКАЗАТЬ

 

Я хотел бы тебе рассказать,

Что ты моя самая, самая…

Сырая берлога, пустая кровать,

Вот оно, это самое.

Окно, занавеска, заката блеск,

Бутылочка, рюмка пустая,

Это последний любовный всплеск,

Жизнь ты моя холостая…

Мне ничего не надо, услышь

Меня ты хотя бы однажды,

Закат догорает, ночная тишь,

В реку не вступают дважды…

  

ХОЧЕШЬ, Я СТАНУ ТВОИМ

РАХМЕТОВЫМ

 

Хочешь, я стану твоим Рахметовым,

Удобно устроившись на гвоздях,

Ты не поверишь, но я на днях

Гвоздей накупил и досок для этого.

Готова меня ты насмешкой сразить,

Видали шутов, мол, мы и почище,

Любовной лодочки утлое днище

Вы просмолите, чтоб дальше-то плыть!

Всё б вам, поэтам, снега, жемчуга…

Стандартный набор джентьмена,

А вы поискали бы то, что бесценно,

Где скрытой любви не ступала нога!

 

НА КРАЮ ПРОПАСТИ

 

«Я стою на краю…»

Как Высоцкий, про это пою,

Знаю, что не спасти,

Что от пропасти не отвести,

Я старался, не удалось,

Покосилась коварная ось.

Ну а двигаться с осью кривой,

Что траве устоять пред косой. Жизнь, видать, обманула меня,

Не дожить мне до Судного Дня

 

ОН И ОНА

 

Он и Она, во всей вселенной двое,

Гуляет ветер, листья шелестят,

Идут по лесу, дышат влажной хвоей,

Никто не знает, почему грустят.

Он и Она, вселенский сей закон

Завещан людям был давно от Бога,

Ну а влюблён в неё он, не влюблён,

Кто знает, жизнь – суровая дорога…

  

ОДИН, ДВА, ТРИ… УЖ ПАЛЬЧИКИ

НЕМЕЮТ

 

Один, два, три… уж пальчики немеют,

Сколько ещё придётся их загнуть?

Удастся ли седла постичь нам суть

Тому, верхом кто ездить не умеет?

  

МОЙ  УМ – МИРОВ КОЛОВРАЩЕНЬЕ

 

Мой  ум – миров коловращенье,

Вдали от суеты земной,

Бег вечный света, превращенья

Частиц, неведом им покой!

Мой мир – загадки подсознанья,

Раскрыть неведомого суть,

Пробьюсь ли к пикам мирозданья,

Иль затеряюсь где-нибудь?

  

ОДНОЮ СВЯЗАННЫЕ ЦЕПЬЮ

 

Одною связанные цепью,

Лениво дни себе ползут,

Однообразной жизни труд

С ещё непонятою целью.

Здесь не играет грань алмаза,

На коже перлы не горят,

Здесь ни о чём не говорят,

Ни вдохновенья, ни экстаза…

 

В ОКНО ЗАЛЕТЕЛ МОТЫЛЁК

 

В окно залетел мотылёк,

Крыльями бьётся в стекло,

Бедняжке так не повезло,

Ему это невдомёк…

Прозрачна пред ним стена,

Так почему ж не лететь,

Неужто нежданная смерть

Уже предопределена?

О, глупый ты мой мотылёк,

Поосторожнее будь,

Точней выбирай себе путь,

Спастись я тебе помог!

  

ОСЕННИЙ ЛИСТ КРУЖИЛ,

КРУЖИЛ

 

Осенний лист кружил, кружил

И сел мне на колени,

За что, скажите, заслужил

Я таинство мгновений?

Где связь меж мною и листом

И где нить оборвётся?

Багровый лист и отчий дом,

Всё в сердце отзовётся!

 

Январь 2015

 

ОБ АВТОРЕ:

 

Адольф Павлович Шведчиков

Российский учёный, поэт и переводчик

 

Родился 11 мая 1937 года в г. Шахты, Россия. В 1960 году окончил Московский государственный университет. Старший научный сотрудник Института химической физики Российской Академии наук, Москва. Главный химик фирмы Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA.

Им опубликовано свыше 150 научных статей и c 1997 года более  600 стихов в различных поэтических журналах России, США, Бразилии, Индии, Китая, Кореи, Японии, Мальты, Италии, Испании, Франции, Греции, Румынии, Албании, Англии и Австралии. Он автор 16 книг. Его стихи переведены на многие языки мира: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, греческий, румынский, албанский, японский, китайский и хинди.

Он является членом Международного Общества поэтов, Всемирного Конгресса поэтов, Международной Ассоциации писателей и художников, Литературной Итало-Австралийской Ассоциации   (Мельбурн, Австралия). Адольф Шведчиков известен также переводами английской поэзии  (150 английских сонетов XVI-XIX веков. Москва.1992. Уильям Шекспир. Сонеты. Москва. 1996.), а также переводами многих современных поэтов Англии, Бразилии, Индии, Италии, Греции, США, Китая и Японии.В 2013 году Адольф Шведчиков был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

Email: adolfps@gmail.com

 

МЫ ЖИВЕМ В ПРЕДВЕСТИЕ НАДЕЖДЫ (Сборник стихотворений)

© Адольф Шведчиков

МЫ ЖИВЁМ В ПРЕДВЕСТИЕ НАДЕЖДЫ

(Сборник стихотворений) 

 

 

 

 

Посвящается Роксане Садыковой

 

© Adolf Shvedchikov,

© Адольф Шведчиков

 

КАКИМ МНЕ ВИДИТСЯ ЭТОТ МИР

 

Солнце, облако, звёзды, туман,

По утрам серебристые росы,

Вот он, сладостной жизни обман,

Оставляющий вечно нас с носом.

С этим миром из яви и снов

Непрерывно играю я в прятки,

Наломал в нём немало я дров,

От погони бежал без оглядки.

Лил в нём слёзы, любовью пылал,

Совершая ошибок немало,

От других я подачек не ждал,

По дороге шагая устало.

Год за годом прошло много лет,

Ничего не желая исправить,

Рад, что с миром я был tet-a-tet,

И не будем напрасно лукавить…

 

РОДОДЕНДРОНЫ

 

Рододендроны в феврале

Зацветают на склонах Чегета,

Солнце светит, снега в серебре,

А они уже чувствуют лето!

О, Кавказа мой нежный цветок,

В поднебесье зимой расцветаешь,

Дивной юности выпив глоток,

Загрустишь, о чём сам ты не знаешь…

 

КАК НАМ ПРИКАЖЕТЕ ЖИТЬ

 

Как нам прикажете жить,

Вечностью или мгновением,

День за днём оставлять рубежи

Под ветра унылого пение?

Как нам прикажете жить,

Послушниками, со смирением,

Как же, Боже, нам жить, подскажи,

Утративши голос сомнения?

 

Я ТЕБЯ НЕ МОГУ ПОТЕРЯТЬ

 

Я тебя не могу потерять,

Пробираясь по лезвия краю,

Лишь одну я тебя обожаю,

За тебя жизнь способен отдать!

Я тебя не могу потерять,

Пусть рискую в пути ежечасно,

Но старанья мои не напрасны,

Ещё солнышко будет сиять!

Я тебя не могу потерять,

Без тебя – тусклой жизни мученья,

Ты мой свет, ты моё вдохновенье,

Лишь промолви, как долго мне ждать?

 

ПОДСЕЛ Я НА ЛЮБОВНУЮ ИГЛУ

 

Подсел я на любовную иглу,

Чуть что, компьютер тотчас же включаю,

Email’ы, не читая пробегаю,

Опять, любимая, ты светишься в углу!

Клик, клик, мир виртуальный вновь

Страны далёкой ветром обдувает,

Вы скажете, такого не бывает?

Что мили нам, коль царствует любовь!

 

НЕ НАДО КЛЯТВ И ЗАВЕРЕНИЙ

 

Не надо клятв и заверений,

Возвышенных не нужно слов,

Но должен знать ты, что готов

Быть кто-то рядом в дни лишений.

Кто в час беды к тебе придёт,

Свои протянет молча руки,

И все твои земные муки,

Без лишних слов всегда поймёт.

И в этот тихий час печали

Разделит он с тобою боль,

Ведь в этом жизни нашей соль,

Чтоб мы одни не умирали…

 

ИДЁТ СПКТАКЛЬ «ВРЕМЯ ГОДА»

 

Идёт спектакль «Время года»,

Один и тот же он, но разный,

Май голубеет небосводом,

Иль хлюпает ноябрь грязный…

У каждого свои законы,

Стучат апрельские капели,

То зацветают анемоны,

То кружат снежные метели.

Есть у зимы свои причуды,

Температурные запреты,

Торосы льдов, сугробов груды,

И острый недостаток света.

Зима прошла, опять тоскуешь

В жару засушливого лета,

Кукушка, всё ещё кукуешь,

Ну что ж, спасибо и на этом…

 

ТОРОПЯТ ПРОХОЖИЕ, БЕГУТ

 

Торопятся прохожие, бегут

Под шум авто и под звонки трамвая,

А я один, куда иду, не знаю,

Меня давно уже нигде не ждут…

Я шлёпаю по лужам наугад,

Ноябрьский ветер обжигает щёки,

А впереди лежит проспект широкий,

Площадь Гагарина, за ней «Нескучный сад».

Город в тумане, капельки дождя

Перемешались разом с мокрым снегом,

Ноябрь, предзимье, катится телега

Куда-то вдаль, колёсами гудя…

 

РЕКЛАМЫ ЯРКИЕ КРАСКИ

 

Рекламы яркие краски,

Светится всюду неон,

Как покупатель обласкан,

Как завлекается он!

Зайди, посмотри, попробуй,

Шире раскрой глаза,

Всё у нас высшей пробы,

Скорей отпусти тормоза!

Забудь обо всём на свете,

Вот хлопок, а здесь кашемир,

Всё на себе примерьте,

Это ваш новый мир!

Что вам луна и звёзды?

Жизнь наша – блеск, мишура,

Купите, пока не поздно,

На то ведь она и игра.

Опутаны все паутиной:

Стремитесь к богатству и лоску,

Сверкают неоном витрины:

Купите, ведь это так просто!

 

ЖИВЁМ В ПРЕДВЕСТИЕ НАДЕЖДЫ

 

Живём в предвестие надежды,

Что зарубцуются все раны,

Что снова бриз повеет нежный,

Что свет не создан для баранов.

Что будем жить, воспринимая

Мир как божественное чудо,

Что птицы соберутся в стаи,

Что будет музыка повсюду.

Ужель гармонии законы

Для нас окажутся лишь снами,

Ужель нам муки, боль и стоны,

Что, люди, делается с нами?

 

УЖЕ ПРЕДЗИМЬЕ, ЕЩЁ ЛИСТЬЯ

ЖЕЛТЕЮТ ТОЛЬКО НА РЯБИНЕ

 

Уже предзимье, ещё листья

Желтеют только на рябине,

Отдать Цветаевой Марине б

Всю горечь этой жаркой кисти!

Опять прочесть её бы строчки,

Сказать, что ты права, Марина,

Не сахар жизнь, легко в ней сгинуть,

Дойти до невозврата точки…

 

КОМУ ПРИШЛА ШАЛЬНАЯ

МЫСЛЬ

 

Кому пришла шальная мысль,

Чтоб тайны всей вселенной

Среди неисчислимых чисел

Сошлись здесь непременно?

Я жил спокойно, не тужил

На этом белом свете,

За что ж тогда я заслужил,

Чтоб быть за всё в ответе?

Я ж мини-гайка, мини-болт,

Как всё связать, не знаю,

За то, что в космосе дефолт,

Теперь я отвечаю!

Вот и пойми здесь, who is who?

Сижу, соображаю,

И говорю как на духу,

Убей, не понимаю!

 

КАК ЖЕ ЭТО ОЧЕНЬ ЗДОРОВО

 

Как же это очень здорово

Окунуться в звёздный рой,

Чувствуешь себя Суворовым,

Через Альпы прямо в бой!

Сколько ж их, сверкает, светится,

Раз, два, три, четыре, пять…

Только легче мне повеситься,

Чем их все пересчитать!

Говорят про одиночество,

Когда ты сидишь в ночи,

Только мне сказать вам хочется:

Всё враньё ведь, мир кричит!

Свет-морзянка пробивается

Через тысячи парсек

И с тобою он общается,

Неразумный человек!

 

 

ЗИМНИЕ ГНЁЗДА ПОД ВЕТРОМ

КАЧАЮТСЯ

 

Зимние гнёзда под ветром качаются,

Полные снегом, птенцы не рождаются…

Бьются деревья ветками колкими,

Сосны звенят ледяными иголками.

Нечего грызть, что ж вы, белочки, скачете,

Что же вы, зайцы, под ёлками плачете?

Как холода все вам вынести эти,

Или всё верите в сказки о лете?

 

 

 

 

ОТ А ДО Я, ЗДЕСЬ ВСЁ ПОНЯТНО

 

От А до Я, здесь всё понятно,

А вот от альфы до омеги,

Здесь потрудней расставить вехи,

Непросто всё здесь и занятно.

Всё это так, известно, греки

Следов оставили немало,

И больше умников не стало,

А болтунов повсюду реки!

И хочется мне инстинктивно

Простой вопрос ребром поставить:

Не надоело ли лукавить,

Научно врать вам не противно?

 

НАНИЗЫВАЮ ДНИ НА ОСИ

 

Нанизываю дни на оси,

Беру забытые я счёты,

Кость на кость, кость долой…расчёты

Тоскливы, как глухая осень.

Что было, то уже отлетело,

Будем сводить свой кредит-дебет,

Пора заканчивать детский лепет,

Уж стынет старческое тело.

Что ж, подведём итог мы в целом,

Разложим явь, мираж иллюзий,

Всё до конечной точки сузим,

И усмехнёмся у предела…

 

 

 

 

 

ДЕНЬ И НОЧЬ, ПРИЛИВ – ОТЛИВ

 

День и ночь, прилив – отлив,

Маятник качается…

Что ж ты, парень, боязлив,

Жизнь не повторяется.

Я в уме воссоздаю

Каждое объятие…

О, чудак, ты ж на краю

Своего проклятия!

Жаркие губы, нежная грудь,

От волненья таю…

Ты лопух, вся в этом суть,

Простота святая!

 

 

 

ТВОИ ГЛАЗА – КАРЕЛИИ ОЗЁРА

 

Твои глаза – Карелии озёра,

И бьётся грудь, как струи водопада,

Не отвести восторженного взора,

О, недоступная, волшебная наяда!

Ты вездесущая, за мной фантомом бродишь,

В моих мечтах сверкаешь ты алмазом,

И каждый раз меня с ума ты сводишь,

Хотя тебя не целовал ни разу.

Со мной играешь ты, как кошка с мышкой,

Давно уж стал я выжатым лимоном,

Прости меня, дворовый я парнишка,

Любовным не сумею быть бароном…

 

 

КАПЛЯ ЗА КАПЛЕЙ ТЕБЕ ОТДАЮ

 

Капля за каплей тебе отдаю

Кровь всю апрельской капелью,

Только услышь, я тебе говорю,

Только не хлопай лишь дверью.

Ты же особая, ЖЕНЩИНА ты,

Ждут и уста, и чрево,

Тысячелетия пусть проползут,

А ты всё останешься Евой!

 

ДЛЯ МЕНЯ ТВОЁ ИМЯ – СЧАСТЬЕ

 

Для меня твоё имя – счастье,

Каждая буква звенит хрусталём,

Если ты рядом, уходит ненастье,

Когда мы вместе, светится дом.

Обнимешь тебя, о, какой восторг,

Какая безбрежная радость,

Чудо-любовь, неприемлем здесь торг,

Неописуема сладость!

 

 

НЕЗНАКОМКА, Я ТЕБЯ ПРИДУМАЛ

 

Незнакомка, я тебя придумал,

Нежную, прекрасную, желанную,

Ты ко мне явилась, долгожданная,

Стали явью сладостные думы.

Заиграли блеском дивные очи,

Сквозь снега пробилися подснежники,

Нет ни сухостоя, ни валежника,

Вот они, божественные ночи!

Как ты долго шла ко мне, любимая,

О, мечта, давнишняя, безумная,

Разве могут страсти быть разумными,

О, любовь – звезда неугасимая! 

 

 

ПАМЯТЬ – СТРАННАЯ ШТУКА

 

Память – странная штука,

Зачем ей былое держать?

Ведь прошлое не приковать,

Пылиться ж в архиве – вот скука…

Ещё мудрый царь Соломон

Сказал «Пройдёт всё», и баста!

Так что пробуйте тонкие яства

Сегодня, таков, мол, закон.

Но для чего-то мы

Всё ворошим ещё пепел,

Зная, разносит ведь ветер

То, что собрали умы…

 

 

 

ПОРОЮ СПРАШИВАЕШЬ,

НУ КОМУ ТЫ НУЖЕН?

 

Порою спрашиваешь, ну кому ты нужен,

Народ в заботах, жизни суета…

Себя всё мыслью тешишь, мол, послужишь

Ты людям, о, святая простота!

Постичь ты хочешь музыку святую

Заоблачных, таких далёких сфер,

А может быть, усвоишь мысль простую,

Что ты, как все, и недалёк, и сер?

Сонм игроков, всё ставим мы на карту,

И резво начинаем жизни бег,

Все вместе отправляемся со старта,

На финише – не каждый, как на грех…

 

 

 

 

ПРОТИВНАЯ ВЕЩЬ ОЖИДАНИЕ

 

Противная вещь ожидание,

Мы все проходили чрез это, когда

За шиворот капает с крыши вода,

А дева твоя не спешит на свидание.

Но я не из тех, кто брюзжит…Ерунда!

Не час и не день тебя жду, а годами,

Пусть люди язвят, разберутся, мол, сами…

Заноза ты сердца, ждать буду всегда!

 

 

МЕЧТАЮТ ВСЕ О ЧУВСТВЕННОЙ

ЛЮБВИ

 

Мечтают все о чувственной любви,

Когда от напряженья рвутся вены,

Скорее, друг, заветный миг лови,

Плати за всё ты бешеную цену!

Но этот спурт хорош метров на сто,

Ну на четыреста порой ещё потянет,

А дальше, это вроде как лото,

Сколько ни жди, оно всегда обманет.

Я не бегут, но жизни марафон

Заставил понимать любовь иначе:

Коль на тебя свалился миллион,

Мечи на бочку и не требуй сдачи!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОБ АВТОРЕ:

 

Адольф Павлович Шведчиков

Российский учёный, поэт и переводчик

 

Родился 11 мая 1937 года в г. Шахты, Россия. В 1960 году окончил Московский государственный университет. Старший научный сотрудник Института химической физики Российской Академии наук, Москва. Главный химик фирмы Pulsatron Technology Corporation, Los Angeles, California, USA.

Им опубликовано свыше 150 научных статей и c 1997 года более  600 стихов в различных поэтических журналах России, США, Бразилии, Индии, Китая, Кореи, Японии, Мальты, Италии, Испании, Франции, Греции, Румынии, Албании, Англии и Австралии. Он автор 16 книг. Его стихи переведены на многие языки мира: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, греческий, румынский, албанский, японский, китайский и хинди.

Он является членом Международного Общества поэтов, Всемирного Конгресса поэтов, Международной Ассоциации писателей и художников, Литературной Итало-Австралийской Ассоциации   (Мельбурн, Австралия). Адольф Шведчиков известен также переводами английской поэзии  (150 английских сонетов XVI-XIX веков. Москва.1992. Уильям Шекспир. Сонеты. Москва. 1996.), а также переводами многих современных поэтов Англии, Бразилии, Индии, Италии, Греции, США, Китая и Японии.В 2013 году Адольф Шведчиков был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

Email: adolfps@gmail.com